Текст и перевод песни MUDI - Zeitachse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
fing
2007
an
It
all
started
in
2007
Das
erste
mal
geschrieben
The
first
time
I
wrote
Dann
fing
meine
Deutschrapliebe
an
Then
my
love
for
German
rap
began
Deutschrap
überwahn
German
rap
obsession
Ich
kam
und
ich
übernahm
I
came
and
I
took
over
Aufeinmal
hörte
ich
überall
mein
Nam'
Suddenly
I
heard
my
name
everywhere
Auf
einmal
war
ich
Vorbild
für
die
Kids
Suddenly
I
was
a
role
model
for
the
kids
Auf
einmal
schrieb
ich
mit
The
Royals
Hits
Suddenly
I
was
writing
hits
with
The
Royals
Auf
einmal
kam
auf
Youtube
die
klicks
Suddenly
the
clicks
came
on
YouTube
Auf
einmal
wurd
aus
deinem
Album
nichts
Suddenly
your
album
became
nothing
Denn
der
unterschied
zwischen
dir
und
mir
ist
ganz
einfach
Because
the
difference
between
you
and
me
is
simple
Du
machst
Mucke
nur
für
Geld
You
make
music
just
for
money
Ich
aus
Leidenschaft
I
do
it
for
passion
Guck
ich
hab's
allein'
geschafft
Look,
I
made
it
on
my
own
The
Royals
hat's
mir
bei
gebracht
The
Royals
taught
me
Triff
den
Takt
Hit
the
beat
Ibo
meinte
nur
aus
dir
wird
was
Ibo
just
said
you'll
become
something
Und
jetzt
schau
mir
in
die
Augen
And
now
look
into
my
eyes
Ich
hab
das
was
ich
wollte
I
have
what
I
wanted
20
Jahre
richte
über
diesen
20
years
ruling
over
this
Grauen
Wolke
(?)
Grey
cloud
(?)
Ein
Fick
auf
euer
Neid
Fuck
your
envy
Scienes
Fiction
eine
neue
Welt
in
der
ich
lebe
Science
fiction
a
new
world
in
which
I
live
Mach
den
beat
an
und
tauch
ein
in
meine
neue
Welt
Turn
on
the
beat
and
dive
into
my
new
world
Newcomer
es
gibt
keinen
der
mich
aufhält
Newcomer
there's
no
one
to
stop
me
Was
mir
auffällt
What
I
notice
Ist
das
niemand
dir
was
gönnt
Is
that
nobody
grants
you
anything
Rap
mal
aus
der
Seele
raus
mal
sehen
ob
ihr
das
könnt
Rap
from
the
soul,
let's
see
if
you
can
do
that
Jetzt
mal
ernsthaft
Now
seriously
Hörst
du
was
der
beat
sagt
Do
you
hear
what
the
beat
is
saying
Hörst
du
diesen
Herzschlag
Do
you
hear
this
heartbeat
Hörst
du
was
mein
Herz
plagt
Do
you
hear
what's
plaguing
my
heart
Schreibe
diese
Texte
aus
Gold,
Write
these
texts
from
gold,
Ich
habe
Neider
was
soll's
I
have
haters,
so
what
Meine
Fans
sind
die
besten
Supporten
mit
Stolz
My
fans
are
the
best,
supporting
with
pride
Es
fing
an
mit
einem
Stift
und
einem
Blatt
Papier
It
started
with
a
pen
and
a
piece
of
paper
Heute
ist
es
digital
iPhone
hier
Today
it's
digital,
iPhone
here
Sie
wollen
mich
unten
sehen
They
want
to
see
me
at
the
bottom
Wollen
meine
Hoffnung
nehmen
Want
to
take
my
hope
Bewahre
deinen
Stolz
so
wirst
du
nie
untergehen
Keep
your
pride,
so
you'll
never
go
down
2010
hdf
ich
war
da
2010
hdf
I
was
there
Auf
einmal
kannte
jeder
diesen
