MTK feat. Lucas Muto, Meucci, Crod, Lipe, Tasdan, Gabriel Lobo & Agatha - Original MTK #1 - Exceção - перевод текста песни на русский

Original MTK #1 - Exceção - Lipe , MTK , Gabriel Lobo , Lucas Muto , Crod перевод на русский




Original MTK #1 - Exceção
Оригинал MTK #1 - Исключение
Yeah, não
Да, не
Amor, sei que não te dando a devida atenção
Любимая, знаю, что не уделяю тебе должного внимания.
Eu juro que nunca foi minha intenção
Клянусь, у меня никогда не было такого намерения.
Mas se você quiser eu largo o trampo mais
Но если ты захочешь, я брошу работу пораньше,
Cedo pra nois um rolê na praia do leblon
чтобы мы могли потусоваться на пляже Леблон.
Na madru, comemorando a vida
Ночью, празднуя жизнь.
Você nua, me deixando enlouquecido
Ты раздетая, сводишь меня с ума.
sabe, nega
Ты знаешь, малышка,
é meu tesouro perdido
ты моё потерянное сокровище.
E por isso que eu sempre volto pra te encontrar
Именно поэтому я всегда возвращаюсь, чтобы найти тебя.
Minha vida uma confusão
Моя жизнь - полный хаос.
te disse pra pensar em mim com o coração
Я уже говорил тебе думать обо мне своим сердцем.
Juro que nunca foi falta de dedicação
Клянусь, это никогда не было из-за недостатка внимания.
Eu to aqui agora e te dedido esse som, ei
Я здесь и посвящаю эту песню тебе, эй,
Pra você lembrar que eu nunca te esqueci
чтобы ты помнила, что я никогда не забывал о тебе.
E quando esquecer eu vou la pra te lembrar
И когда ты забудешь, я буду рядом, чтобы напомнить.
Não foi em vão o que nós vivemos aqui
То, что мы пережили здесь, не было напрасно.
Não é por causa disso que tudo vai acabar
Не из-за этого всё закончится.
Mas é que meu momento é diferente
Просто сейчас у меня другой период,
Não posso dar tanta atenção pra tanta gente
я не могу уделять столько внимания такому количеству людей.
Mas juro que você nunca sai da minha mente
Но клянусь, ты никогда не покидаешь моих мыслей.
Por isso eu sempre peço pra você me esperar, ei
Поэтому я всегда прошу тебя подождать меня, эй.
E se você me esperar
И если ты подождёшь меня,
Eu vou fazer valer a pena
я сделаю так, чтобы оно того стоило.
Comprar uma apê em Copacabana
Куплю квартиру в Копакабане,
Chandon, buquê na nossa cama, é
Шампанское, букет на нашей кровати, да.
Sei que as vezes fico meio perdido
Знаю, иногда я немного теряюсь,
Toda vez sei que vacilo contigo
каждый раз облажаюсь с тобой.
dificil arranjar tempo que no momento é meu maior inimigo
Трудно найти время, которое сейчас мой злейший враг.
Em algum eu vou te encontrar,
Когда-нибудь я тебя найду,
Mas linda, não espere muito
но милая, не жди слишком долго.
Tudo que eu mais quero é viajar
Всё, чего я хочу больше всего, - это путешествовать,
Te levar pra conhecer meu mundo
отвезти тебя посмотреть мой мир.
Você no meu mundo é exceção
Ты - исключение в моём мире.
Sabe que eu largo tudo se for pra te encontrar
Знаешь, я брошу всё, чтобы встретиться с тобой.
Quando acabar essa confusão
Когда закончится эта суматоха,
Se arruma e desce que eu to passando pra te buscar
собирайся и спускайся, я заеду за тобой.
Você no meu mundo é exceção
Ты - исключение в моём мире.
Largo tudo se for pra te encontrar
Брошу всё, чтобы встретиться с тобой.
Quando acabar essa confusão
Когда закончится эта суматоха,
Vamos viver a vida sem nada pra atrapalhar
