Текст и перевод песни MRC - Je t'aime pas
Je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t'aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Même
si
j′te
dis
que
t'es
ma
cocaïna
Даже
если
я
скажу
тебе,
что
ты
мой
кокаин
Je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Non,
j'ai
plus
de
sentiment,
là
c′est
trop
tard
Нет,
у
меня
больше
нет
чувств,
сейчас
уже
слишком
поздно.
Je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
J′ai
grandi,
j'avais
rien
dans
les
mains
Я
вырос,
у
меня
ничего
не
было
в
руках.
J'ai
rien
demandé
à
personne
Я
никого
ни
о
чем
не
спрашивал.
J′ai
galéré,
je
galère
à
mort
Я
катался,
катался
до
смерти.
Pour
vivre,
on
a
vendu
la
mort
Чтобы
жить,
мы
продали
смерть
Mon
Dieu,
j′ai
fait
des
folies,
pardonne-moi
Боже
мой,
я
испортил
все,
прости
меня.
Avant
d'dormir,
j′ai
des
larmes
dans
l'noir
Перед
сном
у
меня
слезы
в
темноте
Donne-moi
de
l′amour,
j't′en
donnerai
1000
Дай
мне
любовь,
я
дам
тебе
1000
Donne-moi
d'la
haine,
j't′en
donne
50000
Дай
мне
ненависть,
я
дам
тебе
50
000
Si
tu
veux
la
guerre,
on
va
t′faire
la
guerre
Если
ты
хочешь
войны,
мы
будем
воевать
с
тобой.
J'ai
plus
rien
à
faire,
j′ai
plus
rien
à
perdre
Мне
больше
нечего
делать,
мне
больше
нечего
терять.
Y
a
plus
de
'tasses
que
d′mecs
de
tess
Там
больше
кружек,
чем
у
парней
Тесс
Elle
fait
la
hlel,
elle
montre
ses
fesses
Она
делает
хлел,
она
показывает
свою
задницу
On
sait
qui
sont
les
vrais
dans
la
zone
Мы
знаем,
кто
настоящие
в
зоне
On
sait
qui
sont
les
putes
dans
la
zone
Мы
знаем,
кто
такие
шлюхи
в
зоне
Moi,
j'suis
pas
comme
vous,
oubliez-moi
Я
не
такой,
как
вы,
забудьте
обо
мне
T′as
beaucoup
parler,
petit
bâtard,
ferme
ta
gueule
У
тебя
много
разговоров,
маленький
ублюдок,
заткнись.
T'as
trop
parlé,
t'es
qu′un
rigolo,
ferme
ta
gueule
Ты
слишком
много
наговорил,
ты
просто
шутник,
заткнись.
Tu
fais
que
parler,
tu
vas
rien
faire,
ferme
ta
gueule
Ты
только
болтаешь,
ничего
не
сделаешь,
заткнись.
T′as
trop
parlé,
t'es
qu′un
rigolo,
ferme
ta
gueule
Ты
слишком
много
наговорил,
ты
просто
шутник,
заткнись.
Ferme
ta
gueule,
ferme
ta
gueule
Заткнись,
заткнись.
Je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Même
si
j′te
dis
que
t′es
ma
cocaïna
Даже
если
я
скажу
тебе,
что
ты
мой
кокаин
Je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t'aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Non,
j′ai
plus
de
sentiment,
là
c'est
trop
tard
Нет,
у
меня
больше
нет
чувств,
сейчас
уже
слишком
поздно.
Je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Seni
sevemem
güzelim
içim
yanıyor
Seni
sevemem
güzelim
içim
yanıyor
J'me
suis
fait
tout
seul,
je
demanderai
jamais
de
l′aide
Я
сделал
все
сам,
я
никогда
не
попрошу
о
помощи
Hadi
gel
gidelim
buralardan
benim
ol
Хади
гел
гиделим
буралардан
бенИм
ол
Fais-moi
un
coup
d'pute,
je
vais
te
terminer
Трахни
меня,
сука,
я
тебя
прикончу.
Poto,
dis-leur
qu'on
est
morts
Пото,
скажи
им,
что
мы
мертвы
Les
démons
kiffent,
les
anges
pleurent
Бесы
волнуются,
Ангелы
плачут
Faut
que
j′me
tire,
ces
tasses-pé
veulent
tous
me
mordre
Мне
нужно
уйти,
все
эти
чашки
хотят
укусить
меня.
Des
fois,
j′veux
faire
des
folies
Иногда
я
хочу
разориться.
J'me
mélange
pas,
j′rentre
seul
dans
le
tier-quar
Я
не
смешиваюсь,
я
один
возвращаюсь
в
тир-квар.
J'veux
leur
tirer
dessus,
me
casser
de
là
Я
хочу
застрелить
их,
вырваться
оттуда.
Tous
les
traîtres,
au
final,
ils
le
payeront
Все
предатели,
в
конце
концов,
заплатят
за
это
J′sais
plus
qui
est
qui,
j'suis
perdu,
j′ai
mal
Я
больше
не
знаю,
кто
есть
кто,
я
потерян,
мне
больно
J'ai
pas
porté
mon
amour,
criminel
est
mon
amour
Я
не
носил
свою
любовь,
преступная
моя
любовь
En
bas
d'la
tour,
on
s′fait
du
mal
pour
la
monnaie
Внизу
башни
мы
боремся
за
валюту
J′sais
pas
c'que
j′serai
après
la
mort
Я
не
знаю,
каким
я
буду
после
смерти.
À
la
street,
moi,
j'suis
marié
На
улице
я
женат.
Ne
m′attends
pas,
sèche
tes
larmes,
j'reviendrai
peut-être
Не
жди
меня,
вытри
слезы,
может
быть,
я
вернусь
Nos
rêves
sont
devenus
des
cauchemars
Наши
мечты
превратились
в
кошмары
J′te
fais
du
mal
mais
dis-moi
pourquoi
tu
m'aimes
Я
причиняю
тебе
боль,
но
скажи
мне,
почему
ты
меня
любишь
Je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Même
si
j′te
dis
que
t'es
ma
cocaïna
Даже
если
я
скажу
тебе,
что
ты
мой
кокаин
Je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t′aime
pas,
je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t′aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Non,
j'ai
plus
de
sentiment,
là
c′est
trop
tard
Нет,
у
меня
больше
нет
чувств,
сейчас
уже
слишком
поздно.
Je
t'aime
pas,
je
t'aime
pas,
je
t′aime
pas
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
Je
t′aime
pas,
non
Я
не
люблю
тебя,
верно?
Je
t'aime
pas,
eh
Я
тебя
не
люблю,
да?
Je
t′aime
pas,
non,
non
Я
не
люблю
тебя,
нет,
нет.
Je
t'aimerai
pas,
eh
Я
не
буду
любить
тебя,
а
Je
t′aime
pas,
oh
Я
тебя
не
любит,
ох
Je
t'aime
pas,
non
Я
не
люблю
тебя,
верно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.