Araber
Suddenly
everyone
knew
this
Arab
Auf
einmal
wollte
jeder
jetzt
mein
Freund
sein
Suddenly
everyone
wanted
to
be
my
friend
Sie
rappen
über
Ghetto
und
über
den
Bordstein
They
rap
about
ghetto
and
about
the
curb
Doch
wissen
nicht
was
Sache
ist
But
don't
know
what's
up
Mudi
spricht
jetzt
Tacheles
Mudi
is
speaking
frankly
now
Ich
hör
dein
Rap
nicht
weil
du
kacke
bist
I
don't
listen
to
your
rap
because
you're
shit
Rot,
Gold
Adidas
Gott
schenke
ihnen
Flügeln
Red,
gold
Adidas
God
give
them
wings
Nach
diesem
Video
wollte
jeder
Mudi
doublen
After
this
video
everyone
wanted
to
double
Mudi
Jeder
hat
auf
Herzvoll,
politisch
gemacht
Everyone
did
heartfelt,
political
Alte
Feinde
machen
auf
Freunde
Old
enemies
act
like
friends
Kriechen
in
Arsch
Crawling
up
my
ass
Ich
kam
im
morgengrauen
mit
Prinz
P
I
came
in
the
dawn
with
Prince
P
Royals
saß
am
cinti
(?)
Royals
sat
at
the
cinti
(?)
Seit
2008
sind
wir
beide
ein
Dreamteam
Since
2008
we've
both
been
a
dream
team
Heb
die
Faust
wie
ein
Rebell
Raise
your
fist
like
a
rebel
Wie
ein
Rebell
Like
a
rebel
Heute
kennt
mich
Deutschland
morgen
die
ganze
Welt
Today
Germany
knows
me
tomorrow
the
whole
world
2011
für
mein
Schatz
kam
dann
"Nur
Du"
2011
for
my
darling
then
came
"Only
You"
Weißt
du
noch?
100.000
dann
auf
YouTube
Remember?
100,000
then
on
YouTube
Mit
einem
FreeTrack
alleine
geschafft
Made
it
with
a
free
track
alone
Das
haben
andere
Rapper
nicht
mal
mit
nem
Video
geschafft
Other
rappers
haven't
even
done
that
with
a
video
2012
sogar
Gangster
wurden
weich
2012
even
gangsters
got
soft
Seit
dem
alles
anders
ist
Everything's
been
different
since
then
1.000.000
Klicks
reicht
Bruder
1,000,000
clicks
is
enough
brother
Verrückte
Welt
Warner
Music
wollte
Mudi
haben
Crazy
world
Warner
Music
wanted
to
have
Mudi
Nein,
danke
ich
will
mit
'nem
Manager
(?)
nichts
zu
tun
haben
No,
thanks
I
don't
want
anything
to
do
with
a
manager
(?)
Hab
keinen
Vorschuss,
hab
kein'
Verlag
Don't
have
an
advance,
don't
have
a
publishing
house
Hab
nichtmal
einen
Manager
Don't
even
have
a
manager
Bin
für
die
Kids
ein
Star
Am
a
star
for
the
kids
Mach
nebenbei
'ne
Ausbildung
Doing
an
apprenticeship
on
the
side
Rap
ist
nur
Hobby
Rap
is
just
a
hobby
Schau
dir
meine
Videos
an
Watch
my
videos
Bewerte,
gib
ein
Kommi
Rate,
leave
a
comment
Umso
bekannter
ich
wurde
The
more
famous
I
became
Stieg
der
Neid
um
mich
The
more
envy
rose
around
me
Die
Gerüchteküche
prodelt
The
rumor
mill
churns
Interessiert
mich
nicht
Doesn't
interest
me
Mach
solange
weiter
Keep
going
Bis
ich
irgendwann
Heirate
Until
I
get
married
someday
Rap
ist
dann
Vergangenheit
Rap
is
then
past
Stoppe
die
Zeitachse
Stop
the
timeline
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.