Текст и перевод песни MUZZ feat. Koven - Catharsis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we
look
back
into
the
sun
Когда
мы
оглянемся
на
прошлое,
на
солнце,
This
ethereal
light
that
we
left
will
not
burn
out
Этот
эфирный
свет,
который
мы
оставили,
не
погаснет.
Wild
to
where
we
run
Куда
бы
мы
ни
бежали,
In
the
time
that
we
had,
it
was
worth
it
to
know
that
Время,
которое
у
нас
было,
стоило
того,
чтобы
знать,
что
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
It's
just
a
part
of
the
puzzle
the
piece
found
its
way
to
Это
всего
лишь
часть
головоломки,
кусочек
которой
нашёл
свой
путь.
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
It's
just
a
split
in
the
path
where
your
feet
take
a
new
trail
Это
всего
лишь
развилка
на
пути,
где
твои
ноги
ступают
на
новую
тропу.
Catch
your
breath
and
pull
your
lifeline
Переведи
дыхание
и
схватись
за
свой
спасательный
круг,
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
Find
your
new
way
just
in
time
Найди
свой
новый
путь
как
раз
вовремя,
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
It's
just
a
part
of
the
puzzle
the
piece
found
its
way
to
Это
всего
лишь
часть
головоломки,
кусочек
которой
нашёл
свой
путь.
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
It's
just
a
split
in
the
path
where
your
feet
take
a
new
trail
Это
всего
лишь
развилка
на
пути,
где
твои
ноги
ступают
на
новую
тропу.
Couldn't
see
from
your
wildest
heights
Ты
не
мог
видеть
с
твоих
заоблачных
высот,
Anticipating
the
fear
that
you
thought
you'd
abandoned
Предвкушая
страх,
который,
как
ты
думал,
оставил
позади.
Questioning
ourselves
Сомневаясь
в
себе,
But
the
journey
we
take
wasn't
meant
to
be
easy
Но
наше
путешествие
не
должно
было
быть
лёгким.
Catch
your
breath
and
pull
your
lifeline
Переведи
дыхание
и
схватись
за
свой
спасательный
круг,
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
Find
your
new
way
just
in
time
Найди
свой
новый
путь
как
раз
вовремя,
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
It's
just
a
part
of
the
puzzle
the
piece
found
its
way
to
Это
всего
лишь
часть
головоломки,
кусочек
которой
нашёл
свой
путь.
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
It's
just
a
split
in
the
path
where
your
feet
take
a
new
trail
Это
всего
лишь
развилка
на
пути,
где
твои
ноги
ступают
на
новую
тропу.
Catch
your
breath
and
pull
your
lifeline
Переведи
дыхание
и
схватись
за
свой
спасательный
круг,
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
Find
your
new
way
just
in
time
Найди
свой
новый
путь
как
раз
вовремя,
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
Nowhere
left
to
fall
Тебе
больше
некуда
падать.
I've
found
you
Я
нашла
тебя.
I've
found
you
Я
нашла
тебя.
I've
found
you
Я
нашла
тебя.
I've
found
you
Я
нашла
тебя.
I've
found
you
Я
нашла
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katie Boyle, Mustafa Alobaidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.