Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wildin'
for
this
one
Du
übertreibst
es
für
diesen
hier
When
I
pull
up
to
the
block,
watch,
hoes
gone
flock
Wenn
ich
zum
Block
komme,
sieh
zu,
wie
die
Mädels
herbeiströmen
Ops
send
shots
wanna
see
a
nigga
drop
Feinde
schießen,
wollen
einen
Typen
fallen
sehen
If
they
want
beef
never
tell
no
cops
Wenn
sie
Beef
wollen,
sag's
niemals
den
Bullen
If
they
want
beef
give
em
shells
no
ta-
Wenn
sie
Beef
wollen,
gib
ihnen
Hülsen,
keine
Ta-
Co
no
no
mexicano
Co,
kein
Mexicano
But
my
last
name
is
guzman
like
el
chapo
Aber
mein
Nachname
ist
Guzman,
wie
El
Chapo
Only
rock
Jays
if
we
talking
zapatos
Trage
nur
Jordans,
wenn
wir
von
Schuhen
sprechen
Hey
Most
I
got
you,
tato
Hey
Most,
ich
hab
dich,
Tato
Five,
four,
tres,
dos,
uno
Fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
Bienvenido
a
mi
mundo
Willkommen
in
meiner
Welt
That
man
Guz
Dieser
Mann,
Guz
He
get
loose,
I
got
the
juice,
tengo
el
jugo
Er
dreht
durch,
ich
hab
den
Saft,
tengo
el
jugo
Hey,
fuck
you
and
yo
bum
ass
clique
Hey,
scheiß
auf
dich
und
deine
nutzlose
Clique
Queens
New
York
- finna
run
that
shit
Queens
New
York
- werde
das
Ding
rocken
Life
is
a
bitch
don't
trust
that
chick
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
trau
diesem
Weib
nicht
Ill
pimp
her
out,
make
her
suck
this
hey!
Ich
werde
sie
ausnutzen,
sie
dazu
bringen,
daran
zu
lutschen,
hey!
Oye,
oye,
oye,
dimelo
que
lo
que,('toy
chillin!)
Oye,
oye,
oye,
sag
mir,
was
los
ist,
('toy
chillin!)
All
my
niggas
hungry
vamanos
a
comer,
(vamanos!)
Alle
meine
Jungs
sind
hungrig,
vamanos
a
comer,
(vamanos!)
Ya
be
talking
bullshit
we
just
be
like
ole
Du
redest
nur
Scheiße,
wir
sind
nur
wie
ole
When
we
hear
ya
fronting
best
believe
we
gone
say,
gone
say
Wenn
wir
dich
angeben
hören,
kannst
du
sicher
sein,
wir
werden
sagen,
werden
sagen
Na
you
ain't
built
like
that,
Nein,
du
bist
nicht
so
gebaut,
You
ain't
got
bills
like
that,
(no
sir,
no
sir!)
Du
hast
keine
Scheine
wie
diese,
(nein,
Sir,
nein,
Sir!)
Na
you
ain't
built
like
that,
Nein,
du
bist
nicht
so
gebaut,
Na
you
ain't
real
like
that,
(eres
pariguayo)
Nein,
du
bist
nicht
so
echt,
(eres
pariguayo)
Na
you
ain't
built
like
that,
na
you
ain't
chills
like
that,
(hell
na)
Nein,
du
bist
nicht
so
gebaut,
nein,
du
hast
keine
Chills
wie
diese,
(zur
Hölle,
nein)
Na
you
ain't
kill
that
track,
we
don't
really
feel
ya
raps,
(Hey!)
Nein,
du
hast
diesen
Track
nicht
gekillt,
wir
fühlen
deine
Raps
nicht
wirklich,
(Hey!)
