Mr Tout Le Monde - Never Known - перевод текста песни на немецкий

Never Known - Mr Tout Le Mondeперевод на немецкий




Never Known
Nie Gewusst
Yeah, mm
Yeah, mm
All this liquor in my system, drinking to myself
All dieser Alkohol in meinem System, ich trinke für mich allein
Funny how we say it numbs the pain
Komisch, wie wir sagen, es betäubt den Schmerz
But deep inside we know it never helps (Never helps)
Aber tief drinnen wissen wir, dass es nie hilft (Nie hilft)
Lately I just don't know where to go
In letzter Zeit weiß ich einfach nicht, wohin
I just hope you ain't with somebody else (Somebody else)
Ich hoffe nur, du bist nicht bei jemand anderem (Jemand anderem)
Trying not to think about it now
Versuche, jetzt nicht daran zu denken
Grab the bottle, drinking to myself (To myself)
Greife zur Flasche, trinke für mich allein (Für mich allein)
I drink it to myself
Ich trinke für mich allein
Tryin' not to lose myself inside the emptiness
Versuche, mich nicht in der Leere zu verlieren
What gets me is the devils two step ahead of us, look
Was mich fertig macht, ist, dass der Teufel uns zwei Schritte voraus ist, sieh nur
Sometimes I feel like there ain't no happiness left in us
Manchmal fühle ich mich, als gäbe es kein Glück mehr in uns
I start to feel like this world it just isn't meant for us
Ich fange an zu fühlen, dass diese Welt einfach nicht für uns bestimmt ist
They hate us, and they play us, and they breaking us down
Sie hassen uns, und sie spielen mit uns, und sie machen uns kaputt
They find the things we love and take away what we found
Sie finden die Dinge, die wir lieben, und nehmen weg, was wir gefunden haben
And the closest people to us drift away as we drown
Und die Menschen, die uns am nächsten stehen, treiben weg, während wir ertrinken
Gave you all I ever had, don't run away from me now
Gab dir alles, was ich je hatte, lauf jetzt nicht vor mir weg
I would've died for you, lived for you, I would have killed
Ich wäre für dich gestorben, hätte für dich gelebt, ich hätte getötet
I would've tried for you, hurt for you, I couldn't feel
Ich hätte es für dich versucht, für dich gelitten, ich konnte nichts fühlen
Instead I lied to you
Stattdessen habe ich dich angelogen
Now you gone and I'm tryna heal
Jetzt bist du weg und ich versuche zu heilen
But I'm so numb looking for something to feel
Aber ich bin so taub, suche nach etwas, das ich fühlen kann
But I don't wanna waste time, you know I was there for you
Aber ich will keine Zeit verschwenden, du weißt, ich war für dich da
Even though it takes time, you know that I cared for
Auch wenn es Zeit braucht, du weißt, dass du mir wichtig warst
If you needed anything, I would take the fall for you
Wenn du irgendetwas gebraucht hättest, hätte ich die Schuld auf mich genommen
Could've been my everything, could've gave it all to you
Hättest mein Ein und Alles sein können, hätte dir alles geben können
Would've gave it all to you
Hätte dir alles gegeben
Yeah, they say that if you love it you should let it go, yeah
Yeah, man sagt, wenn du etwas liebst, solltest du es gehen lassen, yeah
I used to think you were the one for me
Früher dachte ich, du wärst die Eine für mich
But now I'll probably never know
Aber jetzt werde ich es wahrscheinlich nie wissen
Now I'm going through this pain again but I can never let it show
Jetzt mache ich diesen Schmerz wieder durch, aber ich kann es nie zeigen lassen
Hopin' that the cycle changes, I would probably never know
Hoffe, dass der Kreislauf sich ändert, ich werde es wahrscheinlich nie wissen
Did this even matter to you? I will probably never know
Hat dir das überhaupt etwas bedeutet? Ich werde es wahrscheinlich nie wissen
But I don't wanna waste time, you know I was there for you
Aber ich will keine Zeit verschwenden, du weißt, ich war für dich da
Even though it takes time, you know that I cared for
Auch wenn es Zeit braucht, du weißt, dass du mir wichtig warst
If you needed anything, I would take the fall for you
Wenn du irgendetwas gebraucht hättest, hätte ich die Schuld auf mich genommen
Could've been my everything, could've gave it all to you
Hättest mein Ein und Alles sein können, hätte dir alles geben können
Would've gave it all to you
Hätte dir alles gegeben





Авторы: Thomas Faton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.