MV Bill - Declaração de Guerra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MV Bill - Declaração de Guerra




Ei mãe, acorda que o terror vai começar
Эй, мама, проснись, террор начнется
Coloca a janta, pode ser a última, se
Ставит ужин, может быть последним, если лопата
Se eu não voltar, sorria, vou em busca da alegria
Если я не вернусь, улыбнись, я в поисках радости
Vou incentivando o ódio, quem diria?
Я поощряя ненависть, кто бы мог подумать?
É tudo pela salvação, em nome da razão
Это все ради спасения, во имя разума
Acenda a vela, é o código da rebelião
Зажгите свечи, это код, восстания
Os generais nem imaginam nosso plano
Генералы не знали, наш план
Pensam que é mais um engano, Jesus está voltando
Думают, что это еще один обман, Иисус возвращается
Os pretos estão do lado de
Черные примыкающие сюда
São soldados mascarados aliados ao pomar
Солдаты в масках союзников в саду
Os diretores forjam as fugas
Директора восстанавливают утечки
Tensão nas celas, bueiros, são verdadeiros sangue sugas
Напряжение в камерах, водопропускных труб, являются истинными крови sugas
Libere a fuga, diretor, solte os detentos
Устраните утечки, директор, отпустите задержанных
Pelados pela rua escura, sem lamentos
Очищенные от темной улице, без плача
A nossa tropa tem doido, resto, lixo, bicho, praga
Наши войска только со смыслом, остальные, мусор, животное, прага
Vou jogar mais vinho na sua área
Буду играть еще вина в своей области
São pessoas que vivem na amargura
Это люди, которые живут в горести
Não nos resta mais ternura, a batalha vai ser dura
Не осталось больше нежности, битва будет длится
Eu avisei que a guerra era inevitável
Я предупреждал, что война была неизбежна
Pra quem na condição desfavorável
Для тех, кто реально в условиях неблагоприятной
Subestimaram, pagaram pra ver e tão vendo
Недооценили, заплатили, чтобы посмотреть, и так видит
Ignoraram a nossa coragem, 'tão morrendo
Проигнорировали наше мужество, 'так умирает
A violência não fui eu que inventei
Насилие-не я это придумал
Somos condenados a serviços de um rei
Мы обречены на услуги царя
Chega de ouvir esse discurso social
Хватит слушать это выступление социального
Chega de ouvir a lenga-lenga racial
Хватит слушать lenga-lenga расовой
Sou animal (sou), sou canibal (sou), eu sou letal
Я-животное (я), я людоед (я), я в смертельной
O verbo que populariza o mal
Глагол, который populariza зло
Vão tirando a fantasia de artista
Будут достает фантазии художника
Não tem mais carnaval, acabou o show pra turista
Не более карнавал, просто шоу ты турист
Que venham vários pagodeiros e sambistas
Впоследствии несколько являлась на тот момент одним и sambistas
A luta é o coração de um guerreiro ativista
Борьба-это сердце воина активист
Convoque os índios, convoque os canibais
Вызывай индейцев, вызывай каннибалами
Convoque os sonhos dos nossos ancestrais
Вызывай мечты наших предков
Vou invadir mais um hospício
Я буду вторгаться больше в сумасшедший дом
Vivemos bem no precipício (que que isso?)
Мы живем прямо в скале (что, что это?)
Quero mais guerrilheiros pra esta noite
Хочу больше партизан, любя, в эту ночь
Vida longa para os pretos, fim do açoite
Длинняя продолжительность жизни для черных, конец бич
Vou maquinar mais homicídios para esse dia
Буду умудриться больше убийств, чтобы этот день
Fim de vida aos brancos, da covardia
Чтобы жизнь к белым, от трусости
São Benedito, por favor, nos proteja
Св. Бенедикта, пожалуйста, защитите нас
Tragam todos os fiéis que estão orando na igreja
Уведите всех верующих, которые молятся в церкви
Sem terra, sem teto, sem nada nos dentes
Без земли, без потолка, без ничего в зубах
Sem fama, sem grana, sem luz, sem parentes
Без славы, без денег, без света, без родственников
Se foi torturado, siga-me
Если пытали, следуйте за мной
Se rebelado, siga-me
Если ты все возмутились, следуйте за мной
Se tiver bolado, siga-me
Если у вас дюжий, следуйте за мной
Ahn, siga-me, ahn, siga-me
Ан, следуйте за мной, э-э, следуйте за мной
Se cair seus dentes, siga-me
Если падать зубы, следуйте за мной
Se for estuprada, siga-me
Если насилуют, следуйте за мной
Se o nome for Maria, siga-me
Если имя не Мария, следуйте за мной
Ahn, siga-me, ahn, siga-me
Ан, следуйте за мной, э-э, следуйте за мной
Eu vou pedir mais orações aos crentes
Я буду просить больше молитв верующих
A guerra é turva e Deus necessita com a gente (tá com a gente)
Война размыты, и Бог требует хорошо с нами (хорошо с нами)
São meia noite, o blackout é geral
Они полуночи, затемнение в целом
Sirenes, apitos, breu total
Сирены, свистки, пек итого
Ficou pra trás a nossa dor
Осталась ты, за нашу боль
no passado que restava todo amor
Там в прошлом, что осталось всего любовь
Uma criança pede o fim da guerra
Ребенок просит конца войны
Entre vermelhos e terceiros
Между красными и третьих лиц
Me lembra que somos brasileiros
Напоминает мне, что мы бразильцы
Mais ideologia, menos conflitos
Больше идеологии, меньше конфликтов
Não façam de nós mais um grupo de risco
Не делайте из нас группу риска
O alemão não apita na favela
Немецкий не свистит, кто в нас влюблен
Confira você mesmo e olhe pela sua janela
Проверьте себя и посмотрите в свое окно
Fale seu partido que preciso saber
Связаться вашей партии, которые нужно знать
PMDB, PT, satã ou ou TC?