Yeah
I
don't
switch
sides,
don't
dick
ride
Yeah,
ich
wechsle
nicht
die
Seiten,
reite
nicht
auf
Schwänzen
Maybe
that'll
be
my
downfall
Vielleicht
wird
das
mein
Untergang
sein
Act
the
same
when
I'm
all
alone
Verhalte
mich
gleich,
wenn
ich
ganz
allein
bin
It
don't
change
when
I'm
around
ya
Es
ändert
sich
nicht,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin
With
Aaron
when
I
blow
hookah,
that's
the
only
time
I
lounge
dog
Mit
Aaron,
wenn
ich
Shisha
rauche,
das
ist
die
einzige
Zeit,
in
der
ich
chille,
Alter
Dominicano
'bout
to
ball
out,
I
feel
like
Karl
Towns
dog
Dominikaner,
bin
dabei,
groß
rauszukommen,
ich
fühle
mich
wie
Karl
Towns,
Alter
Ya
never
really
see
me
out,
that's
why
I
look
unfamiliar
Du
siehst
mich
nie
wirklich
draußen,
deshalb
sehe
ich
unbekannt
aus
Ya
love
to
be
in
the
club,
popping
bottles
celebrating
failure
Du
liebst
es,
im
Club
zu
sein,
Flaschen
zu
öffnen
und
Misserfolge
zu
feiern
I
just
stay
low
key,
cup
full
with
ice
and
liquor
Ich
bleibe
einfach
unauffällig,
Becher
voll
mit
Eis
und
Schnaps
Girl
don't
get
too
attached,
cause
I
trap
souls
no
Bryson
Tiller
Mädchen,
häng
dich
nicht
zu
sehr
an
mich,
denn
ich
fange
Seelen,
kein
Bryson
Tiller
Fuck
opinones
Scheiß
auf
Meinungen
Me
and
the
squad
finna
stack
these
milliones
Ich
und
die
Squad
werden
diese
Millionen
stapeln
Hey
stack
it!
Hey,
stapel
es!
Get
off
my
cojones
Geh
mir
von
den
Eiern
Beat
is
bananas
I
made
it
tostones
Beat
ist
Bananen,
ich
habe
daraus
Tostones
gemacht
I
whip
it!
Ich
schlage
es!
En
la
cocina
In
der
Küche
I
used
to
freestyle
en
la
esquina
Ich
habe
früher
an
der
Ecke
gefreestylt
Nigga
you
fake,
you
made
in
China
Junge,
du
bist
fake,
du
bist
in
China
hergestellt
We
don't
believe
you
tu
dice
mentiras,
hey!
Wir
glauben
dir
nicht,
du
erzählst
Lügen,
hey!
Pobre
diablo...
Armer
Teufel...
True
to
my
word
if
I
say
it
lo
hago
Ich
stehe
zu
meinem
Wort,
wenn
ich
es
sage,
mache
ich
es
Got
time
for
nothing
yo
'toy
occupado
Habe
für
nichts
Zeit,
ich
bin
beschäftigt
You
just
be
fronting
eres
pariguayo
Du
gibst
nur
an,
eres
pariguayo
You
just
be
fronting
eres
pariguayo
Du
gibst
nur
an,
eres
pariguayo
Even
when
you
put
yo
hand
on
the
bible
Selbst
wenn
du
deine
Hand
auf
die
Bibel
legst
All
of
us
still
gone
doubt
that
shit
Werden
wir
alle
immer
noch
daran
zweifeln
Cause
we
all
know
you
ain't
'bout
that
shit,
oh
no
Weil
wir
alle
wissen,
dass
du
nicht
so
drauf
bist,
oh
nein
Oye,
oye,
oye,
dimelo
que
lo
que,('toy
chillin!)
Oye,
oye,
oye,
sag
mir,
was
los
ist,
('toy
chillin!)
All
my
niggas
hungry
vamanos
a
comer,
(vamanos!)
Alle
meine
Jungs
sind
hungrig,
vamanos
a
comer,
(vamanos!)
Ya
be
talking
bullshit
we
just
be
like
ole
Du
redest
nur
Scheiße,
wir
sind
nur
wie
ole
When
we
hear
ya
fronting
best
believe
we
gone
say,
gone
say
Wenn
wir
dich
angeben
hören,
kannst
du
sicher
sein,
wir
werden
sagen,
werden
sagen
Na
you
ain't
built
like
that,
Nein,
du
bist
nicht
so
gebaut,
You
ain't
got
bills
like
that,
(no
sir,
no
sir!)
Du
hast
keine
Scheine
wie
diese,
(nein,
Sir,
nein,
Sir!)
Na
you
ain't
built
like
that,
Nein,
du
bist
nicht
so
gebaut,
Na
you
ain't
real
like
that,
(eres
pariguayo)
Nein,
du
bist
nicht
so
echt,
(eres
pariguayo)
Na
you
ain't
built
like
that,
na
you
ain't
chills
like
that,
(hell
na)
Nein,
du
bist
nicht
so
gebaut,
nein,
du
hast
keine
Chills
wie
diese,
(zur
Hölle,
nein)
Na
you
ain't
kill
that
track,
we
don't
really
feel
ya
raps,
(Hey!)
Nein,
du
hast
diesen
Track
nicht
gekillt,
wir
fühlen
deine
Raps
nicht
wirklich,
(Hey!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Bradley Peter Birch, Matthew Raymond Guzman
Альбом
K Lo K
дата релиза
06-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.