Текст и перевод песни MUDI - Shams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wollte
einfach
weg
sein
Я
просто
хотел
уйти
Denn
in
diesem
Schatten
leben
wär'
mein
Tod
Ведь
жить
в
этой
тени
было
бы
моей
смертью
Ihre
Liebe
sollte
echt
sein
Ее
любовь
должна
была
быть
настоящей
Und
ihr
Licht
hat
mich
wieder
hochgeholt
И
ее
свет
снова
поднял
меня
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Habibte,
du
bist
wie
mein
Sonnenlicht
Любимая,
ты
как
солнечный
свет
для
меня
Jeder
Tag
mit
dir
wird
etwas
Besonderes
Каждый
день
с
тобой
становится
особенным
Glaub
mir,
bevor
du
in
mein
Leben
kamst
Поверь
мне,
до
того,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
Und
dein
Vater
uns
beiden
sein'n
Segen
gab
И
твой
отец
благословил
нас
обоих
War
ich
am
Ende,
am
Ende
wie
ein
Tunnelblick
Я
был
на
дне,
в
тупике,
как
в
тоннеле
Ging
nie
den
graden
Weg,
wenn
es
auch
den
krummen
gibt
Никогда
не
шел
прямым
путем,
если
был
кривой
Ich
war
geblendet
durch
dein
Licht,
nur
vom
Schatten
Я
был
ослеплен
твоим
светом,
видел
только
тень
In
einer
Welt
ohne
dich
gab
es
nichts
zu
Lachen
В
мире
без
тебя
не
было
причин
для
смеха
Mamas
Tränen
rennen
immer
noch
auf
meiner
Wange
Слёзы
мамы
до
сих
пор
текут
по
моим
щекам
In
einem
Alter,
wo
ich
nich'
mal
echte
Sorgen
kannte
В
возрасте,
когда
я
даже
не
знал
настоящих
забот
Baba
sagte:
"Das
alles
ist
maktub"
Отец
сказал:
"Все
это
мактуб"
Subhānallah
und
dann
kamst
du
СубханАллах,
и
потом
появилась
ты
Ich
wollte
einfach
weg
sein
Я
просто
хотел
уйти
Denn
in
diesem
Schatten
leben
wär'
mein
Tod
Ведь
жить
в
этой
тени
было
бы
моей
смертью
Ihre
Liebe
sollte
echt
sein
Ее
любовь
должна
была
быть
настоящей
Und
ihr
Licht
hat
mich
wieder
hochgeholt
И
ее
свет
снова
поднял
меня
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
is'
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Habibte,
ayyune,
seitdem
du
bei
mir
bist
Любимая,
моя
прекрасная,
с
тех
пор,
как
ты
со
мной
Hat
alles
einen
Sinn
und
sein
Gleichgewicht
Все
обрело
смысл
и
равновесие
Seh'
die
Welt
wieder
bunt,
aus
'ner
anderen
Sicht
Я
снова
вижу
мир
в
ярких
красках,
под
другим
углом
Denn
du
warst
mein
Gegenmittel
für
das
Schlangengift
Ведь
ты
была
моим
противоядием
от
змеиного
яда
Aus
den
Trümmern
meines
Herzens
wuchs
langsam
Licht
Из
руин
моего
сердца
медленно
пробивался
свет
Ich
ließ
alles
stehen
und
liegen
und
bereue
nichts
Я
бросил
все
и
ни
о
чем
не
жалею
Du
bist
mein
Antrieb,
wenn
mir
die
Energie
fehlt
Ты
— моя
мотивация,
когда
мне
не
хватает
энергии
Und
die
einzige,
die
bei
mir
nach
den
Krisen
steht
И
единственная,
кто
остается
со
мной
после
всех
кризисов
Meine
Stütze
im
Leben,
wenn
ich
einknicke
Моя
опора
в
жизни,
когда
я
падаю
духом
Mein
Rettungsring
im
Becken
voller
Haifische
Мой
спасательный
круг
в
бассейне,
полном
акул
Und
die
Tür
zu
meiner
Seele
ging
langsam
zu
И
дверь
в
мою
душу
начала
медленно
закрываться
Subhānallah
doch
dann
kamst
du
СубханАллах,
но
потом
появилась
ты
Ich
wollte
einfach
weg
sein
Я
просто
хотел
уйти
Denn
in
diesem
Schatten
leben
wär
mein
Tod
Ведь
жить
в
этой
тени
было
бы
моей
смертью
Ihre
Liebe
sollte
echt
sein
Ее
любовь
должна
была
быть
настоящей
Und
ihr
Licht
hat
mich
wieder
hochgeholt
И
ее
свет
снова
поднял
меня
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Sie
ist
meine
Shams
Она
— мое
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis-florentino Cruz, Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed
Альбом
Shams
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.