Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
撥雲
Wolken beiseiteschieben
太陽撥雲出來了,燒紅了山間的晨霧
Die
Sonne
schiebt
die
Wolken
beiseite
und
färbt
den
morgendlichen
Nebel
in
den
Bergen
rot
昨夜的風雨已闖過,晾干行裝重新上路
Der
Sturm
und
Regen
der
letzten
Nacht
sind
vorüber,
trockne
die
Reisekleidung
und
mach
dich
wieder
auf
den
Weg
轟雷掣電,鯉魚脊,蓮花峰
Donner,
Blitze,
Karpfenrücken,
Lotusgipfel
大難不死必有後福
Wer
großes
Unglück
überlebt,
wird
sicher
großes
Glück
erfahren
柏林牆夜店通宵共舞,東站空蕩的日出
Die
ganze
Nacht
durchtanzen
im
Berliner
Mauer-Nachtclub,
der
leere
Sonnenaufgang
am
Ostbahnhof
時代的巨輪匆匆碾過,愛情腰斬在過去
Das
riesige
Rad
der
Zeit
rollt
eilig
vorbei,
die
Liebe
wurde
in
der
Vergangenheit
halbiert
相伴沿路通關了領悟,緣分消耗在來途
Gemeinsam
haben
wir
auf
dem
Weg
Erleuchtung
erlangt,
doch
die
Vorsehung
verbrauchte
sich
auf
dem
Hinweg
未來某一天,你我會變得更快樂
Irgendwann
in
der
Zukunft
werden
wir
glücklicher
sein
輕狂飛逝的華年,曾經笑了哭了
Die
leichtsinnig
verflogenen,
prächtigen
Jahre,
einst
haben
wir
gelacht
und
geweint
太陽窗外出來了,將房間的輪廓染亮
Die
Sonne
kommt
draußen
hervor
und
erhellt
die
Umrisse
des
Zimmers
徹夜失眠等到了黎明,獨自忍痛療傷
Die
ganze
Nacht
schlaflos
auf
die
Morgendämmerung
gewartet,
alleine
Schmerzen
ertragen
und
geheilt
北戴河日出的照片,想起萊比錫的單人床
Das
Foto
vom
Sonnenaufgang
in
Beidaihe
erinnert
mich
an
das
Einzelbett
in
Leipzig
撥雲見曙光,暗夜讓彼此更堅強
Wenn
man
die
Wolken
beiseiteschiebt,
sieht
man
das
Morgenlicht,
die
dunkle
Nacht
macht
uns
beide
stärker
時代的巨輪匆匆碾過,愛情腰斬在過去
Das
riesige
Rad
der
Zeit
rollt
eilig
vorbei,
die
Liebe
wurde
in
der
Vergangenheit
halbiert
回憶的脈絡日漸斑駁,好了傷疤忘了苦
Die
Spuren
der
Erinnerung
werden
allmählich
fleckig,
Narben
heilen,
vergessenes
Leid
未來某一天,你我會變得更快樂
Irgendwann
in
der
Zukunft
werden
wir
glücklicher
sein
賞味已過時限,記得哭了笑了
Die
Geschmacksfrist
ist
abgelaufen,
erinnere
dich,
geweint
und
gelacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
撥雲
дата релиза
31-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.