MSM - No Me Hace Falta Nada Mas - перевод текста песни на немецкий

No Me Hace Falta Nada Mas - MSMперевод на немецкий




No Me Hace Falta Nada Mas
Mir Fehlt Nichts Mehr
No me hace falta nada contigo lo tengo todo
Mir fehlt nichts, mit dir habe ich alles
Que se entere la gente, que te quiero y que te adoro
Die Leute sollen erfahren, dass ich dich liebe und dich verehre
Inspiras en mi vida un millón de emociones,
Du inspirierst in meinem Leben eine Million Emotionen,
Me gusta la manera en que laten iguales
Mir gefällt die Art, wie gleich schlagen
Nuestros corazones.
Unsere Herzen.
No me hace falta nada desde que tu llegaste
Mir fehlt nichts, seit du gekommen bist
Admiro tu sonrisa con ella me enamoraste
Ich bewundere dein Lächeln, mit ihm hast du mein Herz erobert
Encendiste en mi pecho todo un montón de velas
Du hast in meiner Brust einen ganzen Haufen Kerzen entzündet
Y ahí estarán prendidas si quieres de por vida o hasta
Und dort werden sie brennen, wenn du willst, ein Leben lang oder bis
Que ya no me quieras.
Du mich nicht mehr willst.
No me hace falta nada si tengo tu mirada
Mir fehlt nichts, wenn ich deinen Blick habe
Esos ojos bonitos que me dicen que me aman
Diese schönen Augen, die mir sagen, dass sie mich lieben
Si tengo tu sonrisa y todas tus caricias
Wenn ich dein Lächeln und all deine Zärtlichkeiten habe
Esos besos tan tiernos que me llevan hacia arriba
Diese so zarten Küsse, die mich nach oben tragen
Casi arañando el cielo tu crees que me falta algo,
Fast den Himmel berührend, glaubst du, mir fehlt etwas,
Unas horas mas al día para amarte sin medida
Ein paar Stunden mehr am Tag, um dich ohne Maß zu lieben
Si tuviera algún deseo sabes que eres lo primero,
Wenn ich einen Wunsch hätte, weißt du, dass du das Erste bist,
Otra vez te pediría.
würde ich mir dich wieder wünschen.
No me hace falta nada si tengo tu mirada
Mir fehlt nichts, wenn ich deinen Blick habe
Esos ojos bonitos que me dicen que me aman
Diese schönen Augen, die mir sagen, dass sie mich lieben
Si tengo tu sonrisa y todas tus caricias
Wenn ich dein Lächeln und all deine Zärtlichkeiten habe
Esos besos tan tiernos que me llevan hacia arriba
Diese so zarten Küsse, die mich nach oben tragen
Casi arañando el cielo tu crees que me falta algo,
Fast den Himmel berührend, glaubst du, mir fehlt etwas,
Unas horas mas al día para amarte sin medida
Ein paar Stunden mehr am Tag, um dich ohne Maß zu lieben
Si tuviera algún deseo sabes que eres lo primero,
Wenn ich einen Wunsch hätte, weißt du, dass du das Erste bist,
Otra vez te pediría.
würde ich mir dich wieder wünschen.





Авторы: Emilio Estefan Jr., Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan, Andres Castro, Archie Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.