Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les
Töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie
Tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les
Töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie
Tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les,
tue-les
Töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie,
töte
sie
J'fais
mes
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails
Ich
mach'
mein
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding
J'me
taille,
taille,
taille,
taille,
taille,
taille,
taille
Ich
verschwinde,
winde,
winde,
winde,
winde,
winde,
winde
J'fais
mes
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails
Ich
mach'
mein
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding
J'te
demande
pas
de
l'aide
même
si
j'bé-tom
à
terre
Ich
frag'
dich
nicht
um
Hilfe,
selbst
wenn
ich
am
Boden
lieg'
À
ce
qu'il
paraît
tu
m'aimes,
moi
j'en
ai
rien
à
faire
Angeblich
liebst
du
mich,
doch
mir
ist
das
egal
La
mama
qui
m'attend,
le
bifton
qui
m'appelle
Die
Mama
wartet
auf
mich,
das
Geld
ruft
mich
Y'a
que
la
mif
que
j'aime,
j'vois
qu'ils
ont
tous
la
haine
Nur
die
Familie
lieb'
ich,
ich
seh',
sie
hassen
mich
Poto,
j'ai
pas
changé
Alter,
ich
hab'
mich
nicht
verändert
Sers-moi
la
main
et
je
te
dis
qui
t'es
Gib
mir
die
Hand,
ich
sag'
dir,
wer
du
bist
Ouais,
j'fais
semblant
je
t'ai
jamais
aimé
Ja,
ich
tu'
nur
so,
als
hätt'
ich
dich
nie
gemocht
Élevé
à
la
dure,
moi
j'veux
les
lovés
Hart
erzogen,
ich
will
die
Liebe
J'ai
des
sentiments
morts
comme
un
traficante
Meine
Gefühle
sind
tot
wie
ein
Drogendealer
J'ai
grandi
seul
étape
par
étape
Ich
bin
allein
groß
geworden,
Schritt
für
Schritt
La
misère,
ça
m'épate
Das
Elend
erstaunt
mich
La
jalousie
me
guette
Der
Neid
lauert
auf
mich
Mais
pourquoi
tu
m'appelles,
tu
me
négligeais
hier
Aber
warum
rufst
du
mich
an,
du
hast
mich
gestern
ignoriert
J'compte
plus
sur
personne,
y'a
que
Dieu
qui
m'arrête
Ich
verlass'
mich
auf
keinen,
nur
Gott
kann
mich
stoppen
J'ai
les
yeux
bandés,
pas
de
commentaires
Ich
hab'
die
Augen
verbunden,
kein
Kommentar
Les
faux
potos
veulent
le
megor
six
pieds
sous
terre
Falsche
Freunde
wollen
mich
sechs
Fuß
unter
der
Erde
Rien
que
des
loups,
il
faut
que
je
me
sorte
de
la
tess
Nur
Wölfe,
ich
muss
raus
aus
der
Scheiße
Compte
les
vrais,
y'en
a
que
deux-trois
qui
m'en
reste
Zähl'
die
Echten,
es
bleiben
nur
zwei,
drei
J'fais
mes
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails
Ich
mach'
mein
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding
J'me
taille,
taille,
taille,
taille,
taille,
taille,
taille
Ich
verschwinde,
winde,
winde,
winde,
winde,
winde,
winde
J'fais
mes
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails
Ich
mach'
mein
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding
Moi
j'sais
qui
est
qui
Ich
weiß,
wer
wer
ist
Chez
toi
t'es
quelqu'un
mais
chez
nous
t'es
die
Bei
dir
bist
du
wer,
bei
uns
bist
du
niemand
Moi
j'ai
peur
que
de
Dieu,
viens
pas
nous
la
faire
Ich
fürcht'
nur
Gott,
versuch's
nicht
mit
mir
J'compte
sur
personne,
seul
dans
mes
affaires
Ich
verlass'
mich
auf
keinen,
allein
in
meinen
Sachen
J'sais
même
pas
qui
t'es
et
j't'ai
jamais
aimé
Ich
weiß
nicht
mal,
wer
du
bist,
und
mocht'
dich
nie
T'as
coulé,
t'es
mort
Du
bist
untergegangen,
du
bist
tot
Entouré
que
d'la
mif,
hier
t'étais
pas
loin
Nur
mit
Family
umgeben,
gestern
warst
du
nah
Élevé
à
la
dure,
chez
moi
pas
de
mala
Hart
erzogen,
bei
mir
kein
Stress
J'me
rappelle,
tu
faisais
le
blindé
la
veille
Ich
erinnere
mich,
du
hast
dich
gestern
stark
gefühlt
Aujourd'hui
t'es
mort
Heute
bist
du
tot
Et
maintenant
t'es
mort
Und
jetzt
bist
du
tot
Ces
rigolos,
tue-les
tous
Diese
Clowns,
töte
sie
alle
Ils
ont
trahi,
tue-les
tous
Sie
haben
verraten,
töte
sie
alle
Tous
ces
batards
tue-les
tous
All
diese
Bastarde,
töte
sie
alle
Tue-les,
tue-les,
tue-les
Töte
sie,
töte
sie,
töte
sie
Ces
rigolos,
tue-les
tous
Diese
