Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Jovem, 
                                        preto, 
                                        novo, 
                                        pequeno 
                            
                                        Юный, 
                                        черный, 
                                        новый, 
                                        маленький, 
                            
                         
                        
                            
                                        Falcão 
                                        fica 
                                        na 
                                        laje 
                                        de 
                                        plantão 
                                        no 
                                        sereno 
                            
                                        Сокол 
                                        на 
                                        крыше 
                                        дежурит 
                                            в 
                                        холодной 
                                        росе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Drogas, 
                                        armas, 
                                        sem 
                                        futuro 
                            
                                        Наркотики, 
                                        оружие, 
                                        без 
                                        будущего, 
                            
                         
                        
                            
                                        Moleque 
                                        cheio 
                                        de 
                                        ódio 
                                        invisível 
                                        no 
                                        escuro, 
                                        puro 
                            
                                        Пацан, 
                                        полный 
                                        ненависти, 
                                        невидимый 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        чистый. 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        fácil 
                                        vir 
                                        aqui 
                                        me 
                                        mandar 
                                        matar 
                            
                                        Легко 
                                        прийти 
                                        сюда 
                                            и 
                                        приказать 
                                        меня 
                                        убить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Difícil 
                                            é 
                                        dar 
                                        uma 
                                        chance 
                                            a 
                                        vida 
                            
                                        Сложно 
                                        дать 
                                        шанс 
                                        жизни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        vai 
                                        ser 
                                            a 
                                        solução 
                                        mandar 
                                        blindar 
                            
                                        Не 
                                        будет 
                                        решением 
                                        бронировать, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        menino 
                                        foi 
                                        pra 
                                        vida 
                                        bandida 
                            
                                        Мальчишка 
                                        пошел 
                                        по 
                                        бандитской 
                                        дороге. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Desentoca, 
                                        sai 
                                        da 
                                        toca, 
                                        joga 
                                            à 
                                        vera 
                            
                                        Вылезай, 
                                        выходи 
                                        из 
                                        норы, 
                                        играй 
                                        по-настоящему, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        choro 
                                            é 
                                        de 
                                        raiva, 
                                        de 
                                        menor 
                                        não 
                                        espera 
                            
                                        Плач 
                                        от 
                                        ярости, 
                                        от 
                                        малолетки 
                                        не 
                                        жди 
                                        пощады. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        laje 
                                            é 
                                            o 
                                        posto, 
                                        imagem 
                                        do 
                                        desgosto 
                            
                                        Крыша 
-                                        это 
                                        пост, 
                                        образ 
                                        отвращения, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tarja 
                                        preta 
                                        na 
                                        cara 
                                        para 
                                        não 
                                        mostrar 
                                            o 
                                        rosto 
                            
                                        Черная 
                                        повязка 
                                        на 
                                        лице, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        показывать 
                                        лицо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vai, 
                                        isqueiro 
                                            e 
                                        foguete 
                                        no 
                                        punho 
                            
                                        Давай, 
                                        зажигалка 
                                            и 
                                        ракета 
                                            в 
                                        кулаке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quem 
                                        vai 
                                        passar 
                                            a 
                                        limpo 
                                            a 
                                        sua 
                                        vida 
                                        em 
                                        rascunho 
                            
                                        Кто 
                                        перепишет 
                                        твою 
                                        жизнь 
                                        набело? 
                            
                         
                        
                            
                                        Cume 
                                        envenenado 
                                        pra 
                                        poder 
                                        passar 
                                            a 
                                        hora 
                            
                                        Отравленный 
                                        пик, 
                                        чтобы 
                                        скоротать 
                                        время, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vive 
                                            o 
                                        agora, 
                                            o 
                                        futuro 
                                        ignora 
                            
                                        Живет 
                                        настоящим, 
                                        будущее 
                                        игнорирует. 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        amargo 
                                        do 
                                        sangue, 
                                        tá 
                                        na 
                                        boca 
                            
                                        Горечь 
                                        крови 
                                        во 
                                        рту, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vivendo 
                                            o 
                                        dia 
                                            a 
                                        dia, 
                                        descobre 
                                        que 
                                        sua 
                                        esperança 
                                            é 
                                        pouca 
                            
                                        Живя 
                                        изо 
                                        дня 
                                            в 
                                        день, 
                                        обнаруживает, 
                                        что 
                                        надежды 
                                        мало. 
                            
