Lost -
MUTO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flow
be
lop
sided
Flow
ist
schief
Free
running
like
a
pen
Freilaufend
wie
ein
Stift
Pulling
her
hair,
got
that
excited
Ziehe
an
ihren
Haaren,
bin
so
aufgeregt
Young
boy,
old
soul
Junger
Kerl,
alte
Seele
Old
lungs
when
it
comes
to
Friday
Alte
Lungen,
wenn
es
um
Freitag
geht
Evil
eyes
looking
like
shadey
Böse
Augen,
die
wie
Schatten
aussehen
So
fine,
it's
a
body
party
So
schön,
es
ist
eine
Körperparty
Spilling
Henney
in
the
coke
bottles
Verschütte
Hennessy
in
die
Cola-Flaschen
Arty
body
in
the
coke
models
Kunstvoller
Körper
in
den
Cola-Models
Pass
me
the
dutchie,
full
throttle
Reich
mir
den
Joint,
Vollgas
Grippin'
the
mushy,
chew,
swallow
Greife
das
Matschige,
kaue,
schlucke
Shorty
follow
though
the
pack
is
hollow
Kleine,
folge,
obwohl
die
Packung
leer
ist
I'm
in
the
cracks
and
the
fucking
shadows
Ich
bin
in
den
Rissen
und
den
verdammten
Schatten
Shit
in
charge
in
all
the
shallow
cattle
Scheiße,
verantwortlich
für
all
das
seichte
Vieh
I'm
only
up
in
this
mental
battle
Ich
bin
nur
in
diesem
mentalen
Kampf
Hey,
life
is
but
a
game
of
Nintendo
Hey,
das
Leben
ist
nur
ein
Nintendo-Spiel
And
I'm
the
number
one
contender
Und
ich
bin
der
Anwärter
Nummer
eins
No
matter
what
the
weather
Egal
bei
welchem
Wetter
Wether
you
know
better
Ob
du
es
besser
weißt
'Cause
I
don't
care
Weil
es
mir
egal
ist
No,
I
don't
care
Nein,
es
ist
mir
egal
Yes,
I
don't
care
Ja,
es
ist
mir
egal
Pass
me
the
dutchie,
'cause
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
weil
es
mir
egal
ist
Grippin'
the
mushy,
no,
I
don't
care
Greife
das
Matschige,
nein,
es
ist
mir
egal
Pass
me
the
dutchie,
guess
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
schätze,
es
ist
mir
egal
Grippin'
the
mushy
Greife
das
Matschige
Pass
me
the
dutchie,
'cause
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
weil
es
mir
egal
ist
Grippin'
the
mushy,
no,
I
don't
care
Greife
das
Matschige,
nein,
es
ist
mir
egal
Pass
me
the
dutchie,
guess
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
schätze,
es
ist
mir
egal
Grippin'
the
mushy
Greife
das
Matschige
Pass
me
the
dutchie,
'cause
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
weil
es
mir
egal
ist
Grippin'
the
mushy,
no,
I
don't
care
Greife
das
Matschige,
nein,
es
ist
mir
egal
Pass
me
the
dutchie,
guess
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
schätze,
es
ist
mir
egal
Grippin'
the
mushy
Greife
das
Matschige
Pulled
up
uninvited
Bin
uneingeladen
aufgetaucht
On
the
sunny
side
it's
Auf
der
Sonnenseite
ist
es
Like
the
mexi
guy
Wie
der
Mexikaner-Typ
Runny,
runny,
runny,
sinus
Laufende,
laufende,
laufende
Nase
The
only
toucher
one
Der
einzige
Berührer
Is
the
mightest
finest
Ist
der
mächtigste
Feinste
From
the
finest
diamonds
Von
den
feinsten
Diamanten
Changing
climate
like
the
climate
Verändere
das
Klima
wie
das
Klima
Ooo,
pretty
piecey
of
me
Ooo,
hübsches
Stück
von
mir
Nah,
pretty
shorties
finna
jump
the
homies
Nein,
hübsche
Kleine
wird
die
Homies
anspringen
You
sipping
stubbies,
looking
pretty
lonely
Du
nippst
an
Stubbies,
siehst
ziemlich
einsam
aus
Why?
I
don't
know
I
guess
she
boring
on
me
Warum?
Ich
weiß
nicht,
ich
schätze,
sie
langweilt
mich
Pass
me
the
dutchie,
'cause
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
weil
es
mir
egal
ist
Grippin'
the
mushy,
no,
I
don't
care
Greife
das
Matschige,
nein,
es
ist
mir
egal
Pass
me
the
dutchie,
guess
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
schätze,
es
ist
mir
egal
Grippin'
the
mushy
Greife
das
Matschige
Pass
me
the
dutchie,
'cause
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
weil
es
mir
egal
ist
Grippin'
the
mushy,
no,
I
don't
care
Greife
das
Matschige,
nein,
es
ist
mir
egal
Pass
me
the
dutchie,
guess
I
don't
care
Reich
mir
den
Joint,
schätze,
es
ist
mir
egal
Grippin'
the
mushy
Greife
das
Matschige
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miles Davidson, Henoke Nega
Альбом
Arcane
дата релиза
04-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.