Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beanz
and
Kornbread,
Beanz
und
Kornbread,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I'm
fellin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now-now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt-jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Jumpin'
out
the
coupe,
crushed
jewels
on
my
tooth,
Spring
aus
dem
Coupé,
zerdrückte
Juwelen
auf
meinem
Zahn,
Two
yellow
companions
at
my
mansion
mud
wrastlin',
Zwei
gelbe
Begleiterinnen
in
meiner
Villa
beim
Schlammcatchen,
Five
minutes
after
might
swang
through
White
Castle,
Fünf
Minuten
später
könnt
ich
durch
White
Castle
cruisen,
Don't
get
it
confused
I
done
broke
all
the
rules,
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
hab
alle
Regeln
gebrochen,
Don't
get
it
twisted
you
see
my
name
in
hieroglyphics,
Verdreh
es
nicht,
du
siehst
meinen
Namen
in
Hieroglyphen,
Flippin'
up
my
phone
touch
screen
Motorola,
Klapp
mein
Handy
auf,
Touchscreen
Motorola,
Daddy,
what's
baking
soda?
Daddy,
was
ist
Backpulver?
I
noticed,
I
stay
focused,
Ich
hab's
bemerkt,
ich
bleib
konzentriert,
Everybody
noted
that
my
words
fully
loaded,
Jeder
hat
bemerkt,
dass
meine
Worte
voll
geladen
sind,
Nah
I
ain't
no
rapper,
Nein,
ich
bin
kein
Rapper,
Acres
Homes
high
capper,
A-1
trapper
and
a
fifth
wheel
relaxer,
Acres
Homes
High
Capper,
A-1
Trapper
und
ein
Fünftes-Rad-Entspanner,
Flip
game
like
spatula,
Dreh
das
Spiel
wie
ein
Spatel,
Bleed
block
like
Dracula,
Blute
Block
wie
Dracula,
In
my
trunk
an
AR,
In
meinem
Kofferraum
ein
AR,
Throw
hands
like
César,
Werf
Hände
wie
César,
Make
you
feel
worthless,
trap
out
the
entire
purchase,
Lass
dich
wertlos
fühlen,
vercheck
den
gesamten
Einkauf,
You
think
I
ain't
gon
shine,
you
out
your
rabbit
ass
mind
- bitch.
Du
denkst,
ich
werd
nicht
glänzen,
du
bist
wohl
von
Sinnen,
Schlampe.
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I'm
fellin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now-now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt-jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Hater
repellant
on
my
body,
Hasser-Abwehrmittel
auf
meinem
Körper,
Trunk
kicking
like
karate,
Kofferraum
tritt
wie
Karate,
Pop
it
up
like
a
Ducati,
Lass
ihn
hochgehen
wie
eine
Ducati,
Riding
shotty
in
the
big
body,
Fahr
Beifahrer
im
großen
Wagen,
They
call
me
big
naughty,
Sie
nennen
mich
Big
Naughty,
And
bitching
to
get
my
stacks,
Und
betteln,
um
meine
Stapel
zu
bekommen,
Chill
in
the
jacuzzi
but
relaxing
like
a
bubble
bath,
Chille
im
Jacuzzi,
aber
entspanne
wie
in
einem
Schaumbad,
Fit
cost
me
2 stacks,
Outfit
hat
mich
2 Stapel
gekostet,
Shoes
cost
me
double
that,
Schuhe
haben
mich
das
Doppelte
gekostet,
Gucci
up
on
my
waistline
and
I'm
walking
it
like
Johnny
Cash,
Gucci
an
meiner
Taille
und
ich
lauf
es
wie
Johnny
Cash,
On
the
gas
you
can
see
my
stock,
Auf
dem
Gas,
du
kannst
meine
Aktie
sehen,
Contagious
never
stops,
Ansteckend,
hört
nie
auf,
Cabbage
wrapped
in
rubber
bands,
Kohl
in
Gummibändern
gewickelt,
Wrinkle
free
like
botox,
Faltenfrei
wie
Botox,
Swag
poppin'
like
four
Glocks,
Swag
knallt
wie
vier
Glocks,
I
got
them
fast
feet,
Ich
hab
die
schnellen
Füße,
Haters
talking
down
I'll
run
up
on
em
like
a
track
meet,
Hasser
reden
schlecht,
ich
renn
auf
sie
zu
wie
bei
einem
Leichtathletik-Meeting,
I
got
that
mac
heat,
affiliated
but
recognized,
Ich
hab
die
Mac-Hitze,
verbunden,
aber
anerkannt,
Everybody
know
I'm
on
the
rise,
so
they
on
my
side,
Jeder
weiß,
ich
bin
auf
dem
Vormarsch,
also
sind
sie
auf
meiner
Seite,
Baby
she
love
to
ride,
punch
it
like
a
gas
gauge,
Baby,
sie
liebt
es
zu
fahren,
gib
Gas
wie
eine
Tankanzeige,
Hit
it
up
like
Johnny
Cage
and
twist
it
up
like
Riff
Raff's
braids,
Hau
drauf
wie
Johnny
Cage
und
verdreh
es
wie
Riff
Raffs
Zöpfe,
Fitted
like
a
pair
of
Jays,
A.Keys
and
DK,
Angepasst
wie
ein
Paar
Jays,
A.Keys
und
DK,
Get
the
repellant
out
and
spray
it
on
me
like
a
can
of
Raid.
