MULA - Moderna - перевод текста песни на немецкий

Moderna - MULAперевод на немецкий




Moderna
Moderna
Viene de donde no existen cuerpos
Sie kommt von dort, wo es keine Körper gibt
Todo es tan disperso como el aire
Alles ist so zerstreut wie die Luft
Le gusta cambiar de dimensión
Sie wechselt gerne die Dimension
Venir a la tierra y transformarse
Kommt auf die Erde und verwandelt sich
Y aunque no entienda su intención
Und obwohl ich ihre Absicht nicht verstehe
Reconozco sus capacidades
Erkenne ich ihre Fähigkeiten
De mirar a alguien con sugestión
Jemanden mit Suggestion anzusehen
Y toda su cordura llevarse
Und all seinen Verstand mitzunehmen
Porque es la más completa de todas las deidades
Denn sie ist die vollkommenste aller Gottheiten
le llamas moderna, y pa' son ancestrales
Du nennst sie modern, und für mich ist sie uralt
Todos sus componentes, ay, vuelan la mente
All ihre Bestandteile, ach, überwältigen den Geist
Y de su modo hay poco
Und von ihrer Art gibt es wenig
Ni ese ni este tampoco
Weder diese noch jene
que te gusta, no mientas
Ich weiß, dass sie dir gefällt, lüge nicht
Igual a mí, me ha atrapado
Genau wie ich, hat sie mich gefangen
Siempre veo que te acercas
Ich sehe immer, dass du dich näherst
Porque le quiere a tu lado
Weil du sie an deiner Seite haben willst
que te gusta, no mientas
Ich weiß, dass sie dir gefällt, lüge nicht
Aunque no quieres, estás cautivo
Auch wenn du es nicht willst, bist du gefesselt
Yo misma no me resisto
Ich selbst kann nicht widerstehen
Y le quiero aquí conmigo
Und ich will sie hier bei mir haben
Porque es la más completa de todas las deidades
Denn sie ist die vollkommenste aller Gottheiten
le llamas moderna, y pa' son ancestrales
Du nennst sie modern, und für mich ist sie uralt
Y si decide llevarte a un sitio aparte
Und wenn sie beschließt, dich an einen besonderen Ort mitzunehmen
No puedes contenerte porque grande es tu suerte
Kannst du dich nicht zurückhalten, denn dein Glück ist groß
Y si en su magia te envuelve a su lado siempre vuelves
Und wenn sie dich in ihre Magie hüllt, kehrst du immer an ihre Seite zurück
Si su mundo te muestra, alejarte te cuesta
Wenn sie dir ihre Welt zeigt, fällt es dir schwer, dich zu entfernen
Y si decide llevarte a un sitio aparte
Und wenn sie beschließt, dich an einen besonderen Ort mitzunehmen
Se queda en tu memoria y te presenta la gloria
Bleibt sie in deiner Erinnerung und präsentiert dir die Herrlichkeit
Y si en su magia te envuelve a su lado siempre vuelves
Und wenn sie dich in ihre Magie hüllt, kehrst du immer an ihre Seite zurück
Te presenta la gloria y ahí se quedará
Sie präsentiert dir die Herrlichkeit und dort wird sie bleiben
que te gusta no mientas
Ich weiß, dass sie dir gefällt, lüge nicht
Igual a me ha atrapado
Genau wie ich, hat sie mich gefangen
Siempre veo que te acercas
Ich sehe immer, dass du dich näherst
Porque le quiere a tu lado
Weil du sie an deiner Seite haben willst
que te gusta, no mientas
Ich weiß, dass sie dir gefällt, lüge nicht
Aunque no quieres, estás cautivo
Auch wenn du es nicht willst, bist du gefesselt
Yo misma no me resisto
Ich selbst kann nicht widerstehen
Y le quiero aquí conmigo
Und ich will sie hier bei mir haben
que te gusta, no mientas
Ich weiß, dass sie dir gefällt, lüge nicht
Igual a me ha atrapado
Genau wie ich, hat sie mich gefangen
Siempre veo que te acercas
Ich sehe immer, dass du dich näherst
Porque le quiere a tu lado
Weil du sie an deiner Seite haben willst
que te gusta, no mientas
Ich weiß, dass sie dir gefällt, lüge nicht
Aunque no quieres, estás cautivo
Auch wenn du es nicht willst, bist du gefesselt
Yo misma no me resisto
Ich selbst kann nicht widerstehen
Y le quiero aquí conmigo
Und ich will sie hier bei mir haben





Авторы: Anabel Acevedo Rodriguez, Cristabel Acevedo Rodriguez, Rachell Marie Rojas Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.