Текст и перевод песни MU - Kortirion among the Trees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kortirion among the Trees
O
fading
town
upon
an
inland
hill
О
исчезающий
город
на
внутреннем
холме
Old
shadows
linger
in
thine
ancient
gate
Старые
тени
задерживаются
в
твоих
древних
вратах
Thy
robe
is
grey,
thine
old
heart
now
is
still
Твоя
одежда
серая,
твое
старое
сердце
все
еще
Thy
towers
silent
in
the
mist
await
Твои
башни
безмолвны
в
тумане
ждут
Their
crumbling
end,
while
through
the
storeyed
elms
Их
рушащийся
конец,
пока
сквозь
многоярусные
вязы
The
Gliding
Water
leaves
these
inland
realms
Скользящая
вода
покидает
эти
внутренние
области
And
slips
between
long
meadows
to
the
Sea
И
скользит
между
длинными
лугами
к
морю
Still
bearing
downward
over
murmurous
falls
Все
еще
несущийся
вниз
над
ропотными
падениями
One
day
and
then
another
to
the
Sea
Один
день,
а
затем
другой
к
морю
And
slowly
thither
many
years
have
gone
И
медленно
туда
ушло
много
лет
Since
first
the
Elves
here
built
Kortirion
С
тех
пор
как
здесь
эльфы
построили
Кортирион
O
climbing
town
upon
thy
windy
hill
О
взбирающийся
город
на
твой
ветреный
холм
With
winding
streets,
and
alleys
shady-walled
С
извилистыми
улочками
и
тенистыми
переулками
Where
now
untamed
the
peacocks
pace
in
drill
Где
теперь
неукротимые
павлины
шагают
в
учениях
Majestic,
sapphirine,
and
emerald
Величественный,
сапфирин
и
изумруд
Amid
the
girdle
of
the
sleeping
land
Среди
пояса
спящей
земли
Where
silver
falls
the
rain
and
gleaming
stand
Где
серебро
падает
дождем
и
блестит
The
whispering
host
of
old
deep-rooted
trees
Шепчущий
сонм
старых
деревьев
с
глубокими
корнями
That
cast
long
shadows
in
many
a
bygone
noon
Которые
отбрасывали
длинные
тени
во
многие
прошедшие
полдень
And
murmured
many
centuries
in
the
breeze
И
шептал
много
веков
на
ветру
Thou
art
the
city
of
the
Land
of
Elms
Ты
город
Страны
Вязов
Alalminore
in
the
Faery
Realms
Алальминор
в
Царствах
фей
Sign
of
thy
trees,
Kortirion,
again
Знак
твоих
деревьев,
Кортирион,
снова
The
beech
on
hill,
the
willow
in
the
fen
Бук
на
холме,
ива
в
болоте
Within
thine
aged
courts
that
muse
В
твоих
старых
дворах,
которые
муз
In
sombre
splendour
all
the
day
В
мрачном
великолепии
весь
день
Until
the
twinkle
of
the
early
stars
До
мерцания
ранних
звезд
Comes
glinting
through
their
sable
bars
Блестит
сквозь
их
соболиные
прутья
And
the
white
moon
climbing
up
the
sky
И
белая
луна
карабкается
по
небу
Looks
down
upon
the
ghosts
of
trees
that
die
Смотрит
на
призраки
деревьев,
которые
умирают
Slowly
and
silently
from
