Текст и перевод песни Musk Ming - 弁而釵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生死由来只一情,情真生死总堪旌。
Жизнь
и
смерть
зависят
лишь
от
одного
чувства,
а
истинная
любовь
достойна
прославления,
будь
то
жизнь
или
смерть.
明末崇祯年间,醉西湖心月主人
Конец
эпохи
Мин,
годы
Чунчжэнь,
автор
Западно-озёрный
мечтатель
弁而钗
四纪廿回,贞、侠、烈、奇
Шляпа
и
шпилька.
Двадцать
четыре
главы,
целомудрие,
рыцарство,
преданность,
чудо.
始以情合,终以情全。
Начинается
с
любви,
и
любовью
завершается.
以死论情情始切,将情偿死死方贞。
Только
смертью
можно
доказать
истинность
любви,
а
верность
в
любви
проявляется
в
готовности
умереть
за
нее.
翩翩五陵年少,逞风流艳夺娇娃。
Молодой
повеса
из
богатой
семьи,
упивается
своей
красотой,
пленяя
сердца
красавиц.
谁是风魔学士,将情痴博得情佳。
Кто
этот
одержимый
учёный,
что
своей
страстью
добился
взаимности?
喜弹冠批鳞解难,万载堪夸。
Он
с
радостью
решает
сложные
задачи,
достойный
восхищения
на
века.
雄飞雌伏,占尽风华。
Он
парит,
она
покоряется,
захватывая
всю
красоту
мира.
死中欠缺情能补,情内乖张死可盟。
Недостаток
в
смерти
может
восполнить
любовь,
а
извращенность
в
любви
может
привести
к
смерти.
千山红树万山云,淡愁望眼穿。
Тысячи
гор
с
багряными
деревьями,
мириады
облаков,
легкая
грусть
застилает
взор.
功成拂袖返终南,为情甘把凡胎谪。
Достигнув
успеха,
он
отряхнул
рукава
и
вернулся
в
Чжуннаньские
горы,
ради
любви
добровольно
отказавшись
от
земной
жизни.
情不真兮身不死,钟情自古不偷生。
Если
любовь
неискренна,
то
не
будет
и
смерти,
а
преданные
издревле
не
цеплялись
за
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
弁而釵
дата релиза
28-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.