Текст и перевод песни MRF feat. Rozz - Kendini Bırak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendini
bırak,
bu
düşüş
uzun
ve
rahat
Отпустите
себя,
это
падение
долго
и
комфортно
Adamım
yerinden
kalk,
ritmimi
teybine
tak
ve
sonra
keyfine
bak
Чувак,
встань,
надень
мой
ритм
на
ленту,
а
потом
наслаждайся
Bilerek
yanlışa
sap.
Aramızda
fazlaca
fark
var
önce
onu
kapat
Намеренно
ошибись.
Есть
много
различий
между
нами,
прежде
чем
закрыть
его
деконструировать
Geceden
bir
yudum
al
ve
sonra
içine
dal
Сделайте
глоток
ночи,
а
затем
погрузитесь
в
нее
Bu
hayat
uçurum,
sen
sadece
kendini
sal
Это
жизнь
пропасть,
вы
просто
ПЛ
вторник
себя
Gülerek
ayakta
kal,
yaşamın
tadına
var
Стойте,
смеясь,
наслаждайтесь
жизнью
Hislerin
kabına
dar
gelirse
dışarı
sal
Если
ваши
чувства
становятся
узкими
в
вашей
чашке,
вторник
The
streets
on
fire
Улицы
на
огне
I
never
get
tired
Я
никогда
не
получаю
тиред
Never
close
my
eyes
till
i
see
the
sunrise
Никогда
не
закрывайте
мои
глаза,
пока
я
не
увижу
восход
Hit
the
road
all
night
while
the
moon's
shining
bright
Хит
дороги
всю
ночь,
пока
Луна
сияет
ярким
Westside
till
i
die,
no
lie,
alright
Вестсайд,
пока
я
не
умру,
нет
лжи,
хорошо
Now
take
a
sip
from
the
liquior
Теперь
возьмите
глоток
из
ликиора
Eyes
gettin'
bigger
'cause
i
got
my
finger
on
the
trigger
Глаза
gettin
'bigger'
cause
i
got
my
finger
on
the
trigger
Now
your
memories
flicker
better
move
quicker
'cause
i
got
my
finger
on
the
trigger
Теперь
ваши
воспоминания
мерцают
лучше
двигаться
быстрее,
потому
что
я
получил
мой
палец
на
триггере
Hey
we
rising
Эй,
we
rising
Yardım
et!
Ritmi
çek
kulağımdan
çünkü
pek
yakında
bu
müzik
kökten
beni
delirtecek
Помогите!
Убери
ритм
из
моего
уха,
потому
что
скоро
эта
музыка
радикально
сведет
меня
с
ума
Kafamda
hep
dönecek,
ateşim
geç
sönecek
Он
всегда
будет
вращаться
в
моей
голове,
мой
огонь
погаснет
поздно
"Arkan
kalabalık"
diyenler
beni
tek
görecek
Те,
кто
говорит:
"твоя
спина
переполнена",
увидят
меня
единственными
Ölecek
elbet
örümcek
zihniyetler
Конечно,
паук
менталитеты
умрут
Koşacak
ya
da
sürünecek
zirveye
MRF
ve
her
zorlukta
katiyen
pes
etmeyecek
Он
будет
бегать
или
ползать
на
вершину
МРФ
и
никогда
не
сдастся
с
каждым
вызовом
Kendini
resetleyecek
ve
yola
devam
edecek
Он
сбросит
себя
и
продолжит
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mrf, Rozz
Альбом
Diri
дата релиза
20-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.