будем жить без помех.
Sem nada pra nos atrapalhar
Без помех.
Te dou uma casa em frente ao mar
Подарю тебе дом на берегу моря.
E eu que nunca fui próximo do mar
И я, никогда не любивший море,
Mergulho nos seus olhos ao te olhar
утону в твоих глазах, глядя на тебя.
Voce nem sabe mas me tem na mão
Ты даже не знаешь, но я в твоих руках,
Me tem em qualquer parte do seu corpo
я в каждой частичке твоего тела.
Ja te falei que minha vida é uma confusão
Я же говорил тебе, что моя жизнь - это хаос.
Mas calma linda que eu volto daqui a pouco
Но успокойся, милая, я скоро вернусь.
Lembra que te prometi o mundo?
Помнишь, я обещал тебе мир?
To indo ali dominar ele pra você
Я иду завоёвывать его только для тебя.
Mesmo estando longe a saudade nunca passa e toda noite eu
Даже находясь далеко, тоска никогда не проходит, и каждую ночь я
Volto a lembrar dela pelada
снова вспоминаю её голой.
Volto a lembrar dela pelada
Снова вспоминаю её голой.
Muito prazer te conhecer sou um cara decente
Очень приятно познакомиться, я порядочный парень.
Mas mil desculpas pelos erros que eu cometi
Но тысячу раз извините за ошибки, которые я совершил.
Chegou uma hora que nem eu tinha tempo pra gente
Наступил момент, когда у меня не было времени даже на людей,
Mas fiz de tudo que podia pra chegar aqui
но я сделал всё, что мог, чтобы добраться сюда.
Me diz o que é que tem se a gente nunca mais se
Скажи мне, что происходит, если мы больше никогда не увидимся?
Parece que tudo vira um caô sem
Кажется, всё превращается в бессмыслицу без
Solução
решения.
Mas te pergunto por você o que vai fazer
Но я спрашиваю тебя, что ты будешь делать?
Será que no seu mundo eu também sou sua exceção, yeah yeah
Может быть, в твоём мире я тоже исключение, да-да.
Eu e você daria um filme, meu amor
Мы с тобой могли бы снять фильм, любимая,
Daqueles com um o final meio cliché
один из тех, что с банальным концом.
Queria eu que fosse areia, sal e sol
Хотел бы я, чтобы всё было просто: песок, соль и солнце,
Mas anda dificil da gente se ver,
но нам трудно видеться, не так ли?
Eu sei como é
Я знаю, каково это.
A vida é corrida e a distância atrapalha
Жизнь коротка, и расстояние мешает,
Mas se da pra ir a pé, a gente se junta e nada separa
но если можно дойти пешком, мы будем вместе, и ничто нас не разлучит.
Sei que vai passar
Знаю, это пройдёт.
Fases vem e vão
Всё приходит и уходит.
Desculpa a confusão mas ainda rodo o mundo pra te encontrar
Извини за суматоху, но я всё ещё колесю по миру, чтобы найти тебя.
Você no meu mundo é exceção
Ты - исключение в моём мире.
Sabe que eu largo tudo se for pra te encontrar
Знаешь, я брошу всё, чтобы встретиться с тобой.
Quando acabar essa confusão
Когда закончится эта суматоха,
Se arruma e desce que eu to passando pra te buscar
собирайся и спускайся, я заеду за тобой.
Você no meu mundo é exceção
Ты - исключение в моём мире.
Largo tudo se for pra te encontrar
Брошу всё, чтобы встретиться с тобой.
Quando acabar essa confusão
Когда закончится эта суматоха,
Vamos viver a vida sem nada pra atrapalhar.
будем жить без помех.





Авторы: Camilla Machado O'donnell, Lucas Anchieta Gonzaga Ribeiro, Agatha Longuinho Mandarino De Freitas, Vinicius Dantas De Oliveira, Lucas Meucci Pinto De Almeida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.