Misshmusic - Nem Te Voltál - перевод текста песни на немецкий

Nem Te Voltál - Misshmusicперевод на немецкий




Nem Te Voltál
Du warst es nicht
Én soha többet nem akarom látni
Ich will dich nie wieder sehen
Soha többet nem akarom érezni úgy fáj
Ich will nie wieder fühlen, wie es so weh tut
Többet nem fogom megbánni
Ich werde es nicht mehr bereuen
Mert én mind végig tudtam hogy ki voltál
Denn ich wusste die ganze Zeit, wer du warst
Baby tudom nem te voltál
Baby, ich weiß, du warst es nicht
Az akit mutattál
Die, die du vorgegeben hast zu sein
Hiába mutatod hogy más vagy
Egal, wie sehr du vorgibst, anders zu sein
Most már végre eljátszhatod másnak
Jetzt kannst du es endlich jemand anderem vorspielen
Azt hittem hogy megvan az a aki igazán kell
Ich dachte, ich hätte die Frau gefunden, die ich wirklich brauche
De most mégis felejtsük el
Aber lass es uns jetzt vergessen
Mert én soha nem leszek olyan mint te
Denn ich werde niemals so sein wie du
Hiába teszed most az eszed
Vergeblich strengst du dich jetzt an
Ismerlek mint a rossz pénzt tudom minden kurvás képedet ki teszed
Ich kenne dich wie meine Westentasche, weiß, welches deiner verdorbenen Bilder du postest
Ehhez értesz hogy mutogasd magad a
Das ist es, was du kannst, dich präsentieren
Lakásodba pedig minden poros vagy ragad
In deiner Wohnung ist alles staubig oder klebrig
A büszkeséged dagad mert a sok gyökér rád tapad
Dein Stolz schwillt an, weil die vielen Idioten auf dich stehen
Egyet kérek baby menj innen el nevettesd ki magad
Eins bitte ich dich, Baby, geh einfach weg, mach dich lächerlich
Unalmas már lassan hogy mindig ugyan azt
Es wird langsam langweilig, dass du immer dasselbe machst
Teszed két napig nem eszel inkább magassarkút veszel
Zwei Tage lang isst du nichts, kaufst dir lieber High Heels
Egy két rám írt azt kérdik hogy mért
Ein paar Frauen haben mir geschrieben und fragen, warum
Van a facebookon kinnt hogy vége megint
Auf Facebook steht, dass es schon wieder vorbei ist
Csak mert rájöttem mégsem ez kell nekem
Nur weil ich erkannt habe, dass es doch nicht das ist, was ich brauche
Egy ne legyen csak egy punci és két mell
Eine Frau sollte nicht nur eine Muschi und zwei Brüste sein
Inkább olvasson fessen,
Sie sollte lieber lesen, malen,
Zenéljen és nem csak a cipő meg új mellekről beszéljen
Musik machen und nicht nur über Schuhe und neue Brüste reden
Hiába a szexi külső ha fejébe csönd a végén a belső az ami igazán dönt
Was nützt das sexy Aussehen, wenn es im Kopf still ist, am Ende entscheidet das Innere
Baby tudom nem te voltál
Baby, ich weiß, du warst es nicht
Az akit mutattál
Die, die du vorgegeben hast zu sein
Hiába mutatod hogy más vagy
Egal, wie sehr du vorgibst, anders zu sein
Most már végre eljátszhatod másnak
Jetzt kannst du es endlich jemand anderem vorspielen
Azt hittem hogy megvan az a aki igazán kell
Ich dachte, ich hätte die Frau gefunden, die ich wirklich brauche
De most mégis felejtsük el
Aber lass es uns jetzt vergessen
Mert én soha nem leszek olyan mint te
Denn ich werde niemals so sein wie du
Én egy nagyra nőtt gyerek vagyok nem is
Ich bin ein großes Kind, ich
Tagadom a meséket bámulom egy tonna kajával az ágyamon
Leugne es nicht, schaue mir Märchen an, mit einer Tonne Essen auf meinem Bett
pár éve nem hajtanak a diszkók inkább
Seit einigen Jahren interessieren mich die Discos nicht mehr
Egy tálca sör mellett kipakoljuk a bisztrót