day
to
day
Медленно
и
молча
изо
дня
в
день
O
Lonely
Isle,
here
was
thy
citadel
О
Одинокий
остров,
здесь
была
твоя
цитадель
Ere
bannered
summer
from
his
fortress
fell
Прежде
чем
знаменосное
лето
из
его
крепости
упало
Then
full
of
music
were
thine
elms
Тогда
полны
музыки
были
твои
вязы
Green
was
their
armour,
green
their
helms
Зелеными
были
их
доспехи,
зеленые
их
шлемы
The
Lords
and
Kings
of
all
thy
trees
Лорды
и
короли
всех
твоих
деревьев
Sign,
then,
of
elms,
renowned
Kortirion
Итак,
знак
вязов,
прославленный
Кортирион
That
under
summer
crowds
their
full
sail
on
Что
под
летними
толпами
полные
паруса
And
shrouded
stand
like
masts
of
verdurous
ships
И
окутанные
стоят,
как
мачты
зеленых
кораблей
A
fleet
of
galleons
that
proudly
slips
Флот
галеонов,
который
гордо
скользит
Across
long
sunlit
seas
Через
длинные
залитые
солнцем
моря
Thou
art
the
inmost
province
of
the
fading
isle
Ты
самая
сокровенная
провинция
исчезающего
острова
Where
linger
yet
the
Lonely
Companies
Где
задерживаются
еще
одинокие
компании
Still,
undespairing,
here
they
slowly
file
Тем
не
менее,
не
отчаиваясь,
здесь
они
медленно
подают
Along
thy
paths
with
solemn
harmonies
По
твоим
путям
с
торжественными
гармониями
The
holy
people
of
an
elder
day
Святые
люди
старшего
дня
Immortal
Elves,
that
singing
fair
and
fey
Бессмертные
эльфы,
эти
поющие
ярмарки
и
фейри
Of
vanished
things
that
were,
and
could
be
yet
Из
исчезнувших
вещей,
которые
были
и
могли
быть
еще
Pass
like
a
wind
amoung
the
rustling
trees
Пронесись,
как
ветер,
среди
шелестящих
деревьев
A
wave
of
bowing
grass,
and
we
forget
Волна
склонившейся
травы,
и
мы
забываем
Their
tender
voices
like
wind-shaken
bells
Их
нежные
голоса,
как
колокола
на
ветру
Of
flowers,
their
gleaming
hair
like
golden
asphodels
Цветов,
их
блестящие
волосы,
как
золотые
асфодели
Once
Spring
was
here
with
joy,
and
all
was
fair
Когда-то
Весна
была
здесь
с
радостью,
и
все
было
справедливо
Amoung
the
trees;
but
Summer
drowsing
by
the
stream
Среди
деревьев;
но
Лето
дремлет
у
ручья
Heard
trembling
in
her
heart
the
secret
player
Слышал
трепет
в
ее
сердце
тайный
игрок
Pipe,
out
beyond
the
tangle
of
her
forest
dream
Труба,
за
клубок
ее
лесной
мечты
The
long-drawn
tune
that
elvish
voices
made
Протяжная
мелодия,
созданная
эльфийскими
голосами.
Forseeing
Winter
through
the
leafy
glade
Предчувствие
зимы
сквозь
листву
поляны
The
late
flowers
nodding
on
the
ruined
walls
Поздние
цветы
кивают
на
разрушенных
стенах
Then
stooping
heard
afar
that
haunting
flute
Затем,
сгорбившись,
услышал
вдалеке
эту
навязчивую
флейту.
