Текст и перевод песни MRC - Ah mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
trop
fait
du
mal
mais
ça
m'a
fatigué
Я
причинил
слишком
много
боли,
но
это
меня
утомило
Rien
dans
les
poches
toujours
pas
de
Maria
Пусто
в
карманах,
всё
ещё
нет
денег
Et
y
a
qu'à
la
street
que
je
suis
marié
И
только
с
улицей
я
обвенчан
J'veux
faire
des
sous
pour
qu'on
quitte
le
pays
loin
de
là
Хочу
заработать,
чтобы
мы
уехали
из
страны,
подальше
отсюда
J'tourne
dans
la
ville
j'me
fait
des
sales
idées
Кружу
по
городу,
меня
посещают
дурные
мысли
J'pourrais
tous
les
finir
méfiant
comme
un
Beretta
Я
мог
бы
со
всеми
ними
покончить,
недоверчивый,
как
Беретта
Y
a
que
des
loups
dans
ce
terrain
miné
Здесь
только
волки,
на
этом
минном
поле
T'inquiète,
moi
j'ai
jamais
changé
j'ai
que
la
mi-fa
Не
волнуйся,
я
никогда
не
менялся,
у
меня
есть
только
ты,
мама
J'ai
que
toi
et
j'm'en
fous
des
autres
У
меня
есть
только
ты,
и
мне
плевать
на
остальных
Ne
pense
pas
trop
à
moi,
va
dormir
mama
Не
думай
обо
мне
слишком
много,
ложись
спать,
мама
J'vais
tout
faire
pour
qu'on
quitte
le
barrio
Я
сделаю
всё,
чтобы
мы
покинули
этот
район
T'es
que
dans
ma
tête,
un
jour
j'reviendrais
mama
Ты
только
в
моей
голове,
однажды
я
вернусь,
мама
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
не
покидай
меня
J'te
l'ai
jamais
dit,
mais
tu
sais
que
je
t'aime
mama
Я
никогда
не
говорил
тебе
этого,
но
знай,
что
я
люблю
тебя,
мама
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
не
покидай
меня
T'es
que
dans
ma
tête,
j'veux
te
voir
sourire
mama
Ты
только
в
моей
голове,
я
хочу
видеть
твою
улыбку,
мама
Ne
t'inquiète
pas,
j'vais
faire
des
billets
Не
волнуйся,
я
заработаю
денег
J'vais
rester
debout,
y
a
que
toi
que
j'ai
marié
Я
останусь
на
ногах,
я
обвенчан
только
с
тобой
J'ai
vidé
tout
le
barillet
Я
опустошил
весь
барабан
S'te
plaît,
sèche
tes
larmes,
y
a
que
toi
que
j'ai
aimée
Пожалуйста,
вытри
свои
слёзы,
я
любил
только
тебя
Ah-ah,
ah-ah,
mama,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах,
мама,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah,
mama,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах,
мама,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah-ah,
mama,
mama
Ах-ах,
ах-ах-ах,
мама,
мама
Dans
ma
tête
c'est
la
guerre
В
моей
голове
война
J'me
demande
qu'est-ce
que
j'serais
sans
toi
et
tes
prières
Я
спрашиваю
себя,
кем
бы
я
был
без
тебя
и
твоих
молитв
J'fais
des
tours
dans
la
tess
entre
l'amour
et
l'oseille
Я
кружу
по
району,
разрываясь
между
любовью
и
деньгами
J'me
rappelle,
j'avais
personne
hier
Я
помню,
вчера
у
меня
никого
не
было
Au
fond
de
moi
j'ai
trop
la
haine
В
глубине
души
я
полон
ненависти
J'm'en
bats
les
couilles
si
les
gens
me
détestent
ou
m'aiment
Мне
плевать,
ненавидят
меня
люди
или
любят
Si
j'dois
le
payer
poto
j'ferais
ma
peine
Если
придется
заплатить
за
это,
братан,
я
отбуду
свой
срок
Mais
jamais
j'te
demanerais
de
l'aide
Но
я
никогда
не
попрошу
у
тебя
помощи
J'suis
un
vrai
vaillant
Я
настоящий
боец
Les
rageux
me
pistent
comme
la
police
Хейтеры
следят
за
мной,
как
полиция
Tu
veux
mes
sentiments
ou
tu
veux
plutôt
ma
cote?
Тебе
нужны
мои
чувства
или
моя
репутация?
On
connaît
les
failles,
on
connaît
les
risques
Мы
знаем
слабые
места,
мы
знаем
риски
J'dois
mettre
à
l'abri
la
mi-fa
Я
должен
защитить
тебя,
мама
Avant
que
ce
soit
trop
tard
Прежде
чем
станет
слишком
поздно
J'ai
que
toi
et
j'm'en
fous
des
autres
У
меня
есть
только
ты,
и
мне
плевать
на
остальных
Ne
pense
pas
trop
à
moi,
va
dormir
mama
Не
думай
обо
мне
слишком
много,
ложись
спать,
мама
J'vais
tout
faire
pour
qu'on
quitte
le
barrio
Я
сделаю
всё,
чтобы
мы
покинули
этот
район
T'es
que
dans
ma
tête,
un
jour
j'reviendrais
mama
Ты
только
в
моей
голове,
однажды
я
вернусь,
мама
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
не
покидай
меня
J'te
l'ai
jamais
dit,
mais
tu
sais
que
je
t'aime
mama
Я
никогда
не
говорил
тебе
этого,
но
знай,
что
я
люблю
тебя,
мама
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
не
покидай
меня
T'es
que
dans
ma
tête,
j'veux
te
voir
sourire
mama
Ты
только
в
моей
голове,
я
хочу
видеть
твою
улыбку,
мама
Ne
t'inquiète
pas
j'vais
faire
des
billets
Не
волнуйся,
я
заработаю
денег
J'vais
rester
debout,
y
a
que
toi
que
j'ai
marié
Я
останусь
на
ногах,
я
обвенчан
только
с
тобой
J'ai
vidé
tout
le
barillet
Я
опустошил
весь
барабан
S'te
plaît,
sèche
tes
larmes,
y
a
que
toi
que
j'ai
aimée
Пожалуйста,
вытри
свои
слёзы,
я
любил
только
тебя
Ah-ah,
ah-ah,
mama,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах,
мама,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah-ah,
mama,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах-ах,
мама,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah,
mama,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах,
мама,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah-ah,
mama,
mama
Ах-ах,
ах-ах-ах,
мама,
мама
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.