Текст и перевод песни MRC - Solo
Marre
de
la
hess
mon
frère
ouais
on
en
a
marre
de
zoner
Tired
of
the
hustle,
brother,
yeah,
we're
tired
of
hanging
around
On
a
fait
des
folies
j'avoue,
on
a
même
déconné
We
did
some
crazy
things,
I
admit,
we
even
messed
up
Même
si
c'est
la
guerilla,
on
quittera
pas
la
son-mai
Even
if
it's
the
guerilla,
we
won't
leave
the
sound-mai
J'aime
pas
l'amour,
d'abord
j'mets
bien
la
madre,
ma
beauté
I
don't
like
love,
first
I
put
my
mother,
my
beauty
On
veut
l'million
d'euros
caché
dans
la
boca
We
want
the
million
euros
hidden
in
the
mouth
J'suis
un
ke-tur,
j'sais
d'où
j'viens,
pour
ça
qu'y
a
pas
d'mala
I'm
a
ke-tur,
I
know
where
I
come
from,
that's
why
there's
no
mala
Elle
est
tombée
love,
elle
lâche
plus
comme
la
coca
She
fell
in
love,
she
doesn't
let
go
like
coca
On
fait
semblant
de
changer
parce
qu'ils
sont
tous
malades
We
pretend
to
change
because
they're
all
sick
Viens
dans
l'bordel,
là
où
j'me
sens
solo
Come
to
the
brothel,
where
I
feel
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Au
final,
on
sait
qu'ils
finissent
tous
solo
In
the
end,
we
know
they
all
end
up
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Poto,
tous
tes
plans
sont
tombés
à
l'eau
Buddy,
all
your
plans
fell
through
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
J'oublie
tout,
pour
une
fois
qu'ma
poss'
fait
dodo
I
forget
everything,
for
once
my
girl
is
sleeping
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Les
daronnes
lâchent
des
larmes,
décapités
dans
l'ghetto
The
mothers
shed
tears,
beheaded
in
the
ghetto
J'suis
solo
comme
un
enfant
jeté
dans
l'Sahara
I'm
solo
like
a
child
thrown
into
the
Sahara
Trop
occupé
dans
les
affaires,
du
mal
à
dire
"ti
amo"
Too
busy
with
business,
hard
to
say
"ti
amo"
Pour
oublier
l'bien
et
l'mal,
solo
on
s'pavanne
To
forget
the
good
and
the
bad,
solo
we
strut
Que
des
allers-retours,
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'amène?
Only
round
trips,
tell
me
what
brings
you?
Poto,
viens
on
fait
une
folie,
de
l'oseille
à
gogo
Buddy,
let's
do
something
crazy,
money
galore
Dans
la
misère,
dans
l'océan,
j'sais
pas
où
ça
mène
In
misery,
in
the
ocean,
I
don't
know
where
it
leads
Faut
qu'on
quitte
la
hess,
dans
ma
tête,
j'veux
péter
l'ro-ro
We
have
to
leave
the
hustle,
in
my
head,
I
want
to
kick
the
ro-ro
Viens
dans
l'bordel,
là
où
j'me
sens
solo,
solo,
solo,
solo
Come
to
the
brothel,
where
I
feel
solo,
solo,
solo,
solo
Au
final,
on
sait
tous
qu'ils
finissent
solo,
solo,
solo,
solo
In
the
end,
we
all
know
they
end
up
solo,
solo,
solo,
solo
Poto,
tous
tes
plans
sont
tombés
à
l'eau,
solo,
solo,
solo
Buddy,
all
your
plans
fell
through,
solo,
solo,
solo
J'oublie
tout,
pour
une
fois
qu'ma
poss'
fait
dodo,
solo,
solo,
solo
I
forget
everything,
for
once
my
girl
is
sleeping,
solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Recherché
de
tous
les
côtés
comme
Riselda
Wanted
from
all
sides
like
Riselda
La
street
m'a
rendu
fou
et
mes
sentiments
sont
folies
The
street
drove
me
crazy
and
my
feelings
are
crazy
On
m'a
dit
qu'avec
l'oseille,
la
vie
est
bella
I
was
told
that
with
money,
life
is
bella
Viens
dans
la
zone,
j'oublie
toutes
mes
galères
dans
la
forêt
Come
to
the
zone,
I
forget
all
my
troubles
in
the
forest
On
a
fait
zéro
bénéf',
jusqu'ici
tout
va
mal
We
made
zero
profit,
so
far
everything
is
going
wrong
Mais
ils
sont
pas
comme
nous,
eux
et
nous,
non
c'est
pas
pareil
But
they
are
not
like
us,
they
and
us,
no
it's
not
the
same
Envie
d'tout
arracher,
dans
nos
cœurs
rien
qu'ça
mitraille
Want
to
tear
everything
out,
in
our
hearts
only
machine
guns
On
les
a
tous
cernés,
eux
et
nous,
non
c'est
pas
pareil
We
have
them
all
surrounded,
they
and
us,
no
it's
not
the
same
Viens
dans
l'bordel,
là
où
j'me
sens
solo,
solo,
solo,
solo
Come
to
the
brothel,
where
I
feel
solo,
solo,
solo,
solo
Au
final,
on
sait
tous
qu'ils
finissent
solo,
solo,
solo,
solo
In
the
end,
we
all
know
they
end
up
solo,
solo,
solo,
solo
Poto,
tous
tes
plans
sont
tombés
à
l'eau,
solo,
solo,
solo
Buddy,
all
your
plans
fell
through,
solo,
solo,
solo
J'oublie
tout,
pour
une
fois
qu'ma
poss'
fait
dodo,
solo,
solo,
solo
I
forget
everything,
for
once
my
girl
is
sleeping,
solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charisma, La Yenne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.