Beyond
the
sunny
aisles
and
tree-propped
halls
За
солнечными
проходами
и
подпирающими
деревьями
залами
Fro
thin
and
clear
and
cold
the
note
Fro
тонкая
и
ясная
и
холодная
нота
As
strand
of
silver
glass
remote
Как
прядь
серебряного
стекла
Then
all
thy
trees,
Kortirion,
were
bent
Тогда
все
твои
деревья,
Кортирион,
согнулись
And
shook
with
sudden
whispering
lament
И
потряс
внезапным
шепотом
жалобы
For
passing
were
the
days,
and
doomed
the
nights
Ибо
дни
прошли,
а
ночи
обречены
When
flitting
ghost-moths
danced
as
satellites
Когда
порхающие
мотыльки-призраки
танцевали
как
спутники
Round
tapers
in
the
moveless
air
Круглые
свечи
в
неподвижном
воздухе
And
doomed
already
were
the
radiant
dawns
И
обречены
уж
были
лучезарные
зори
The
fingered
sunlight
drawn
across
the
lawns
Палец
солнечного
света,
прочерченный
по
лужайкам
The
odour
and
the
slumbrous
noise
of
meads
Запах
и
сонный
шум
медовухи
Where
all
the
sorrel,
flowers,
and
plumed
weeds
Где
весь
щавель,
цветы
и
пернатые
сорняки
Go
down
before
the
scyther's
share
Спуститесь
до
доли
косы
When
cool
October
robed
her
dewy
furze
Когда
прохладный
октябрь
омыл
ее
росистой
пудрой
In
netted
sheen
of
gold-shot
gossamers
В
сетчатом
блеске
золотых
паутинок
Then
the
wide-umbraged
elms
began
to
fail
Тогда
вязы
широко
омраченные
начали
терпеть
неудачу
Their
mourning
multitude
of
leaves
grew
pale
Их
траурное
множество
листьев
побледнело
Seeing
afar
the
icy
spears
Видя
вдали
ледяные
копья
Of
Winter
marching
blue
behind
the
sun
Зимний
марш
синего
цвета
за
солнцем
Of
bright
All-Hallows.
Then
their
hour
was
done
Светлых
Всех
Святых.
Тогда
их
час
был
сделан
And
wanly
borne
on
wings
of
amber
pale
И
вяло
несется
на
крыльях
янтарно-бледного
They
beat
the
wide
airs
of
the
fading
vale
Они
бьют
широкие
просторы
угасающей
долины
And
flew
like
birds
across
the
misty
meres
И
полетели,
как
птицы,
над
туманными
болотами
This
is
the
season
dearest
to
the
heart
Это
самое
дорогое
сердцу
время
года
And
time
most
fitting
to
the
ancient
town
И
время,
наиболее
подходящее
для
древнего
города
With
waning
musics
sweet
that
slow
depart
С
угасающей
музыкой,
сладкой,
что
медленно
уходят
Winding
with
echoed
sadness
faintly
down
Обмотка
с
эхом
грусти
слабо
вниз
The
paths
of
stranded
mist.
O
gentle
time
Пути
скрученного
тумана.
О
нежное
время
When
the
late
mornings
are
begemmed
with
rime
Когда
поздние
утра
покрыты
инеем
And
early
shadows
fold
the
distant
woods!
И
ранние
тени
сворачивают
дальний
лес!
The
Elves
go
silent
by,
their
shining
hair
Эльфы
молчат,
их
блестящие
волосы
They
cloak
in
twilight
under
secret
hoods
Они
прячутся
в
сумерках
под
секретными
капюшонами
Of
grey,
and
filmy
purple,
and
long
bands
Из
серых
и
пленочно-фиолетовых
и
длинных
полос
Of
frosted
starlight
sewn
by
silver
hands
Из
матового
звездного
света,
сшитого
серебряными
руками
And
oft
they
dance
beneath
the
roofless
sky
И
часто
они
танцуют
под
небом
без
крыши
When
naked
elms
entwine
in
branching
lace
Когда
голые
вязы
сплетаются
в
ветвящееся
кружево
The
Seven
Stars,
and
through
the
boughs
the
eye
Семь
звезд
и
сквозь
ветки
глаз
Stares
golden-beaming
in
the
round
moon's
face
Смотрит
золотым
сиянием
в
круглое
лицо
луны
O
holy
Elves
and
fair
immortal
Folk
О
святые
эльфы
и
прекрасный
бессмертный
народ
You
sing
the
ancient
songs