Clowns,
töte
sie
alle
Ils
vont
pas
tirer,
tue-les
tous
Sie
werden
nicht
schießen,
töte
sie
alle
Jusqu'à
la
mort,
tue-les
tous
Bis
zum
Tod,
töte
sie
alle
Tue-les,
tue-les,
tue-les
Töte
sie,
töte
sie,
töte
sie
On
m'a
mis
sur
le
teks,
j'me
rappelle
à
l'époque
Man
hat
mich
auf
die
Probe
gestellt,
ich
erinnere
mich
damals
On
m'a
fermé
les
portes,
je
vois
que
la
hess
de
vraie
Man
hat
mir
Türen
verschlossen,
ich
seh'
nur
echte
Not
J'en
avais
deux
mais
quand
j'ai
eu
la
cote,
derrière-moi
font
la
queue
Ich
hatte
zwei,
aber
als
ich
angesagt
war,
standen
sie
Schlange
Des
rapaces
j'en
ai
20
Räuber,
ich
hab'
zwanzig
J'cogite
et
j'fais
des
tours
Ich
denke
nach
und
dreh'
Runden
Ils
savent
pas
que
j'suis
déter',
à
la
mif
personne
touche
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
wachsam
bin,
niemand
kommt
an
die
Family
Avant
que
l'on
m'enterre,
j'suis
un
alligator
Bevor
man
mich
begräbt,
ich
bin
ein
Alligator
Grandi
seul
dans
le
zoo,
y'a
des
folles
et
des
fous
Allein
großgezogen
im
Zoo,
es
gibt
Verrückte
und
Irre
Et
les
folles
font
les
fous
Und
die
Verrückten
spielen
verrückt
Les
péchés
par
palettes,
faut
que
j'fasse
mes
rakaat
Sünden
auf
Paletten,
ich
muss
meine
Gebete
sprechen
Le
Sheitan
qui
me
guette,
j'cogite
en
mode
"j'veux
partir
de
là"
Der
Teufel
lauert,
ich
denk':
"Ich
will
hier
raus"
Moi
j'm'embête,
j'connais
toutes
les
voyelles
Ich
langweil'
mich,
ich
kenn'
alle
Vokale
Jeté,
j'ai
faillé,
Dieu
merci
j'ai
maillé
par
le
peuf,
par
l'oseille
Geworfen,
ich
bin
gefallen,
Gott
sei
Dank
hab'
ich
genug
Geld
Il
nous
mélange
pas,
j't'ai
cerné,
j'suis
parti
Er
mischt
uns
nicht,
ich
hab'
dich
durchschaut,
ich
bin
weg
Mon
buzz
en
un
quart
d'heure,
je
l'ai
trouvé
par
terre
Mein
Hype
in
einer
Viertelstunde,
ich
hab'
ihn
auf
der
Straße
gefunden
Des
idées
de
barbares,
vicieux
comme
un
berbère
Ideen
wie
Barbaren,
hinterhältig
wie
ein
Berber
Moi
j'ai
baissé
les
stores,
j'suis
l'ami
de
Casper
Ich
hab'
die
Jalousien
runtergelassen,
ich
bin
Casper's
Freund
J'suis
seul
sur
le
terrain
Ich
bin
allein
auf
dem
Feld
J'fais
mes
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails
Ich
mach'
mein
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding
J'me
taille,
taille,
taille,
taille,
taille,
taille,
taille
Ich
verschwinde,
winde,
winde,
winde,
winde,
winde,
winde
J'fais
mes
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails,
bails
Ich
mach'
mein
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding,
Ding
Moi
j'sais
qui
est
qui
Ich
weiß,
wer
wer
ist
Chez
toi
t'es
quelqu'un
mais
chez
nous
t'es
die
Bei
dir
bist
du
wer,
bei
uns
bist
du
niemand
Moi
j'ai
peur
que
de
Dieu,
viens
pas
nous
la
faire
Ich
fürcht'
nur
Gott,
versuch's
nicht
mit
mir
J'compte
sur
personne,
seul
dans
mes
affaires
Ich
verlass'
mich
auf
keinen,
allein
in
meinen
Sachen
J'sais
même
pas
qui
t'es
et
j't'ai
jamais
aimé
Ich
weiß
nicht
mal,
wer
du
bist,
und
mocht'
dich
nie
T'as
coulé,
t'es
mort
Du
bist
untergegangen,
du
bist
tot
Entouré
que
d'la
mif,
hier
t'étais
pas
loin
Nur
mit
Family
umgeben,
gestern
warst
du
nah
Élevé
à
la
dure,
chez
moi
pas
de
mala
Hart
erzogen,
bei
mir
kein
Stress
J'me
rappelle,
tu
faisais
le
blindé
la
veille
Ich
erinnere
mich,
du
hast
dich
gestern
stark
gefühlt
Aujourd'hui
t'es
mort
Heute
bist
du
tot
Et
maintenant
t'es
mort
Und
jetzt
bist
du
tot
Ces
rigolos,
tue-les
tous
Diese
Clowns,
töte
sie
alle
Ils
ont
trahi,
tue-les
tous
Sie
haben
verraten,
töte
sie
alle
Tous
ces
batards
tue-les
tous
All
diese
Bastarde,
töte
sie
alle
Tue-les,
tue-les,
tue-les
Töte
sie,
töte
sie,
töte
sie
Ces
rigolos,
tue-les
tous
Diese
Clowns,
töte
sie
alle
Ils
vont
pas
tirer,
tue-les
tous
Sie
werden
nicht
schießen,
töte
sie
alle
Jusqu'à
la
mort,
tue-les
tous
Bis
zum
Tod,
töte
sie
alle
Tue-les,
tue-les,
tue-les
Töte
sie,
töte
sie,
töte
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tue-les
дата релиза
07-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.