MTO - On Arrive (feat. Samazou) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MTO - On Arrive (feat. Samazou)




On Arrive (feat. Samazou)
We're Arriving (feat. Samazou)
Je tourne jours et nuits dans ma ville
I roam day and night in my city
C'est nous le 6000 on t'a pas dit
It's us, the 6000, didn't they tell you, girl?
Pris de panique quand mon hood rapplique
Panic sets in when my hood rolls up
Je crois bien que les gens sont pas prêts
I think people aren't ready
Tout le monde crit AhPiripipi
Everyone's shouting AhPiripipi
Bats les couilles des carrés VIP
Don't give a damn about the VIP sections
Tu veux un feat allez file
You want a feat, then get lost, girl
Je vois la concu' ils ne sont pas vrais
I see the competition, they're not real
Le vide et eux bah c'est pareil
Emptiness and them, well, it's the same
J'écoute pas les A ce qu'il parait
I don't listen to the haters, so they say
T'inquiète pas khey on est parés
Don't worry, man, we're ready
MTO Samazou bah ouais
MTO Samazou, hell yeah
Ser-po au studio toute la nuit
Ser-po in the studio all night
Faut faire du biff et se barrer
Gotta make some dough and get out of here
2019 on arrive
2019 we're arriving
Trop d'acteurs on va se marrer
Too many actors, we're gonna laugh
Ouais qu'ils soient babtous
Yeah, whether they're babtous
Rebeux ou black t'inquiète on va se les faire
Arabs or black, don't worry, we'll handle them
On est parés on est partout
We're ready, we're everywhere
Depuis l'époque du beaux-arts du parc et du B-13
Since the days of the Beaux-Arts, the park, and B-13
Des coups de feu des sirènes tu finis à l'hosto
Gunshots, sirens, you end up in the hospital
Tu t'es fais niquer ta mère juste pour un regard
You got screwed, your mom, just for a look
Tes faux MC on les baise comme mes anciens boloss
Your fake MCs, we screw them like my old losers
Quand je leur bicravais des barrettes de Carambar
When I used to sell them Carambar bars
Oh oui
Oh yeah
Il fallait juste du biff oh oui
All I needed was money, oh yeah
J'ai fait du sale maman désolé
I did some dirty things, Mom, I'm sorry
je vais vite réussir et leur rire au nez
Now I'm gonna make it big and laugh in their faces
Pas finir au bar sombrer et picoler
Not end up at the bar, drowning my sorrows and drinking
Je tourne jours et nuits dans ma ville
I roam day and night in my city
C'est nous le 6000 on t'a pas dit
It's us, the 6000, didn't they tell you, girl?
Pris de panique quand mon hood rapplique
Panic sets in when my hood rolls up
Je crois bien que les gens sont pas prêts
I think people aren't ready
Tout le monde crit AhPiripipi
Everyone's shouting AhPiripipi
Bats les couilles des carrés VIP
Don't give a damn about the VIP sections
Tu veux un feat allez file
You want a feat, then get lost, girl
Je vois la concu' ils ne sont pas vrais
I see the competition, they're not real
Le vide et eux bah c'est pareil
Emptiness and them, well, it's the same
J'écoute pas les A ce qu'il parait
I don't listen to the haters, so they say
T'inquiète pas khey on est parés
Don't worry, man, we're ready
MTO Samazou bah ouais
MTO Samazou, hell yeah
Ser-po au studio toute la nuit
Ser-po in the studio all night
Faut faire du biff et se barrer
Gotta make some dough and get out of here
2019 on arrive
2019 we're arriving
Trop d'acteurs on va se marrer
Too many actors, we're gonna laugh
Je sais pas pourquoi tu parles
I don't know why you're talking
Et quand tu me vois pourquoi tu pars
And when you see me, why do you leave
Moi je sais tu vas
I know where you're going
Ta destination c'est nulle part
Your destination is nowhere
Et le pire c'est que tu assume pas
And the worst part is you don't own it
Ton vécu tes idéaux
Your experiences, your ideals
Tu as même pris des cours de Zumba
You even took Zumba classes
Sur toi il y a des vidéos
There are videos of you
Reste droit dans tes bottes
Stand your ground
Fais pas le mec tah les citées
Don't act tough, talking about the projects
S'il y a deux gars qui goument ton pote
If there are two guys hitting your friend
Moi je sais que tu vas hésiter
I know you'll hesitate
Dans la rue il y a pas de faux casting
In the streets there's no fake casting
Soit tu es vrais soit tu l'es pas
Either you're real or you're not
Tu te mens pour te donner un style
You lie to yourself to give yourself a style
Tu te sens frais rien que tu les-par
You feel cool just talking about them
Bah ouais
Hell yeah
Je tourne jours et nuits dans ma ville
I roam day and night in my city
C'est nous le 6000 on t'a pas dit
It's us, the 6000, didn't they tell you, girl?
Pris de panique quand mon hood rapplique
Panic sets in when my hood rolls up
Je crois bien que les gens sont pas prêts
I think people aren't ready
Tout le monde crit AhPiripipi
Everyone's shouting AhPiripipi
Bats les couilles des carrés VIP
Don't give a damn about the VIP sections
Tu veux un feat allez file
You want a feat, then get lost, girl
Je vois la concu' ils ne sont pas vrais
I see the competition, they're not real
Le vide et eux bah c'est pareil
Emptiness and them, well, it's the same
J'écoute pas les A ce qu'il parait
I don't listen to the haters, so they say
T'inquiète pas khey on est parés
Don't worry, man, we're ready
MTO Samazou bah ouais
MTO Samazou, hell yeah
Ser-po au studio toute la nuit
Ser-po in the studio all night
Faut faire du biff et se barrer
Gotta make some dough and get out of here
2019 on arrive
2019 we're arriving
Trop d'acteurs on va se marrer
Too many actors, we're gonna laugh
Il fallait juste du biff oh oui
All I needed was money, oh yeah
Faut être All in, pas le temps de chipoter
Gotta be all in, no time to mess around
Vite réussir et leur rire au nez
Make it big and laugh in their faces
Pas finir au bar sombrer et picoler
Not end up at the bar, drowning my sorrows and drinking
Je tourne jours et nuits dans ma ville
I roam day and night in my city
C'est nous le 6000 on t'a pas dit
It's us, the 6000, didn't they tell you, girl?
Pris de panique quand mon hood rapplique
Panic sets in when my hood rolls up
Je crois bien que les gens sont pas prêts
I think people aren't ready
Tout le monde crit AhPiripipi
Everyone's shouting AhPiripipi
Bats les couilles des carrés VIP
Don't give a damn about the VIP sections
Tu veux un feat allez file
You want a feat, then get lost, girl
Je vois la concu' ils ne sont pas vrais
I see the competition, they're not real
Le vide et eux bah c'est pareil
Emptiness and them, well, it's the same
J'écoute pas les A ce qu'il parait
I don't listen to the haters, so they say
T'inquiète pas khey on est parés
Don't worry, man, we're ready
MTO Samazou bah ouais
MTO Samazou, hell yeah
Ser-po au studio toute la nuit
Ser-po in the studio all night
Faut faire du biff et se barrer
Gotta make some dough and get out of here
2019 on arrive
2019 we're arriving
Trop d'acteurs on va se marrer
Too many actors, we're gonna laugh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.