MRC - Virtual Insanity - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MRC - Virtual Insanity




Virtual Insanity
Виртуальное Безумие
Oh yeah
Oh да
What we're living in
В чём мы живём
Let me tell ya
Позволь мне рассказать
It's a wonder man can eat at all
Удивительно, как человек вообще может есть
When things are big that should be small
Когда большие вещи должны быть маленькими
Who can tell what magic spells we'll be doing for us
Кто знает, какие волшебные заклинания мы будем произносить для нас
And I'm giving all my love to this world
И я отдаю всю свою любовь этому миру
Only to be told
Только чтобы услышать
I can't see
Я не могу видеть
I can't breathe
Я не могу дышать
No more will we be
Нас больше не будет
And nothing's going to change the way we live
И ничто не изменит наш образ жизни
'Cause we can always take but never give
Потому что мы всегда можем брать, но никогда отдавать
And now that things are changing for the worse,
И теперь, когда всё меняется к худшему,
See
Смотри
Woh
Боже
Its a crazy world we're living in
В каком безумном мире мы живём
And I just can't see that half of us immersed in sin
И я просто не могу видеть, как половина из нас погрязнет в грехе
Is all we have to give these
Это всё, что мы должны отдать,
Futures made of virtual insanity now
Будущее сделано из виртуального безумия сейчас
Always seem to, be governed by this love we have
По-видимому, всегда управляется этой любовью, которую мы имеем
For useless, twisting, our new technology
К бесполезным, искажающим нашу новую технологию
Oh, now there is no sound for we all live underground
Ох, теперь нет звука, потому что мы все живём под землёй
And I'm thinking what a mess we're in
И я думаю, в каком мы беспорядке
Hard to know where to begin
Трудно понять, с чего начать
If I could slip the sickly ties that earthly man has made
Если бы я мог разорвать болезненные узы, которые создал земной человек
And now every mother, can choose the color
И теперь каждая мать может выбрать цвет
Of her child
Своего ребёнка
That's not nature's way
Это не путь природы
Well that's what they said yesterday
Ну, так они говорили вчера
There's nothing left to do but pray
Нечего делать, кроме как молиться
I think it's time I found a new religion
Думаю, пора мне найти новую веру
Whoa, it's so insane
Боже, это так безумно
To synthesize another strain
Синтезировать другой штамм
There's something in these
Что-то есть в этих
Futures that we have to be told
Благах, о которых нам нужно сказать
Futures made of virtual insanity now
Будущее сделано из виртуального безумия сейчас
Always seem to, be governed by this love we have
По-видимому, всегда управляется этой любовью, которую мы имеем
For useless, twisting, our new technology
К бесполезным, искажающим нашу новую технологию
Oh, now there is no sound for we all live underground
Ох, теперь нет звука, потому что мы все живём под землёй
Now there is no sound
Теперь нет звука
If we all live underground
Если мы все живём под землёй
And now it's virtual insanity
И теперь это виртуальное безумие
Forget your virtual reality
Забудь о своей виртуальной реальности
Oh, there's nothing so bad
О, нет ничего настолько плохого
I know yeah
Я знаю, да
Futures made of virtual insanity now
Будущее сделано из виртуального безумия сейчас
Always seem to, be governed by this love we have
По-видимому, всегда управляется этой любовью, которую мы имеем
For useless, twisting, our new technology
К бесполезным, искажающим нашу новую технологию
Oh, now there is no sound for we all live underground
Ох, теперь нет звука, потому что мы все живём под землёй
Futures made of virtual insanity now
Будущее сделано из виртуального безумия сейчас
Always seem to, be governed by this love we have
По-видимому, всегда управляется этой любовью, которую мы имеем
For useless, twisting, our new technology
К бесполезным, искажающим нашу новую технологию
Oh, now there is no sound for we all live underground
Ох, теперь нет звука, потому что мы все живём под землёй
Living, virtual insanity
Живя, виртуальное безумие
Living, virtual insanity
Живя, виртуальное безумие
Living, virtual insanity
Живя, виртуальное безумие
Living, virtual insanity
Живя, виртуальное безумие
Virtual insanity is what we're living in
Виртуальное безумие - то, в чём мы живём





Авторы: Marcos Riera Cotaina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.