MRC - Tue-les - перевод текста песни на немецкий

Tue-les - MRCперевод на немецкий




Tue-les
Töte sie
Tue-les, tue-les, tue-les, tue-les, tue-les, tue-les, tue-les
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
Tue-les, tue-les, tue-les, tue-les, tue-les, tue-les, tue-les
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
Tue-les, tue-les, tue-les, tue-les, tue-les
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
J'fais mes bails, bails, bails, bails, bails, bails, bails
Ich mach' mein Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding
J'me taille, taille, taille, taille, taille, taille, taille
Ich verschwinde, winde, winde, winde, winde, winde, winde
J'fais mes bails, bails, bails, bails, bails, bails, bails
Ich mach' mein Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding
J'te demande pas de l'aide même si j'bé-tom à terre
Ich frag' dich nicht um Hilfe, selbst wenn ich am Boden lieg'
À ce qu'il paraît tu m'aimes, moi j'en ai rien à faire
Angeblich liebst du mich, doch mir ist das egal
La mama qui m'attend, le bifton qui m'appelle
Die Mama wartet auf mich, das Geld ruft mich
Y'a que la mif que j'aime, j'vois qu'ils ont tous la haine
Nur die Familie lieb' ich, ich seh', sie hassen mich
Poto, j'ai pas changé
Alter, ich hab' mich nicht verändert
Sers-moi la main et je te dis qui t'es
Gib mir die Hand, ich sag' dir, wer du bist
Ouais, j'fais semblant je t'ai jamais aimé
Ja, ich tu' nur so, als hätt' ich dich nie gemocht
Élevé à la dure, moi j'veux les lovés
Hart erzogen, ich will die Liebe
J'ai des sentiments morts comme un traficante
Meine Gefühle sind tot wie ein Drogendealer
J'ai grandi seul étape par étape
Ich bin allein groß geworden, Schritt für Schritt
La misère, ça m'épate
Das Elend erstaunt mich
La jalousie me guette
Der Neid lauert auf mich
Mais pourquoi tu m'appelles, tu me négligeais hier
Aber warum rufst du mich an, du hast mich gestern ignoriert
J'compte plus sur personne, y'a que Dieu qui m'arrête
Ich verlass' mich auf keinen, nur Gott kann mich stoppen
J'ai les yeux bandés, pas de commentaires
Ich hab' die Augen verbunden, kein Kommentar
Les faux potos veulent le megor six pieds sous terre
Falsche Freunde wollen mich sechs Fuß unter der Erde
Rien que des loups, il faut que je me sorte de la tess
Nur Wölfe, ich muss raus aus der Scheiße
Compte les vrais, y'en a que deux-trois qui m'en reste
Zähl' die Echten, es bleiben nur zwei, drei
J'fais mes bails, bails, bails, bails, bails, bails, bails
Ich mach' mein Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding
J'me taille, taille, taille, taille, taille, taille, taille
Ich verschwinde, winde, winde, winde, winde, winde, winde
J'fais mes bails, bails, bails, bails, bails, bails, bails
Ich mach' mein Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding
Moi j'sais qui est qui
Ich weiß, wer wer ist
Chez toi t'es quelqu'un mais chez nous t'es die
Bei dir bist du wer, bei uns bist du niemand
Moi j'ai peur que de Dieu, viens pas nous la faire
Ich fürcht' nur Gott, versuch's nicht mit mir
J'compte sur personne, seul dans mes affaires
Ich verlass' mich auf keinen, allein in meinen Sachen
J'sais même pas qui t'es et j't'ai jamais aimé
Ich weiß nicht mal, wer du bist, und mocht' dich nie
T'as coulé, t'es mort
Du bist untergegangen, du bist tot
Entouré que d'la mif, hier t'étais pas loin
Nur mit Family umgeben, gestern warst du nah
Élevé à la dure, chez moi pas de mala
Hart erzogen, bei mir kein Stress
J'me rappelle, tu faisais le blindé la veille
Ich erinnere mich, du hast dich gestern stark gefühlt
Aujourd'hui t'es mort
Heute bist du tot
Et maintenant t'es mort
Und jetzt bist du tot
Ces rigolos, tue-les tous
Diese Clowns, töte sie alle
Ils ont trahi, tue-les tous
Sie haben verraten, töte sie alle
Tous ces batards tue-les tous
All diese Bastarde, töte sie alle
Tue-les, tue-les, tue-les
