MRF - Yaşantımın Kumandası - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MRF - Yaşantımın Kumandası




Ekibim işini temiz bitirir
Моя команда заканчивает свою работу чисто июле.
Geri dönüp bakmamak için
Чтобы не оглядываться назад
Şarkımı seçin ve de açın son sesi
Выберите мою песню и включите последний звук
Neyin nesi diye soranın sesini kesin
Заткнитесь тем, кто спрашивает, Что это такое
Bu 808'in sokak kokulu melodisi
Это уличная ароматная мелодия 808
Ara bizi canın çekiyo'sa bass ve de tizi
Позвони нам, если тебе больно, Басс и деки
Takip et bu izi çünkü derin ritimler denizi
Следуйте по этой тропе, потому что море глубоких ритмов
İlham ve perisi, gereksiz gerisi
Вдохновение и нимфа, ненужное остальное
Sakin ama özünde sokağın en delisi
Спокойный, но по сути самый сумасшедший на улице
Mahalle serserisi altında Mercedes'i
Мерседес под соседским бродягой
Polisin telsizi bağırır bize bu Cumartesi
Полиция кричит на нас в эту субботу
Kim ne derse desin her şartta gerimdesin
Независимо от того, что кто-то говорит, ты отстаешь при любых обстоятельствах
Sesi kesin, "özgürüm" desende şu an elimdesin
Заткнитесь, вы сейчас у меня в шаблоне свободен".
Benim sesim kafanızın sallanışı
Мой голос-это качание головы
Bunlar dep'in büyüsünün yalnız bir parçası
Это одинокая часть магии депа
Kulakların bass'ı arar ve havam nasıl
Как ваши уши ищут бас и мой воздух
Olursa olsun, müzik yaşantımın kumandası
Независимо от того, музыка-это управление моей жизнью
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Kumandası, kumandası, kumandası, ku
Управление, управление, управление, ку
Mandası, kuman, kuman, kuman, kuman—
Буйвол, Куман, Куман, Куман, Куман—
Kapama düğmesi yok
Нет выключателя
Profesyonelim ama ruhum hala amatör
Я профессионал, но моя душа все еще любительская
Peşin para cebimde çalışan vantilatör
Вентилятор, работающий в моем кармане с авансовыми деньгами
Benle gel ve de gör
Приходите со мной и посмотрите
Bu işin aslı nasıl yapılır
Правда в том, как это сделать
Bass'ın vuruşu kalbinizde etki bırakır
Удар Басса влияет на ваше сердце
Sabah 808'im, gece ritmin başındayım
Мне 808 утра, я в начале ночного ритма
Kaşınmayın henüz 28 yaşındayım
Не зудите мне еще 28 лет
Oğlum patronu da benim işçisi de
Мой сын босс и мой рабочий тоже
İşin riskini de planladım viskimi de
Я планировал риск и виски.
Sokak arasına döşedim her notamı
Я положил каждую декаду между улицами
Her adımım yeni zafer
Каждый мой шаг-новая победа
Ve hep alnımda ter
И я всегда потею на лбу
Sistemimden tespit edilirse aksayan yer
Место Аксая, если оно обнаружено из моей системы
Ekibim çözümleme konusunda profesyonel
Моя команда профессиональна в анализе
Profesyonel, profesyonel
Профессиональный, профессиональный
808'in her adımı sansasyonel, ah
Каждый шаг 808 является сенсационным, ах
Ner'de para varsa tam gaz yönel
Если в Ner есть деньги, направьте полный газ
Bizde yanlış hesap Fizan'dan döner
У нас просчет возвращается из Физана
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Müzik yaşantımın kumandası
Управление моей музыкальной жизнью
Kumandası, kumandası, kumandası, ku
Управление, управление, управление, ку
Mandası, kuman, kuman, kuman, kuman—
Буйвол, Куман, Куман, Куман, Куман—
Kapama düğmesi yok
Нет выключателя





Авторы: Mrf

MRF - Şampanya
Альбом
Şampanya
дата релиза
31-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.