Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
the
energy
around
you
Es
ist
wie
die
Energie
um
dich
herum
The
energy
around
you
is
like
Die
Energie
um
dich
herum
ist
wie
It's
like
the
shit
you
manifest
Es
ist
wie
das
Zeug,
das
du
manifestierst
So
I
try
and
keep
my
head
up
and
let
my
niggas
know...
Also
versuche
ich,
meinen
Kopf
oben
zu
halten
und
meine
Jungs
wissen
zu
lassen...
I
got
big
plans,
nothing
but
big
plans
Ich
habe
große
Pläne,
nichts
als
große
Pläne
Riding
'round
the
city
disappointed
like
Knicks
fans
Fahre
durch
die
Stadt,
enttäuscht
wie
Knicks-Fans
Feel
like
I'm
trapped
in
quicksand,
but
I
can't
quit
fam
Fühle
mich
wie
in
Treibsand
gefangen,
aber
ich
kann
nicht
aufgeben,
Familie
'Cause
nigga
I
got
big
plans,
yeah
I
got
big
plans
Denn
ich
habe
große
Pläne,
ja,
ich
habe
große
Pläne
I
see
the
devil
asking
me
if
he
could
have
this
dance
Ich
sehe
den
Teufel,
der
mich
fragt,
ob
er
diesen
Tanz
haben
kann
I'm
on
the
road
girl
but
I'll
love
you
from
a
distance
Ich
bin
unterwegs,
Mädchen,
aber
ich
werde
dich
aus
der
Ferne
lieben
Is
anybody
listening,
I
hope
that
you
listening
Hört
irgendjemand
zu,
ich
hoffe,
du
hörst
zu
Just
know
that
I
got
big
plans,
yeah
I
got
big
plans
Wisse
nur,
dass
ich
große
Pläne
habe,
ja,
ich
habe
große
Pläne
But
ya
don't
hear
me
Aber
du
hörst
mich
nicht
Raising
my
funds
like
a
presidential
candidate
Sammle
mein
Geld
wie
ein
Präsidentschaftskandidat
Love
is
free
dog
so
why
would
I
ever
plan
to
hate
Liebe
ist
kostenlos,
also
warum
sollte
ich
jemals
planen
zu
hassen
Queens
prodigy
I
wreak
havoc
like
it's
Planet
Apes
Queens-Wunderkind,
ich
richte
Chaos
an,
als
wäre
es
Planet
der
Affen
I
roll
Mobb
Deep,
so
man
it's
straight
Ich
rolle
Mobb
Deep,
also
ist
es
in
Ordnung,
Mann.
Ugh
damn
it's
late,
four
AM
and
I
finally
left
Mostwanted
crib
Ugh,
verdammt,
es
ist
spät,
vier
Uhr
morgens
und
ich
habe
endlich
Mostwanteds
Bude
verlassen
I
strive
to
make
life
decisions
that
ain't
gon'
haunt
the
kid
Ich
strebe
danach,
Lebensentscheidungen
zu
treffen,
die
das
Kind
nicht
verfolgen
werden
Said
we
just
trying
to
live
nigga
fuck
a
suit
and
tie
Sagten,
wir
versuchen
nur
zu
leben,
scheiß
auf
Anzug
und
Krawatte
I
be
talking
on
all
these
songs
like
it's
just
you
and
I
Ich
rede
in
all
diesen
Songs,
als
wären
es
nur
du
und
ich
All
these
records
sitting
on
the
shelf
All
diese
Platten
liegen
im
Regal
Getting
to
my
mental
health
Greifen
meine
geistige
Gesundheit
an
Fuck
the
fame
let's
maintain
and
get
the
wealth
Scheiß
auf
den
Ruhm,
lass
uns
erhalten
und
den
Reichtum
bekommen
This
piece
of
paper
therapy
I
grab
the
pen
and
jot
Dieses
Stück
Papiertherapie,
ich
schnappe
mir
den
Stift
und
schreibe
Just
a
young
king
who
looking
for
his
Coretta
Scott
Nur
ein
junger
König,
der
nach
seiner
Coretta
Scott
sucht
I
swear
I
shed
a
tear
when
Nipsey
died
Ich
schwöre,
ich
habe
eine
Träne
vergossen,
als
Nipsey
starb
So
sick
to
my
stomach
dog
I
felt
like
shit
inside
So
übel
wurde
mir,
ich
fühlte
mich
innerlich
beschissen
Motivated
to
be
a
better
man
Motiviert,
ein
besserer
Mann
zu
sein
Stack
and
get
this
cheddar
fam
Sparen
und
diesen
Cheddar
bekommen,
Familie
The
marathon
continues
that's
forever
fam,
said
I
got...
Der
Marathon
geht
weiter,
das
ist
für
immer,
Familie,
sagte,
ich
habe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roca Van Der Hek Christian Jeroen, Matthew Raymond Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.