that
once
awoke
Вы
поете
древние
песни,
которые
когда-то
проснулись
Under
primeval
stars
before
the
Dawn
Под
первобытными
звездами
перед
рассветом
You
whirl
the
dancing
with
the
eddying
wind
Ты
кружишь
танцы
с
вихревым
ветром
As
once
you
danced
upon
the
shimmering
lawn
Как
когда-то
ты
танцевал
на
мерцающей
лужайке
In
Elvenhome,
before
we
were,
before
В
Elvenhome,
до
того,
как
мы
были,
до
You
crossed
wide
seas
unto
this
mortal
shore
Вы
пересекли
широкие
моря
на
этот
смертный
берег
Now
are
thy
trees,
old
grey
Kortirion
Теперь
твои
деревья,
старый
серый
Кортирион
Through
pallid
mists
seen
rising
tall
and
wan
Сквозь
бледные
туманы
видны
высокие
и
бледные
Like
vessels
floating
vague,
and
drifting
far
Как
корабли,
плывущие
смутно
и
дрейфующие
далеко
Down
opal
seas
beyond
the
shadowy
bar
Вниз
по
опаловым
морям
за
теневой
полосой
Of
cloudy
ports
forlorn
Из
облачных
портов
заброшенных
Leaving
behind
for
ever
havens
loud
Оставив
позади
навсегда
убежища
громкие
Wherein
their
crews
a
while
held
feasting
proud
Где
их
экипажи
какое-то
время
пировали
гордо
And
lordly
ease,
they
now
like
windy
ghosts
И
барская
легкость,
они
теперь
как
ветреные
призраки
Are
wafted
by
slow
airs
to
windy
coasts
Доносятся
медленным
воздухом
к
ветреным
берегам
And
glimmering
sadly
down
the
tide
are
borne
И
грустно
мерцают
по
течению
Bare
are
thy
trees
become,
Kortirion
Голыми
стали
твои
деревья,
Кортирион
The
rotted
raiment
from
their
bones
is
gone
Гнилая
одежда
с
их
костей
исчезла
The
seven
candles
of
the
Silver
Wain
Семь
свечей
Серебряной
Повозки
Like
lighted
tapers
in
a
darkened
fane
Как
зажженные
свечи
в
затемненном
фасаде
Now
flare
above
the
fallen
year
Теперь
вспыхните
над
упавшим
годом
Though
court
and
street
now
cold
and
empty
lie
Хотя
двор
и
улица
теперь
холодны
и
пусты
And
Elves
dance
seldom
neath
the
barren
sky
И
эльфы
редко
танцуют
под
бесплодным
небом
Yet
under
the
white
moon
there
is
a
sound
Но
под
белой
луной
есть
звук
Of
buried
music
still
beneath
the
ground
Похороненной
музыки,
все
еще
под
землей
When
winter
comes,
I
would
meet
winter
here.
Когда
придет
зима,
я
встречу
зиму
здесь.
I
would
not
seek
the
desert,
or
red
palaces
Я
бы
не
искал
ни
пустыни,
ни
красных
дворцов
Where
reigns
the
sun,
nor
sail
to
magic
isles
Где
царит
солнце,
где
не
плывут
к
волшебным
островам
Nor
climb
the
hoary
mountains'
stony
terraces
Ни
взобраться
на
каменные
террасы
седых
гор
And
tolling
faintly
over
windy
miles
И
слабо
звонит
по
ветреным
милям
To
my
heart
calls
no
distant
bell
that
rings
Мое
сердце
не
зовет
далекий
колокол,
который
звонит
In
crowded
cities
of
the
Earthly
Kings
В
многолюдных
городах
Земных
Царей
For
here
is
heartsease
still,
and
deep
content
Ибо
здесь
все
еще
сердцебиение
и
глубокое
содержание
Though
sadness
haunt
the
Land
of
withered
Elms
Хотя
печаль
преследует
Землю
увядших
вязов
(Alalminore
in
the
Faery
Realms)
Алальминор
в
Царствах
фей
And
making
music
still
in
sweet
lament
И
сочиняю
музыку
в
сладком
плаче
The
Elves
here
holy
and
immortal
dwell
Эльфы
здесь
святые
и
бессмертные
обитают
And
on
the
stones
and
trees
there
lies
a
spell
А
на
камнях
и
деревьях
лежит
заклинание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.r.r. Tolkien, Nicolás úbeda Casimiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.