Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
enchanted
Du
hast
mich
verzaubert
I
don't
understand
it
Ich
verstehe
es
nicht
Lie
to
me
lie
to
me
over
again
Lüg
mich
an,
lüg
mich
immer
wieder
an
Feel
like
the
lottery
I'll
never
win
Fühle
mich
wie
im
Lotto,
ich
werde
nie
gewinnen
Somehow
I'm
playing
all
of
your
games
again
Irgendwie
spiele
ich
all
deine
Spiele
wieder
mit
Made
a
promise
to
myself
I
would
stop
it
Habe
mir
selbst
versprochen,
damit
aufzuhören
I'm
going
against
my
own
logic
Ich
handle
gegen
meine
eigene
Logik
Gave
you
the
key
to
all
my
insecurities
Habe
dir
den
Schlüssel
zu
all
meinen
Unsicherheiten
gegeben
Now
I
can't
find
where
my
pride
went
Jetzt
kann
ich
meinen
Stolz
nicht
mehr
finden
Wrote
you
a
love
song
the
tore
it
apart
Habe
dir
einen
Liebessong
geschrieben
und
ihn
dann
zerrissen
All
the
red
flags
I
ignored
from
the
start
All
die
roten
Flaggen,
die
ich
von
Anfang
an
ignoriert
habe
Now
I
cannot
fall
asleep
in
the
night
Jetzt
kann
ich
nachts
nicht
einschlafen
Shawty
my
mind
is
at
war
with
my
heart
Kleine,
mein
Verstand
ist
im
Krieg
mit
meinem
Herzen
Where's
the
trees
at
need
to
relax
Wo
sind
die
Bäume,
ich
muss
mich
entspannen
Should've
kept
my
heart
that's
word
to
three
stacks
Hätte
mein
Herz
behalten
sollen,
das
ist
ein
Wort
an
Three
Stacks
Prayed
so
much
that
I
bruised
my
knee
caps
Habe
so
viel
gebetet,
dass
meine
Knie
wund
sind
Your
love
is
a
drug
can't
help
but
to
relapse
Deine
Liebe
ist
eine
Droge,
kann
nicht
anders
als
rückfällig
zu
werden
You
know
all
my
triggers
Du
kennst
all
meine
Trigger
Swear
you
love
to
see
me
get
out
of
character
Schwörst,
du
liebst
es,
mich
aus
der
Fassung
zu
bringen
Can't
believe
I
really
had
thoughts
to
marry
ya
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
wirklich
daran
gedacht
habe,
dich
zu
heiraten
I
treat
my
heart
like
it's
area
Ich
behandle
mein
Herz
wie
Area
51
I
don't
want
your
loving
don't
give
me
none
51,
ich
will
deine
Liebe
nicht,
gib
mir
keine
I
got
enough
problems
don't
give
me
none
Ich
habe
genug
Probleme,
gib
mir
keine
99
problems
and
most
of
'em
bitches
99
Probleme
und
die
meisten
davon
sind
Schlampen
I
feel
like
I'm
Kid
Cudi
Ich
fühle
mich
wie
Kid
Cudi
Look
in
the
mirror
I
wish
that
man
did
love
me
Schaue
in
den
Spiegel,
ich
wünschte,
dieser
Mann
würde
mich
lieben
But
this
shit
ugly
Aber
das
hier
ist
hässlich
We
gon'
pour
up
'till
this
shit
muddy
Wir
werden
trinken,
bis
alles
schlammig
ist
I'm
tryna
slow
it
down
Ich
versuche,
es
zu
verlangsamen
I
know
what
goes
around
Ich
weiß,
was
herumgeht
Is
gonna
come
back
again
Wird
wieder
zurückkommen
You
hit
my
line
on
restricted
Du
rufst
mich
unterdrückt
an
And
I
know
my
dumbass
gon'
pick
up
the
call
Und
ich
weiß,
mein
dummer
Arsch
wird
den
Anruf
annehmen
That
brujeria
is
wicked
Diese
Hexerei
ist
böse
You
got
me
enchanted
Du
hast
mich
verzaubert
I
don't
understand
it
Ich
verstehe
es
nicht
Lie
to
me
over
again
Lüg
mich
immer
wieder
an
Feel
like
the
lottery
I'll
never
win
Fühle
mich
wie
im
Lotto,
ich
werde
nie
gewinnen
Somehow
I'm
playing
all
your
games
again
Irgendwie
spiele
ich
all
deine
Spiele
wieder
mit
Made
a
promise
to
myself
I
would
stop
it
Habe
mir
selbst
versprochen,
damit
aufzuhören
I'm
going
against
my
own
logic
Ich
handle
gegen
meine
eigene
Logik
Gave
you
the
key
to
all
my
insecurities
Habe
dir
den
Schlüssel
zu
all
meinen
Unsicherheiten
gegeben
Now
I
can't
find
where
my
pride
went
Jetzt
kann
ich
meinen
Stolz
nicht
mehr
finden
Wrote
you
a
love
song
then
tore
it
apart
Habe
dir
einen
Liebessong
geschrieben
und
ihn
dann
zerrissen
All
the
red
flags
I
ignored
from
the
start
All
die
roten
Flaggen,
die
ich
von
Anfang
an
ignoriert
habe
Now
I
cannot
fall
asleep
in
the
night
Jetzt
kann
ich
nachts
nicht
einschlafen
Shawty
my
mind
is
at
war
with
my
heart
Kleine,
mein
Verstand
ist
im
Krieg
mit
meinem
Herzen
Where's
the
trees
at
Wo
sind
die
Bäume
Need
to
relax
Muss
mich
entspannen
Should've
kept
my
heart
Hätte
mein
Herz
behalten
sollen
That's
word
to
three
Das
ist
ein
Wort
an
Three
Your
love
is
a
drug
can't
help
but
to
relapse
Deine
Liebe
ist
eine
Droge,
ich
kann
nicht
anders
als
rückfällig
zu
werden
Lie
to
me
over
again
Lüg
mich
immer
wieder
an
Lie
to
me
all
in
my
face
Lüg
mich
mitten
ins
Gesicht
an
Lie
to
me
all
Lüg
mich
an
They
say
everybody
got
a
chapter
Sie
sagen,
jeder
hat
ein
Kapitel
They
don't
read
out
aloud
Das
er
nicht
laut
vorliest
Well
shit
I
Nun,
scheiße,
ich
I
read
all
my
chapters
out
loud
Ich
lese
all
meine
Kapitel
laut
vor
Cause
I
don't
give
a
fuck
Weil
es
mir
scheißegal
ist
For
real
though
Aber
im
Ernst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatsbydayout@gmail.com, Mrg, Mrgwingteam@gmail.com
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.