Текст и перевод песни MULA - Y Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahora
andas
por
calle
con
los
ojos
locos
por
mirarme
И
теперь
ты
бродишь
по
улицам,
сходишь
с
ума
от
желания
посмотреть
на
меня
Que
te
toque
por
detrás
mientras
caminas
y
que
te
diga:
"hey"
Чтобы
я
прикоснулась
к
тебе
сзади,
пока
ты
идешь,
и
сказала:
"эй"
¿Cómo
te
fue?
Как
всё
прошло?
¿Cómo
te
ha
ido?
Как
поживаешь?
Se
ve
que
bien
Вижу,
что
хорошо
Yo
a
ti
nun-ca
te
dejé
Я
тебя
никогда
не
бросала
Tú
sabes
muy
bien
lo
que
hiciste
Ты
прекрасно
знаешь,
что
ты
сделал
Yo
de
ti
nun-ca
me
olvidé
Я
тебя
никогда
не
забывала
Tú
sabes
muy
bien
lo
que
no
hiciste
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
ты
не
сделал
Y
ahora
andas
por
calle
con
los
ojos
locos
por
mirarme
И
теперь
ты
бродишь
по
улицам,
сходишь
с
ума
от
желания
посмотреть
на
меня
Que
te
toque
por
detrás
mientras
caminas
y
que
te
diga:
"hey"
Чтобы
я
прикоснулась
к
тебе
сзади,
пока
ты
идешь,
и
сказала:
"эй"
¿Cómo
te
fue?
Как
всё
прошло?
¿Cómo
te
ha
ido?
Как
поживаешь?
Se
ve
que
bien
Вижу,
что
хорошо
Y
veo
tan
bien
И
я
так
хорошо
вижу
Lo
que
no
dices
То,
что
ты
не
говоришь
El
tiempo
se
te
pausa
y
que
me
quede,
insistes
Время
для
тебя
останавливается,
и
ты
настаиваешь,
чтобы
я
осталась
Y
veo
tan
bien
И
я
так
хорошо
вижу
Lo
que
no
dices
То,
что
ты
не
говоришь
El
tiempo
se
te
pausa
y
que
me
quede,
insistes
Время
для
тебя
останавливается,
и
ты
настаиваешь,
чтобы
я
осталась
Me
quede,
insistes
Чтобы
я
осталась,
ты
настаиваешь
Me
quede,
insistes
Чтобы
я
осталась,
ты
настаиваешь
Lo
que
no
dices
То,
что
ты
не
говоришь
El
tiempo
se
te
pausa
y
que
me
quede,
insistes
Время
для
тебя
останавливается,
и
ты
настаиваешь,
чтобы
я
осталась
Y
ahora
que
te
vuelvo
a
ver
И
теперь,
когда
я
снова
тебя
вижу
Me
toca
sentir
lo
que
sentiste
Мне
приходится
чувствовать
то,
что
чувствовал
ты
Y
en
tus
ojos
cuan-do
los
miré
И
в
твоих
глазах,
когда
я
посмотрела
в
них
Em-pecé
a
ver
lo
que
no
existe
Я
начала
видеть
то,
чего
не
существует
Y
ahora
andas
por
calle
con
los
ojos
locos
por
mirarme
И
теперь
ты
бродишь
по
улицам,
сходишь
с
ума
от
желания
посмотреть
на
меня
Que
te
toque
por
detrás
mientras
caminas
y
que
te
diga:
"hey"
Чтобы
я
прикоснулась
к
тебе
сзади,
пока
ты
идешь,
и
сказала:
"эй"
¿Cómo
te
fue?
Как
всё
прошло?
¿Cómo
te
ha
ido?
Как
поживаешь?
Se
ve
que
bien
Вижу,
что
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anabel Acevedo Rodriguez, Cristabel Acevedo Rodriguez, Rachell Marie Rojas Cruz
Альбом
Y Ahora
дата релиза
18-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.