MTK - A Gente Dá Bom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MTK - A Gente Dá Bom




A Gente Dá Bom
We Look Good Together
Minha linda, brilha mais que joia e rubi
My beauty, you shine brighter than jewels and rubies
Batom, pinta, quadro mais bonito que eu vi
Lipstick, paint, the prettiest picture I've ever seen
Brinda vida boa, tipo praia no Caribe
Cheers to the good life, like a beach in the Caribbean
Mar azul da cor do seu biquíni
The blue sea the color of your bikini
Drink, margarita, piquenique
Drinks, margaritas, picnics
Não somos algema, somos chave
We're not handcuffs, we're keys
Na pista somos o casal mais style
On the dance floor, we're the most stylish couple
A gente tira férias em Cancun ou Bali é escolher
We take vacations in Cancun or Bali, it's up to you to choose
A gente é samba, rap e rock and roll
We're samba, rap, and rock and roll
Daqueles que ninguém entende o flow
The kind that nobody understands the flow
Eles nem chegaram, a gente voltou
They haven't even arrived yet, we're already back
Ninguém se compara
Nobody compares
Tenho o que falta em você
I have what you lack in you
E você em mim
And you in me
Se tem nós dois
If we have each other
Não preciso de mais nada
I don't need anything else
Fiz esse som pra dizer
I made this song to say
De uma vez, yeah, yeah
All at once, yeah, yeah
Você é o silêncio e eu a canção
You are the silence and I am the song
Ninguém entende, mas a gente da bom
Nobody understands, but we look good together
Dois loucos no olho do furacão
Two crazy people in the eye of the hurricane
Eu e você e o mundo na nossa mão
Me and you and the world in our hands
Eu e você e o mundo na nossa mão
Me and you and the world in our hands
Eu e você e o mundo na nossa mão
Me and you and the world in our hands
Parei aqui pra te dizer
I stopped here to tell you
Que eu não me enxergo mais sem você
That I can't see myself without you anymore
A onda é diferente, mas não é irreal
The wave is different, but it's not unreal
Se junta eu e tu, o mundo é nosso quintal
If me and you come together, the world is our backyard
A gente faz o que quiser, vai pra onde der
We do whatever we want, go wherever we want
Nada até dar pra gente se esquecer
Swim until we can stand up to forget
De tudo que foi, tudo que aconteceu
About everything that was, everything that happened
Como eram chatos os meus dias sem você
How boring my days were without you
Pra gente mudar nosso mundo basta querer
For us to change our world, we just have to want to
Eu demorei mais de um ano pra te entender
It took me more than a year to understand you
Mas o destino faz o que ele quiser fazer
But destiny does what it wants to do
A gente deu bom, 'cabei de perceber
We already look good together, I've just realized
Tenho o que falta em você
I have what you lack in you
E você em mim
And you in me
Se tem nós dois
If we have each other
Não preciso de mais nada
I don't need anything else
Fiz esse som pra dizer
I made this song to say
De uma vez, yeah, yeah
All at once, yeah, yeah
Você é o silêncio e eu a canção
You are the silence and I am the song
Ninguém entende, mas a gente da bom
Nobody understands, but we look good together
Dois loucos no olho do furacão
Two crazy people in the eye of the hurricane
Eu e você e o mundo na nossa mão
Me and you and the world in our hands
Se tudo for na contramão
If everything is against us
A gente é a solução, hey
We're the solution, hey
Da bom, da bom
We look good, we look good
A gente da bom sabe
We look good, you know
Fiz esse som pra dizer
I made this song to say
De uma vez, hey, yeah
All at once, hey, yeah
Você é o silêncio e eu a canção
You are the silence and I am the song
Ninguém entende, mas a gente da bom
Nobody understands, but we look good together
Dois loucos no olho do furacão
Two crazy people in the eye of the hurricane
Eu e você e o mundo na nossa mão
Me and you and the world in our hands





Авторы: Agatha Longuinho Mandarino De Freitas, Lucas Meucci Pinto De Almeida, Vinicius Dantas De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.