Lieber packen wir mit einem Tablett Bier den Bistro aus
Hajnalig sörözünk a parton ezt adom mer'
Wir trinken bis zum Morgengrauen Bier am Ufer, das ist es, was ich mag
Részegen a gitár mellett tombol minden spanom
Denn betrunken neben der Gitarre tobt jeder meiner Kumpel
Ilyen az életem a vérem hippi minden
So ist mein Leben, mein Blut ist in jeder
Téren a pláza cicák kérem hogy álljanak félre
Hinsicht Hippie, die Plaza-Tussis bitte ich, zur Seite zu treten
Semmi közös nem volt bennünk rájöttem
Wir hatten nichts gemeinsam, das habe ich erkannt
Pedig vakon bíztam és álmokat szőttem
Obwohl ich blind vertraute und Träume spann
Most már rájöttem nem szükséges a zene az egyetlen dolog ami hűséges
Jetzt habe ich erkannt, dass es nicht nötig ist, die Musik ist das Einzige, was treu ist
A családod kajak engem lenéztek nem lakásra gyűjtök ilyenek a zenészek
Deine Familie schaut wirklich auf mich herab, ich spare nicht für eine Wohnung, so sind Musiker
Minden amit adtam az a meztelen szívem most
Alles, was ich gab, war mein nacktes Herz
Már bánod mert tudod hogy egy zenésszel milyen
Jetzt bereust du es, weil du weißt, wie es mit einem Musiker ist
Baby tudom nem te voltál
Baby, ich weiß, du warst es nicht
Az akit mutattál
Die, die du vorgegeben hast zu sein
Hiába mutatod hogy más vagy
Egal, wie sehr du vorgibst, anders zu sein
Most már végre eljátszhatod másnak
Jetzt kannst du es endlich jemand anderem vorspielen
Azt hittem hogy megvan az a aki igazán kell
Ich dachte, ich hätte die Frau gefunden, die ich wirklich brauche
De most mégis felejtsük el
Aber lass es uns jetzt vergessen
Mert én soha nem leszek olyan mint te
Denn ich werde niemals so sein wie du
Tudom nem vagyok egy angyal de a múltam magam mögött hagytam
Ich weiß, ich bin kein Engel, aber ich habe meine Vergangenheit hinter mir gelassen
Most úgy érzem elveszek pedig jól tudom hogy megleszek
Jetzt fühle ich mich verloren, obwohl ich genau weiß, dass ich zurechtkommen werde
én mondanám hogy tévedtem de nem lesz semmi nem véletlen rendben
Ich würde sagen, ich habe mich geirrt, aber nichts ist zufällig, alles ist in Ordnung
Köszönöm hogy elbúcsúztál amit kerestem úgysem te voltál
Danke, dass du dich verabschiedet hast, du warst sowieso nicht das, was ich suchte
Baby tudom nem te voltál
Baby, ich weiß, du warst es nicht
Az akit mutattál
Die, die du vorgegeben hast zu sein
Hiába mutatod hogy más vagy
Egal, wie sehr du vorgibst, anders zu sein
Most már végre eljátszhatod másnak
Jetzt kannst du es endlich jemand anderem vorspielen
Baby tudom nem te voltál
Baby, ich weiß, du warst es nicht
Az akit mutattál
Die, die du vorgegeben hast zu sein
Hiába mutatod hogy más vagy
Egal, wie sehr du vorgibst, anders zu sein
Most már végre eljátszhatod másnak
Jetzt kannst du es endlich jemand anderem vorspielen
Baby tudom nem te voltál
Baby, ich weiß, du warst es nicht
Az akit mutattál
Die, die du vorgegeben hast zu sein
Hiába mutatod hogy más vagy
Egal, wie sehr du vorgibst, anders zu sein
Most már végre eljátszhatod másnak
Jetzt kannst du es endlich jemand anderem vorspielen
Azt hittem hogy megvan az a aki igazán kell
Ich dachte, ich hätte die Frau gefunden, die ich wirklich brauche
De most mégis felejtsük el
Aber lass es uns jetzt vergessen
Mert én soha nem leszek olyan mint te
Denn ich werde niemals so sein wie du






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.