MRC - Ah mama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MRC - Ah mama




Ah mama
Ах, мама
J'ai trop fait du mal mais ça m'a fatigué
Я причинил слишком много боли, но это меня утомило
Rien dans les poches toujours pas de Maria
Пусто в карманах, всё ещё нет денег
Et y a qu'à la street que je suis marié
И только с улицей я обвенчан
J'veux faire des sous pour qu'on quitte le pays loin de
Хочу заработать, чтобы мы уехали из страны, подальше отсюда
J'tourne dans la ville j'me fait des sales idées
Кружу по городу, меня посещают дурные мысли
J'pourrais tous les finir méfiant comme un Beretta
Я мог бы со всеми ними покончить, недоверчивый, как Беретта
Y a que des loups dans ce terrain miné
Здесь только волки, на этом минном поле
T'inquiète, moi j'ai jamais changé j'ai que la mi-fa
Не волнуйся, я никогда не менялся, у меня есть только ты, мама
J'ai que toi et j'm'en fous des autres
У меня есть только ты, и мне плевать на остальных
Ne pense pas trop à moi, va dormir mama
Не думай обо мне слишком много, ложись спать, мама
J'vais tout faire pour qu'on quitte le barrio
Я сделаю всё, чтобы мы покинули этот район
T'es que dans ma tête, un jour j'reviendrais mama
Ты только в моей голове, однажды я вернусь, мама
Ne me quitte pas, ne me quitte pas
Не покидай меня, не покидай меня
J'te l'ai jamais dit, mais tu sais que je t'aime mama
Я никогда не говорил тебе этого, но знай, что я люблю тебя, мама
Ne me quitte pas, ne me quitte pas
Не покидай меня, не покидай меня
T'es que dans ma tête, j'veux te voir sourire mama
Ты только в моей голове, я хочу видеть твою улыбку, мама
Ne t'inquiète pas, j'vais faire des billets
Не волнуйся, я заработаю денег
J'vais rester debout, y a que toi que j'ai marié
Я останусь на ногах, я обвенчан только с тобой
J'ai vidé tout le barillet
Я опустошил весь барабан
S'te plaît, sèche tes larmes, y a que toi que j'ai aimée
Пожалуйста, вытри свои слёзы, я любил только тебя
Ah-ah, ah-ah, mama, ah-ah
Ах-ах, ах-ах, мама, ах-ах
Ah-ah, ah-ah, mama, ah-ah
Ах-ах, ах-ах, мама, ах-ах
Ah-ah, ah-ah-ah, mama, mama
Ах-ах, ах-ах-ах, мама, мама
Dans ma tête c'est la guerre
В моей голове война
J'me demande qu'est-ce que j'serais sans toi et tes prières
Я спрашиваю себя, кем бы я был без тебя и твоих молитв
J'fais des tours dans la tess entre l'amour et l'oseille
Я кружу по району, разрываясь между любовью и деньгами
J'me rappelle, j'avais personne hier
Я помню, вчера у меня никого не было
Au fond de moi j'ai trop la haine
В глубине души я полон ненависти
J'm'en bats les couilles si les gens me détestent ou m'aiment
Мне плевать, ненавидят меня люди или любят
Si j'dois le payer poto j'ferais ma peine
Если придется заплатить за это, братан, я отбуду свой срок
Mais jamais j'te demanerais de l'aide
Но я никогда не попрошу у тебя помощи
J'suis un vrai vaillant
Я настоящий боец
Les rageux me pistent comme la police
Хейтеры следят за мной, как полиция
Tu veux mes sentiments ou tu veux plutôt ma cote?
Тебе нужны мои чувства или моя репутация?
On connaît les failles, on connaît les risques
Мы знаем слабые места, мы знаем риски
J'dois mettre à l'abri la mi-fa
Я должен защитить тебя, мама
Avant que ce soit trop tard
Прежде чем станет слишком поздно
J'ai que toi et j'm'en fous des autres
У меня есть только ты, и мне плевать на остальных
Ne pense pas trop à moi, va dormir mama
Не думай обо мне слишком много, ложись спать, мама
J'vais tout faire pour qu'on quitte le barrio
Я сделаю всё, чтобы мы покинули этот район
T'es que dans ma tête, un jour j'reviendrais mama
Ты только в моей голове, однажды я вернусь, мама
Ne me quitte pas, ne me quitte pas
Не покидай меня, не покидай меня
J'te l'ai jamais dit, mais tu sais que je t'aime mama
Я никогда не говорил тебе этого, но знай, что я люблю тебя, мама
Ne me quitte pas, ne me quitte pas
Не покидай меня, не покидай меня
T'es que dans ma tête, j'veux te voir sourire mama
Ты только в моей голове, я хочу видеть твою улыбку, мама
Ne t'inquiète pas j'vais faire des billets
Не волнуйся, я заработаю денег
J'vais rester debout, y a que toi que j'ai marié
Я останусь на ногах, я обвенчан только с тобой
J'ai vidé tout le barillet
Я опустошил весь барабан
S'te plaît, sèche tes larmes, y a que toi que j'ai aimée
Пожалуйста, вытри свои слёзы, я любил только тебя
Ah-ah, ah-ah, mama, ah-ah
Ах-ах, ах-ах, мама, ах-ах
Ah-ah, ah-ah-ah, mama, ah-ah
Ах-ах, ах-ах-ах, мама, ах-ах
Ah-ah, ah-ah, mama, ah-ah
Ах-ах, ах-ах, мама, ах-ах
Ah-ah, ah-ah-ah, mama, mama
Ах-ах, ах-ах-ах, мама, мама






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.