Текст и перевод песни MS maiko - Agüita De Coco
Agüita De Coco
Coconut Water
Coconut
water
Coconut
water
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
I'm
bringing
Agüita
de
coco
pa'l
sediento
Coconut
water
for
the
thirsty
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
oye,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
hear
this,
I'm
bringing
Agüita
de
coco
pa'l
sediento
Coconut
water
for
the
thirsty
Tu-tu-tuve
que
venir
con
todo
lo
gordo
I-I-I
had
to
come
with
everything
La
cosa
se
pone
guapa
y
ahora
me
transformo
Things
are
getting
good
and
now
I'm
transforming
El
agua
y
el
fuego
se
llevan
los
demonios
Water
and
fire
take
away
the
demons
Déjate
llevar
por
el
insomnio
Let
yourself
be
carried
away
by
insomnia
Aquí
to'
venimos
porque
queremos
lo
mismo
We
all
come
here
because
we
want
the
same
thing
Hace
tiempo
que
cambié
y
ahora
sí
vacilo
I
changed
a
long
time
ago
and
now
I'm
cool
Estoy
en
el
filo
y
me
importa
tres
pepinos
I'm
on
edge
and
I
don't
care
Directa
al
cielo
sin
recorrer
el
camino
Straight
to
heaven
without
taking
the
path
¿Cómo
te
lo
puedo
decir
pa'
que
tú
me
entiendas?
How
can
I
say
it
so
you
can
understand
me?
Anda
corre
y
vete
a
buscar
el
boli
y
la
libreta
Go
ahead
and
get
the
pen
and
notebook
Esto
es
muy
largo
de
explicar,
es
la
receta
This
is
too
long
to
explain,
it's
the
recipe
Bájale
candela
al
fuego
que
si
no
se
quema
Turn
down
the
heat
on
the
fire
or
it
will
burn
Siempre
con
cariño
dime,
niño,
¿cuál
es
el
dilema?
Always
with
love,
tell
me,
baby,
what's
the
dilemma?
¿Cuál
es
el
dilema?
What's
the
dilemma?
Agüita
de
coco
(coconut
water)
Coconut
water
(coconut
water)
Agüita
de
coco
Coconut
water
Agüita
de
coco
(coconut
water)
Coconut
water
(coconut
water)
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
I'm
bringing
Agüita
de
coco
pa'l
sediento
Coconut
water
for
the
thirsty
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
oye,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
hear
this,
I'm
bringing
Agüita
de
coco
pa'l
sediento
Coconut
water
for
the
thirsty
Soy
la
sombra
de
lo
que
un
día
fui
I
am
the
shadow
of
what
I
once
was
Ahogué
las
penas,
solo
intento
ser
feliz
I
drowned
my
sorrows,
I
just
want
to
be
happy
Me
miro
al
espejo,
¿tú
quién
eres?
Sal
de
aquí
I
look
in
the
mirror,
who
are
you?
Get
out
of
here
Yo
no
te
llamé,
dime,
¿qué
haces
aquí?
I
didn't
call
you,
tell
me,
what
are
you
doing
here?
Vamos
pa'
la
calle,
quiero
olvidarlo
todo
Let's
go
out,
I
want
to
forget
everything
Quiero
ser
feliz
con
agüita
de
coco
I
want
to
be
happy
with
coconut
water
Me
voy
pa'
la
playa,
lo
cura
todo
I'm
going
to
the
beach,
it
cures
everything
Los
pies
en
la
arena
My
feet
in
the
sand
El
Sol
me
refleja
The
sun
reflects
on
me
Fuera
los
problemas
Away
with
the
problems
Métele
candela
Turn
up
the
heat
Sigo
con
lo
mío
como
siempre
I'm
still
doing
my
thing
Te
doy
un
consejo:
no
te
fíes
de
la
gente
I'll
give
you
a
piece
of
advice:
don't
trust
people
Con
estos
vampiros
lo
de
menos
son
los
dientes
With
these
vampires,
the
least
of
their
worries
are
their
teeth
Quiero
relajo,
pero
no
me
relajo
I
want
to
relax,
but
I
can't
relax
Cállese
carajo,
y
súbeme
el
volumen
que
esto
es
un
temazo
Shut
up,
asshole,
and
turn
up
the
volume,
this
is
a
great
song
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
I'm
bringing
Agüita
de
coco
pa'l
sediento
Coconut
water
for
the
thirsty
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
oye,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
hear
this,
I'm
bringing
Agüita
de
coco
pa'l
sediento
Coconut
water
for
the
thirsty
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
I'm
bringing
Agüita
de
coco
pa'l
sediento
Coconut
water
for
the
thirsty
No
eres
tú,
pero
tampoco
yo
It's
not
you,
but
it's
not
me
either
Este
es
el
camino
que
elegimos
los
dos
This
is
the
path
we
both
chose
Soy
sincera
no
te
miento,
oye,
traigo
I'm
being
honest,
I'm
not
lying,
hear
this,
I'm
bringing
Coconut
water
Coconut
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luz Marina Rodriguez Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.