Töte sie, töte sie, töte sie
Ces rigolos, tue-les tous
Diese Clowns, töte sie alle
Ils vont pas tirer, tue-les tous
Sie werden nicht schießen, töte sie alle
Jusqu'à la mort, tue-les tous
Bis zum Tod, töte sie alle
Tue-les, tue-les, tue-les
Töte sie, töte sie, töte sie
On m'a mis sur le teks, j'me rappelle à l'époque
Man hat mich auf die Probe gestellt, ich erinnere mich damals
On m'a fermé les portes, je vois que la hess de vraie
Man hat mir Türen verschlossen, ich seh' nur echte Not
J'en avais deux mais quand j'ai eu la cote, derrière-moi font la queue
Ich hatte zwei, aber als ich angesagt war, standen sie Schlange
Des rapaces j'en ai 20
Räuber, ich hab' zwanzig
J'cogite et j'fais des tours
Ich denke nach und dreh' Runden
Ils savent pas que j'suis déter', à la mif personne touche
Sie wissen nicht, dass ich wachsam bin, niemand kommt an die Family
Avant que l'on m'enterre, j'suis un alligator
Bevor man mich begräbt, ich bin ein Alligator
Grandi seul dans le zoo, y'a des folles et des fous
Allein großgezogen im Zoo, es gibt Verrückte und Irre
Et les folles font les fous
Und die Verrückten spielen verrückt
Les péchés par palettes, faut que j'fasse mes rakaat
Sünden auf Paletten, ich muss meine Gebete sprechen
Le Sheitan qui me guette, j'cogite en mode "j'veux partir de là"
Der Teufel lauert, ich denk': "Ich will hier raus"
Moi j'm'embête, j'connais toutes les voyelles
Ich langweil' mich, ich kenn' alle Vokale
Jeté, j'ai faillé, Dieu merci j'ai maillé par le peuf, par l'oseille
Geworfen, ich bin gefallen, Gott sei Dank hab' ich genug Geld
Il nous mélange pas, j't'ai cerné, j'suis parti
Er mischt uns nicht, ich hab' dich durchschaut, ich bin weg
Mon buzz en un quart d'heure, je l'ai trouvé par terre
Mein Hype in einer Viertelstunde, ich hab' ihn auf der Straße gefunden
Des idées de barbares, vicieux comme un berbère
Ideen wie Barbaren, hinterhältig wie ein Berber
Moi j'ai baissé les stores, j'suis l'ami de Casper
Ich hab' die Jalousien runtergelassen, ich bin Casper's Freund
J'suis seul sur le terrain
Ich bin allein auf dem Feld
J'fais mes bails, bails, bails, bails, bails, bails, bails
Ich mach' mein Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding
J'me taille, taille, taille, taille, taille, taille, taille
Ich verschwinde, winde, winde, winde, winde, winde, winde
J'fais mes bails, bails, bails, bails, bails, bails, bails
Ich mach' mein Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding, Ding
Moi j'sais qui est qui
Ich weiß, wer wer ist
Chez toi t'es quelqu'un mais chez nous t'es die
Bei dir bist du wer, bei uns bist du niemand
Moi j'ai peur que de Dieu, viens pas nous la faire
Ich fürcht' nur Gott, versuch's nicht mit mir
J'compte sur personne, seul dans mes affaires
Ich verlass' mich auf keinen, allein in meinen Sachen
J'sais même pas qui t'es et j't'ai jamais aimé
Ich weiß nicht mal, wer du bist, und mocht' dich nie
T'as coulé, t'es mort
Du bist untergegangen, du bist tot
Entouré que d'la mif, hier t'étais pas loin
Nur mit Family umgeben, gestern warst du nah
Élevé à la dure, chez moi pas de mala
Hart erzogen, bei mir kein Stress
J'me rappelle, tu faisais le blindé la veille
Ich erinnere mich, du hast dich gestern stark gefühlt
Aujourd'hui t'es mort
Heute bist du tot
Et maintenant t'es mort
Und jetzt bist du tot
Ces rigolos, tue-les tous
Diese Clowns, töte sie alle
Ils ont trahi, tue-les tous
Sie haben verraten, töte sie alle
Tous ces batards tue-les tous
All diese Bastarde, töte sie alle
Tue-les, tue-les, tue-les
Töte sie, töte sie, töte sie
Ces rigolos, tue-les tous
Diese Clowns, töte sie alle
Ils vont pas tirer, tue-les tous
Sie werden nicht schießen, töte sie alle
Jusqu'à la mort, tue-les tous
Bis zum Tod, töte sie alle
Tue-les, tue-les, tue-les
Töte sie, töte sie, töte sie






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.