MRF - Yaşantımın Kumandası - перевод текста песни на русский

Yaşantımın Kumandası - MRFперевод на русский




Yaşantımın Kumandası
Пульт моей жизни
Ekibim işini temiz bitirir
Моя команда работает чисто,
Geri dönüp bakmamak için
Чтобы не оглядываться назад.
Şarkımı seçin ve de açın son sesi
Выбирай мою песню и врубай на полную,
Neyin nesi diye soranın sesini kesin
Заткни глотку тем, кто спрашивает, что к чему.
Bu 808'in sokak kokulu melodisi
Это мелодия 808-го, пропахшая улицей,
Ara bizi canın çekiyo'sa bass ve de tizi
Звони мне, если захочешь баса и высоких.
Takip et bu izi çünkü derin ritimler denizi
Следуй по этому следу, ведь это море глубоких ритмов,
İlham ve perisi, gereksiz gerisi
Вдохновение и муза, остальное неважно.
Sakin ama özünde sokağın en delisi
Спокойный, но в душе самый безумный на улице,
Mahalle serserisi altında Mercedes'i
Уличный хулиган за рулем Мерседеса.
Polisin telsizi bağırır bize bu Cumartesi
Полицейская рация кричит о нас в эту субботу,
Kim ne derse desin her şartta gerimdesin
Что бы ни говорили, ты всегда за мной.
Sesi kesin, "özgürüm" desende şu an elimdesin
Выключи звук, даже если ты говоришь, что свободна, ты сейчас в моей власти.
Benim sesim kafanızın sallanışı
Мой голос это качание твоей головы,
Bunlar dep'in büyüsünün yalnız bir parçası
Это лишь часть волшебства моих битов.
Kulakların bass'ı arar ve havam nasıl
Твои уши ищут бас, и как тебе мой стиль?
Olursa olsun, müzik yaşantımın kumandası
Что бы ни случилось, музыка пульт моей жизни.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Kumandası, kumandası, kumandası, ku
Пульт, пульт, пульт, пульт
Mandası, kuman, kuman, kuman, kuman—
Пульт, пульт, пульт, пульт—
Kapama düğmesi yok
Кнопки выключения нет.
Profesyonelim ama ruhum hala amatör
Я профессионал, но моя душа все еще любитель,
Peşin para cebimde çalışan vantilatör
Наличные в кармане, как работающий вентилятор.
Benle gel ve de gör
Пойдем со мной и увидишь,
Bu işin aslı nasıl yapılır
Как это делается по-настоящему.
Bass'ın vuruşu kalbinizde etki bırakır
Удар баса оставит след в твоем сердце,
Sabah 808'im, gece ritmin başındayım
Утром мой 808-й, ночью я на вершине ритма.
Kaşınmayın henüz 28 yaşındayım
Не чешитесь, мне всего 28,
Oğlum patronu da benim işçisi de
Я и босс, и рабочий,
İşin riskini de planladım viskimi de
Я спланировал и риск, и свой виски.
Sokak arasına döşedim her notamı
Разложил каждую ноту по улицам,
Her adımım yeni zafer
Каждый мой шаг новая победа,
Ve hep alnımda ter
И всегда пот на моем лбу.
Sistemimden tespit edilirse aksayan yer
Если моя система обнаружит сбой,
Ekibim çözümleme konusunda profesyonel
Моя команда профессионалы в анализе.
Profesyonel, profesyonel
Профессионалы, профессионалы,
808'in her adımı sansasyonel, ah
Каждый шаг 808-го сенсация, ах.
Ner'de para varsa tam gaz yönel
Где деньги, туда и направляюсь на всех парах,
Bizde yanlış hesap Fizan'dan döner
У нас неправильный расчет возвращается из далеких краев.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Müzik yaşantımın kumandası
Музыка пульт моей жизни.
Kumandası, kumandası, kumandası, ku
Пульт, пульт, пульт, пульт
Mandası, kuman, kuman, kuman, kuman—
Пульт, пульт, пульт, пульт—
Kapama düğmesi yok
Кнопки выключения нет.





Авторы: Mrf

MRF - Şampanya
Альбом
Şampanya
дата релиза
31-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.