PMDB, RU, сатаны или TC?
Se for de esquerda, não me contemplou
Если слева, я не узрел
Se for de direita, me ignorou
Если справа, проигнорировал меня
Se for de bandido, é um caso a pensar
Если это бандит, - это если думать,
Vou me filiar, preciso arriscar
Я видела, нужно рисковать
Adestrador, prepare os cães, não comida
Adestrador, подготовьте собаки, не перекармливать
Avise aos lobos que a pele é branca e a carne é viva
Информирование волки, кожи и белого мяса viva
Fazendeiro, não mais tempo pra remorso
Фермер, не есть больше времени, чтобы угрызения совести
Vamos transformar seu paraíso em destroços
Давайте превратить рай в мусор
A luta é racial, a luta é social
Борьба с расовой, борьба с социальной
Mas ninguém se espanta
Но никого не удивляет
Porque a é guerra santa
Потому, что это священная война
É preta, marrom, mestiça e branca
Черный, коричневый, метисы и белые
E quem não decidir em que lado está vira planta
И кто не решить, в какую сторону он поворачивает завод
Eu sou ateu, protestante, sou judeu
Я атеист, протестант, я иудей,
Eu sou maçom, rosa cruz e fariseu zulu
Я масон, розы и креста и фарисей zulu
Eu sou a luz do universo em desencanto
Я-свет вселенной в цвету
Não, eu sou mais nada, a voz do acalanto
Не, я более ничего, только голос acalanto
Levei 500 anos para entender esse país
Мне потребовалось 500 лет, чтобы понять эту страну
Se querem me entender, eu queria ser feliz
Если хотят меня понять, я просто хотел быть счастливым
Maria, veneno pra rainha, sua patroa
Мария, произращающего яд ведь-королева, своей госпоже
Volte pro QG com as joias da coroa
Вернитесь pro QG все драгоценности короны
Agora cai por terra toda arrogância
В настоящее время падает на землю, все высокомерие
Vamos celebrar, viva a voz da ignorância
Давайте праздновать, живой голос невежества
Deus vai perdoar, Deus vai entender
Бог простит, Бог поймете
Deus vai lhe ajudar, chega de padecer
Бог поможет, хватит страдать
De um lado humanos, de outro, manos
С одной стороны, человека, с другой, - manos
Todos armados, então são desumanos
Все вооружены, так бесчеловечны
Falam que a briga não nos leva a nada
Говорят, что драка не приводит ни к чему
O mar não tem cabelo, quem se afoga nada
Море не имеет волос, кто тонет ничего
Não pra exigir de quem não come nada
Не pra требовать от тех, кто не ест ничего
Aqui seu o diploma não vale de nada
Здесь ваш диплом не стоит ничего
Nós não somos nada, nós não temos nada
Мы ничего, мы ничего не имеем
Branco camarada, largue a espada
Белый товарищ, бросьте меч
Acabou o desafio, não pode pensar
Просто вызов, не может думать
Imagino, deve ser difícil aceitar
Я предполагаю, что это должно быть трудно принять
Essa guerra que foi vencida
Эта война уже была выиграна
Solte suas armas e comece a despedida
Отпустите свое оружие и начните прощание
Abaixe a cabeça, faça o último pedido
Склоните голову, сделайте последний запросу
Peça qualquer coisa menos ser meu amigo
Предложите что-нибудь бы быть моим другом
Não, não faz sentido
Нет, не имеет смысла
Sou herói, ou bandido?
Я герой или бандит?
A sirene gritando: Perigo
Сирена тут кричали: Опасность
Os pretos que vão te julgar
Черных, которые будут судить тебя
Você na bola, então comece a chorar
Вы тут в мяч, то начните плакать
Devolva meu samba, a nossa cultura
Верните мой samba, наша культура
A capoeira, o axé e a vida das pessoas que moram na rua
Капоэйра, аше, и жизнь людей, которые живут на улице
A história foi queimada, ofendida
История была сожжена, обидно
A morte é o fim, a guerra é a vida
Смерть-это конец войны, это жизнь
Durante muito tempo eu vi o mundo girar
Долгое время я видел мир вращаться
De braços cruzados, esperando a morte chegar
Сложа руки, в ожидании смерти добраться
Foi o despertar, comece a sua prece
Это был "звонок-будильник", начните его молитвы
Dessa vez é vai ou racha, ou ou desce
На этот раз это будет или трещина, или дает или падает
Se perdeu o juízo, siga-me
Если вы потеряли ум, следуйте за мной
no prejuízo, siga-me
Тут в убыток, следуйте за мной
Não quer ser escravo, siga-me
Не хочет быть рабом, следуйте за мной
Ahn, siga-me, ahn, siga-me
Ан, следуйте за мной, э-э, следуйте за мной
matou tarado, siga-me
Убил извращенец, следуйте за мной
Se perdeu o seu emprego, siga-me
Если вы потеряли работу, следуйте за мной
Se foi derrotado, siga-me
Если был побежден, следуйте за мной
Ahn, siga-me, ahn, siga-me
Ан, следуйте за мной, э-э, следуйте за мной





Авторы: Mv Bill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.