Текст и перевод песни MULA - Naniki
Dame
un
par
de
días,
necesito
asimilar
Дай
мне
пару
дней,
мне
нужно
осознать
Toda
la
corriente
que
acaba
de
cruzar
Весь
тот
поток,
что
только
что
прошел
сквозь
нас.
No
sé
si
tú
sientes
lo
que
nos
va
pasar
Не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то,
что
с
нами
произойдет,
Un
ente
ardiente
ya
nos
viene
a
buscar
Пылающая
сущность
уже
идет
за
нами.
Miramos
a
los
dos
lados
Мы
смотрим
по
сторонам,
Nos
gusta
y
así
nos
vamos
Нам
нравится,
и
мы
идем
дальше.
Y
cuando
viene
lo
que
quiero
es
que
se
quede
И
когда
приходит
то,
чего
я
хочу,
я
хочу,
чтобы
оно
осталось.
Y
si
se
va
le
pedimos
que
nos
lleve
А
если
оно
уходит,
мы
просим
его
взять
нас
с
собой.
Y
cuando
viene
lo
que
quiero
es
que
se
quede
И
когда
приходит
то,
чего
я
хочу,
я
хочу,
чтобы
оно
осталось.
Y
si
se
va
le
pedimos
que
nos
lleve
А
если
оно
уходит,
мы
просим
его
взять
нас
с
собой.
Lleve,
lleve
Забрать,
забрать
Lleve,
lleve
Забрать,
забрать
Que
nos
quema,
quema,
que
nos
quema,
quema
Что
нас
жжет,
жжет,
что
нас
жжет,
жжет
Y
nos
lleva,
lleva,
y
nos
lleva,
lleva
И
уносит,
уносит,
и
уносит,
уносит
Que
nos
quema,
quema,
que
nos
quema,
quema
Что
нас
жжет,
жжет,
что
нас
жжет,
жжет
Y
nos
lleva
lleva,
y
nos
lleva,
lleva
И
уносит,
уносит,
и
уносит,
уносит
Yo
solo
buscaba
quien
me
busque
Я
просто
искал
того,
кто
будет
искать
меня,
Tú
estabas
buscando
más
que
eso
Ты
искала
больше,
чем
это,
Eso
es
lo
que
hace
que
me
guste
Именно
это
мне
в
тебе
и
нравится.
Te
sigo
encontrando
en
el
proceso
Я
продолжаю
находить
тебя
в
этом
процессе.
Yo
solo
buscaba
quien
me
busque
Я
просто
искал
того,
кто
будет
искать
меня,
Tú
estabas
buscando
más
que
eso
Ты
искала
больше,
чем
это,
Eso
es
lo
que
hace
que
me
guste
Именно
это
мне
в
тебе
и
нравится.
Te
sigo
encontrando
en
el
proceso
y
por
eso
Я
продолжаю
находить
тебя
в
этом
процессе,
и
поэтому…
Dame
un
par
de
días,
necesito
asimilar
Дай
мне
пару
дней,
мне
нужно
осознать
Toda
la
corriente
que
acaba
de
cruzar
Весь
тот
поток,
что
только
что
прошел
сквозь
нас.
No
sé
si
tú
sientes
lo
que
nos
va
pasar
Не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то,
что
с
нами
произойдет,
Un
ente
ardiente
ya
nos
viene
a
buscar
Пылающая
сущность
уже
идет
за
нами.
Miramos
a
los
dos
lados
Мы
смотрим
по
сторонам,
Nos
gusta
y
así
nos
vamos
Нам
нравится,
и
мы
идем
дальше.
Y
cuando
viene
lo
que
quiero
es
que
se
quede
И
когда
приходит
то,
чего
я
хочу,
я
хочу,
чтобы
оно
осталось.
Y
si
se
va
le
pedimos
que
nos
lleve
А
если
оно
уходит,
мы
просим
его
взять
нас
с
собой.
Y
cuando
viene
lo
que
quiero
es
que
se
quede
И
когда
приходит
то,
чего
я
хочу,
я
хочу,
чтобы
оно
осталось.
Y
si
se
va
le
pedimos
que
nos
lleve
А
если
оно
уходит,
мы
просим
его
взять
нас
с
собой.
Lleve,
lleve
Забрать,
забрать
Lleve,
lleve
Забрать,
забрать
Que
nos
quema,
quema,
que
nos
quema,
quema
Что
нас
жжет,
жжет,
что
нас
жжет,
жжет
Y
nos
lleva,
lleva,
y
nos
lleva,
lleva
И
уносит,
уносит,
и
уносит,
уносит
Que
nos
quema,
quema,
que
nos
quema,
quema
Что
нас
жжет,
жжет,
что
нас
жжет,
жжет
Y
nos
lleva
lleva,
y
nos
lleva,
lleva
И
уносит,
уносит,
и
уносит,
уносит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anabel Acevedo Rodriguez, Cristabel Acevedo Rodriguez, Rachell Marie Rojas Cruz
Альбом
Mundos
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.