Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wollte
einfach
weg
sein
I
just
wanted
to
get
away
Denn
in
diesem
Schatten
leben
wär'
mein
Tod
Because
living
in
this
shadow
would
be
my
death
Ihre
Liebe
sollte
echt
sein
Her
love
was
supposed
to
be
real
Und
ihr
Licht
hat
mich
wieder
hochgeholt
And
her
light
brought
me
back
up
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Habibte,
du
bist
wie
mein
Sonnenlicht
Habibti,
you
are
like
my
sunlight
Jeder
Tag
mit
dir
wird
etwas
Besonderes
Every
day
with
you
becomes
something
special
Glaub
mir,
bevor
du
in
mein
Leben
kamst
Believe
me,
before
you
came
into
my
life
Und
dein
Vater
uns
beiden
sein'n
Segen
gab
And
your
father
gave
us
both
his
blessing
War
ich
am
Ende,
am
Ende
wie
ein
Tunnelblick
I
was
at
the
end,
at
the
end
like
tunnel
vision
Ging
nie
den
graden
Weg,
wenn
es
auch
den
krummen
gibt
Never
went
the
straight
way,
if
there
was
a
crooked
one
Ich
war
geblendet
durch
dein
Licht,
nur
vom
Schatten
I
was
blinded
by
your
light,
only
by
the
shadow
In
einer
Welt
ohne
dich
gab
es
nichts
zu
Lachen
In
a
world
without
you,
there
was
nothing
to
laugh
about
Mamas
Tränen
rennen
immer
noch
auf
meiner
Wange
Mama's
tears
are
still
running
down
my
cheek
In
einem
Alter,
wo
ich
nich'
mal
echte
Sorgen
kannte
At
an
age
where
I
didn't
even
know
real
worries
Baba
sagte:
"Das
alles
ist
maktub"
Baba
said:
"All
this
is
maktub"
Subhānallah
und
dann
kamst
du
Subhānallah
and
then
you
came
Ich
wollte
einfach
weg
sein
I
just
wanted
to
get
away
Denn
in
diesem
Schatten
leben
wär'
mein
Tod
Because
living
in
this
shadow
would
be
my
death
Ihre
Liebe
sollte
echt
sein
Her
love
was
supposed
to
be
real
Und
ihr
Licht
hat
mich
wieder
hochgeholt
And
her
light
brought
me
back
up
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
is'
meine
Shams
She
is
my
Shams
Habibte,
ayyune,
seitdem
du
bei
mir
bist
Habibti,
ayyune,
ever
since
you've
been
with
me
Hat
alles
einen
Sinn
und
sein
Gleichgewicht
Everything
has
meaning
and
its
balance
Seh'
die
Welt
wieder
bunt,
aus
'ner
anderen
Sicht
See
the
world
colorful
again,
from
a
different
perspective
Denn
du
warst
mein
Gegenmittel
für
das
Schlangengift
Because
you
were
my
antidote
for
the
snake
venom
Aus
den
Trümmern
meines
Herzens
wuchs
langsam
Licht
From
the
ruins
of
my
heart,
light
slowly
grew
Ich
ließ
alles
stehen
und
liegen
und
bereue
nichts
I
dropped
everything
and
regret
nothing
Du
bist
mein
Antrieb,
wenn
mir
die
Energie
fehlt
You
are
my
drive
when
I
lack
energy
Und
die
einzige,
die
bei
mir
nach
den
Krisen
steht
And
the
only
one
who
stands
by
me
after
the
crises
Meine
Stütze
im
Leben,
wenn
ich
einknicke
My
support
in
life
when
I
buckle
Mein
Rettungsring
im
Becken
voller
Haifische
My
lifebuoy
in
the
pool
full
of
sharks
Und
die
Tür
zu
meiner
Seele
ging
langsam
zu
And
the
door
to
my
soul
slowly
closed
Subhānallah
doch
dann
kamst
du
Subhānallah
but
then
you
came
Ich
wollte
einfach
weg
sein
I
just
wanted
to
get
away
Denn
in
diesem
Schatten
leben
wär
mein
Tod
Because
living
in
this
shadow
would
be
my
death
Ihre
Liebe
sollte
echt
sein
Her
love
was
supposed
to
be
real
Und
ihr
Licht
hat
mich
wieder
hochgeholt
And
her
light
brought
me
back
up
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Sie
ist
meine
Shams
She
is
my
Shams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis-florentino Cruz, Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed
Альбом
Shams
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.