Hol
das
Abwehrmittel
raus
und
sprüh
es
auf
mich
wie
eine
Dose
Raid.
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I'm
fellin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now-now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt-jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
I'm
on
that
MVP
shit,
call
me
Joe
Montana,
Ich
bin
auf
diesem
MVP-Scheiß,
nenn
mich
Joe
Montana,
I
got
more
juice
than
Minute
Maid
or
Tropicana,
Ich
hab
mehr
Saft
als
Minute
Maid
oder
Tropicana,
I
do
what
I
do
to
upset
a
hater,
Ich
tue,
was
ich
tue,
um
einen
Hasser
zu
verärgern,
I
stay
on
the
roll
like
toilet
paper,
Ich
bleib
auf
der
Rolle
wie
Toilettenpapier,
Beanz
and
Kornbread
on
the
beat
so
it's
bumpin',
Beanz
und
Kornbread
am
Beat,
also
es
pumpt,
I'm
staying
on
my
toes
like
I'm
reaching
for
something,
Ich
bleib
auf
meinen
Zehen,
als
ob
ich
nach
etwas
greifen
würde,
Fuck
what
you
say
- I-so-hot,
Scheiß
drauf,
was
du
sagst
- I-so-hot,
Call
me
Will
Smith
- I-Robot,
Nenn
mich
Will
Smith
- I-Robot,
Need
a
hostage
team,
I
am
your
supplier,
Brauch
ein
Geiselteam,
ich
bin
dein
Lieferant,
I'm
Denzel
Washington,
Man
on
Fire,
Ich
bin
Denzel
Washington,
Mann
unter
Feuer,
I
am
not
a
rapper,
I
am
a
musician,
Ich
bin
kein
Rapper,
ich
bin
ein
Musiker,
I
stay
high
like
college
tuition,
Ich
bleib
high
wie
Studiengebühren,
So
hater,
keep
on
barking,
Also
Hasser,
bell
weiter,
We
in
the
front
like
handicap
parking,
Wir
sind
vorne
wie
Behindertenparkplätze,
Yeah
you
fresh
but
you
ain't
fresh
like
we,
Ja,
du
bist
frisch,
aber
du
bist
nicht
so
frisch
wie
wir,
Recognize
Records
- Hip
Hop
ENT
Recognize
Records
- Hip
Hop
ENT
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I'm
fellin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now-now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt-jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Dodging
paparazzi,
ninja
bike
is
Kawasaki,
Weiche
Paparazzi
aus,
Ninja-Bike
ist
Kawasaki,
Yes
I'm
not
comparable,
Ja,
ich
bin
nicht
vergleichbar,
Your
gal
is
getting
hysterical,
Dein
Mädel
wird
hysterisch,
K-pak
from
Pakistan,
K-Pak
aus
Pakistan,
My
skin
like
some
quicksand,
Meine
Haut
wie
Treibsand,
Packing
like
an
Astro
van,
Packe
wie
ein
Astro-Van,
My
spaceship
needs
a
kickstand,
Mein
Raumschiff
braucht
einen
Ständer,
Never
been
a
scrawny
cat,
War
nie
eine
dürre
Katze,
Gunning
at
your
Pontiac,
Ziele
auf
deinen
Pontiac,
Slangin'
at
the
laundromat,
Verkaufe
im
Waschsalon,
The
basement
where
she's
buried
at,
Im
Keller,
wo
sie
begraben
ist,
Blood
on
Fire,
turning
heads
like
a
pliers,
Blood
on
Fire,
verdrehe
Köpfe
wie
eine
Zange,
No
batteries
required,
Keine
Batterien
erforderlich,
Rap
game
Michael
Myers.
Rap-Game
Michael
Myers.
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I'm
fellin'
loose,
Jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now-now
I'm
feelin'
loose,
Jetzt-jetzt
fühl
ich
mich
locker,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now-now
I
got
the
juice,
Jetzt-jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I
got
the
juice,
Jetzt
hab
ich
den
Saft,
Now
I'm
feelin'
loose.
Jetzt
fühl
ich
mich
locker.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horst Simco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.