Текст и перевод песни MUDI - La Wayn
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Ich
will
fliegen,
lass'
mich
tragen
vom
Wind
I
want
to
fly,
let
the
wind
carry
me
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Wo
führt
dieser
Weg
mich
hin?
Where
will
this
path
take
me?
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Bitte
sag
mir,
wo
führt
der
Weg
mich
hin?
Please
tell
me,
where
will
this
path
take
me?
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Lass'
mich
tragen
vom
Wind
Let
the
wind
carry
me
La
wayn,
la
wayn
rayah
ya
ibni?
My
way,
my
way,
where
are
you
going,
my
son?
Ich
will
Richtung
Himmel
und
den
Sternen,
ya
immi
I
want
to
go
towards
the
sky
and
the
stars,
my
mother
Greife
nach
der
Sonne
und
vertreib'
die
grauen
Wolken
Reach
for
the
sun
and
chase
away
the
gray
clouds
Ich
will
einen
Regenborgen,
keine
Regentropfen
I
want
a
rainbow,
not
raindrops
So
wenig
Licht,
will
kein'
Schatten
in
mein
Leben
mehr
So
little
light,
I
don't
want
any
more
shadows
in
my
life
Baba,
bitte
erzähl
mir
von
deinem
Leben
mehr
Father,
please
tell
me
more
about
your
life
Damit
ich
von
dir
lern',
während
ich
mein'
Weg
geh'
So
that
I
can
learn
from
you
as
I
walk
my
path
Und
wenn
sie
mich
fragen,
sag'
ich
dein'
Namen
mein
Vorbild
sehe
And
when
they
ask
me,
I
will
say
your
name,
my
role
model
Ich
hab'
Familie
und
kein'
Freundeskreis
I
have
family
and
no
circle
of
friends
Weil
heutzutage
keiner
weiß,
was
es
heißt,
ein
Freund
zu
sein
Because
nowadays
no
one
knows
what
it
means
to
be
a
friend
La
wayn,
la
wayn,
ein
Wille,
ein
Weg
My
way,
my
way,
one
will,
one
way
Ich
geh'
durch
Wände,
mir
egal,
wer
ab
jetzt
vor
mir
steht
I
will
walk
through
walls,
I
don't
care
who
stands
before
me
from
now
on
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Ich
will
fliegen,
lass'
mich
tragen
vom
Wind
I
want
to
fly,
let
the
wind
carry
me
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Wo
führt
dieser
Weg
mich
hin?
Where
will
this
path
take
me?
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Bitte
sag
mir,
wo
führt
der
Weg
mich
hin?
Please
tell
me,
where
will
this
path
take
me?
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Lass'
mich
tragen
vom
Wind
Let
the
wind
carry
me
La
wayn,
la
wayn,
greife
nach
den
Sternen
My
way,
my
way,
reach
for
the
stars
Bleibe
optimistisch,
muss
aus
meinen
Fehlern
lernen
Stay
optimistic,
I
must
learn
from
my
mistakes
Mama
sagte:
"Lächel
und
scheiß
auf
die
Vergangeheit
Mother
said:
"Smile
and
forget
about
the
past
Alles
findet
ein'
Ersatz,
alles
außer
deine
Zeit"
Everything
can
be
replaced,
except
your
time"
Wunde
heilt,
die
Erinnerung
'ne
Narbe
Wounds
heal,
memories
scar
Färb'
sie
alle
bunt
langsam,
meine
grauen
Tage
Color
them
all
slowly,
my
gray
days
Gar
keine
Frage,
die
Vergangenheit,
sie
prägt
No
question,
the
past
shapes
you
Aber
Hauptsache,
du
bleibst
nie
stehen
auf
deinem
Weg
But
the
main
thing
is
that
you
never
stop
on
your
way
Ich
hab'
so
viel
erlebt,
doch
zu
spät
erst
gemerkt
I've
been
through
so
much,
but
only
realized
too
late
Manche
Sachen
waren's
am
Ende
nicht
wert
Some
things
weren't
worth
it
in
the
end
La
wayn,
la
wayn,
ein
Wille,
ein
Weg
My
way,
my
way,
one
will,
one
way
Ich
geh'
durch
Wände,
mir
egal,
wer
ab
jetzt
vor
mir
steht
I
will
walk
through
walls,
I
don't
care
who
stands
before
me
from
now
on
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Ich
will
fliegen,
lass'
mich
tragen
vom
Wind
I
want
to
fly,
let
the
wind
carry
me
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Wo
führt
dieser
Weg
mich
hin?
Where
will
this
path
take
me?
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Bitte
sag
mir,
wo
führt
der
Weg
mich
hin?
Please
tell
me,
where
will
this
path
take
me?
La
wayn,
la
wayn,
la
wayn,
la
wayn
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Lass'
mich
tragen
vom
Wind
Let
the
wind
carry
me
Lass'
mich
tragen
vom
Wind
Let
the
wind
carry
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed, Alpay Oezsoy
Альбом
Amal
дата релиза
08-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.