MUDI - Verzeih mir - перевод текста песни на английский

Verzeih mir - MUDIперевод на английский




Verzeih mir
Forgive Me
Bitte verzeih mir, wenn du Gott liebst, Gott liebst, Gott liebst!
Please forgive me, if you love God, love God, love God!
Bitte verzeih mir, wenn du Gott liebst, Gott liebst, Gott liebst!
Please forgive me, if you love God, love God, love God!
Gib mir eine letzte Chance, wenn du Gott liebst!
Give me one last chance, if you love God!
Es tut weh, dich so zu seh′n
It hurts to see you like this
Die Haare vorm Gesicht, deine Strähn'n voll mit Trän′n
Your hair in front of your face, your strands full of tears
Dein Kajal fließt am Gesicht herunter
Your mascara is running down your face
Ich bereue es, ich schwör' es dir auf meine Mutter!
I regret it, I swear it to you on my mother!
An meiner Hand spür' ich noch deine Trän′n
I can still feel your tears on my hand
Erkenn′ mich selbst nicht wieder, ich hab' nur schwarzgeseh′n
I don't even recognize myself, I only saw black
Geb' mir selbst die Schuld, dass ich uns bis hierhin gebracht hab′
I blame myself for bringing us this far
Bereue diesen Fehler, bitte schneid mir meine Hand ab!
I regret this mistake, please cut off my hand!
Mit diesen Händen sollt' ich dich doch schützen
I should have protected you with these hands
Meine Frau, ich trag′ dich über Scherben auf mei'm Rücken
My wife, I carry you over shards on my back
Jetzt liegst du vor mir, gedemütigt, gekränkt
Now you lie in front of me, humiliated, offended
Dein Gesicht wie in Tränen getränkt
Your face drenched in tears
Deine Augen angeschwoll'n, deine Wange langsam rot
Your eyes swollen, your cheek slowly turning red
Deine Blicke treffen mich, sie wünschen mir den Tod
Your glances hit me, they wish me dead
Es war dein Herz, es hat sich ausgesprochen
It was your heart, it spoke out
Ich weiß, ich bin schuld, Schatz, ich hab′ mein Wort gebrochen
I know I'm to blame, honey, I broke my word
Bitte verzeih mir, wenn du Gott liebst!
Please forgive me, if you love God!
Bitte verzeih mir, wenn du Gott liebst!
Please forgive me, if you love God!
Gib mir eine letzte Chance, wenn du Gott liebst!
Give me one last chance, if you love God!
Unsre Kleine ist schockiert, ich seh′s ihr an
Our little one is shocked, I can see it in her eyes
Das erste Mal hebt Papa gegen Mama seine Hand
The first time daddy raises his hand against mommy
Was für ein Vorbild! Sie siehst, was ich getan hab
What a role model! She sees what I have done
Dass ich versagt hab', was für ein Vater!
That I failed, what a father!
Was soll ich erklär′n, ihre Mutter auf dem Boden?
What should I explain, her mother on the floor?
Oder ihren agressiven Vater voll mit Drogen?
Or her aggressive father high on drugs?
Wie soll ich sie anschau'n, wie soll ich sie zu mir nehm′n?
How should I look at her, how should I take her in my arms?
Am besten schick' ich sie aufs Zimmer, sie soll nichts mehr seh′n
It's best to send her to her room, she shouldn't see anything anymore
Uns in diesem Zustand
Us in this state
Hätte nie erwartet, dass ich irgendwann mal zuschlag'
Never expected that I would ever lash out
Nie erwartet, dass das alles so ein Ausmaß nimmt
Never expected that all this would take on such proportions
Wir war'n doch glücklich, Mann und Frau, Haus und Kind
We were happy, husband and wife, house and child
Mach′s kaputt, bin daran schuld und sonst kein anderer
I'm ruining it, it's my fault and no one else's
Mit mei′m Verhalten bring' ich uns noch auseinander
With my behavior I'm tearing us apart
Reiß′ mir das Herz aus meiner Brust, damit du weißt, es tut mir leid
Tear my heart out of my chest so you know I'm sorry
Ich hoff', dass du verzeihst!
I hope you forgive me!
Bitte verzeih mir, wenn du Gott liebst!
Please forgive me, if you love God!
Bitte verzeih mir, wenn du Gott liebst!
Please forgive me, if you love God!
Gib mir eine letzte Chance, wenn du Gott liebst!
Give me one last chance, if you love God!





Авторы: Karim Deriche, Mahmoud Mouhamed, Olak Gruetter, Sinan Dogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.