                         
                        
                            
                                        Moleque 
                                        vende, 
                                        garoto 
                                        compra, 
                                        pirralho 
                                        atira, 
                                        menino 
                                        tomba 
                            
                                        Малыш 
                                        продает, 
                                        пацан 
                                        покупает, 
                                        сопляк 
                                        стреляет, 
                                        мальчишка 
                                        падает. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Mete 
                                        Bronca, 
                                        entra 
                                        no 
                                        caô 
                                        pra 
                                        ganhar 
                            
                                        Ввязывается 
                                            в 
                                        драку, 
                                        лезет 
                                            в 
                                        передрягу, 
                                        чтобы 
                                        заработать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Joga 
                                        no 
                                        ataque, 
                                        se 
                                        defende 
                                        com 
                                        AK 
                            
                                        Идет 
                                            в 
                                        атаку, 
                                        защищается 
                                            с 
                                        АК. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pupila 
                                        dilatada, 
                                        dedo 
                                        amarelo 
                            
                                        Расширенные 
                                        зрачки, 
                                        желтые 
                                        пальцы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jovem 
                                        guerrilheiro 
                                        no 
                                        seu 
                                        mundo 
                                        paralelo 
                            
                                        Юный 
                                        боевик 
                                            в 
                                        своем 
                                        параллельном 
                                        мире. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bate 
                                            o 
                                        martelo, 
                                        acabou 
                                        de 
                                        condenar 
                            
                                        Стучит 
                                        молоток, 
                                        только 
                                        что 
                                        осудил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Julgamento 
                                        sem 
                                        defesa, 
                                        quem 
                                            é 
                                        réu 
                                        vai 
                                        chorar, 
                                        vai 
                                        babar 
                            
                                        Суд 
                                        без 
                                        защиты, 
                                        кто 
                                        подсудимый, 
                                        будет 
                                        плакать, 
                                        будет 
                                        слюни 
                                        пускать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                            o 
                                        coração 
                                        não 
                                        bate 
                                        mais 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        сердце 
                                        больше 
                                        не 
                                        бьется, 
                            
                         
                        
                            
                                        Agora 
                                        quer 
                                        correr 
                                            a 
                                        frente, 
                                        não 
                                        correr 
                                        atrás 
                            
                                        Теперь 
                                        хочет 
                                        бежать 
                                        впереди, 
                                            а 
                                        не 
                                        позади. 
                            
                         
                        
                            
                                        Idade 
                                        de 
                                        criança, 
                                        responsa 
                                        de 
                                        adulto 
                            
                                        Возраст 
                                        ребенка, 
                                        ответственность 
                                        взрослого, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mente 
                                        criminosa 
                                        enquanto 
                                            a 
                                        alma 
                                        veste 
                                            o 
                                        luto, 
                                        puto 
                            
                                        Преступный 
                                        разум, 
                                        пока 
                                        душа 
                                            в 
                                        трауре, 
                                        черт 
                                        возьми. 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        dentro, 
                                        faz 
                                            o 
                                        movimento 
                            
                                        Внутри, 
                                        делает 
                                        движение, 
                            
                         
                        
                            
                                        Raciocínio 
                                        lento 
                                            e 
                                            o 
                                        extinto 
                                        sempre 
                                        atento 
                            
                                        Медленное 
                                        мышление 
                                            и 
                                        инстинкт 
                                        всегда 
                                        начеку. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        perde 
                                        tempo, 
                                        vem 
                                        fácil, 
                                        morre 
                                        cedo 
                            
                                        Не 
                                        теряет 
                                        времени, 
                                        приходит 
                                        легко, 
                                        умирает 
                                        рано, 
                            
                         
                        
                            
                                        Descontrolado, 
                                        intitulado 
                                            a 
                                        voz 
                                        do 
                                        medo 
                            
                                        Неконтролируемый, 
                                        названный 
                                        голосом 
                                        страха. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vítima 
                                        do 
                                        gueto, 
                                        universo 
                                        preto 
                            
                                        Жертва 
                                        гетто, 
                                        черная 
                                        вселенная, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vida 
                                            é 
                                            o 
                                        preço 
                                            e 
                                        pela 
                                        vida 
                                        largo 
                                            o 
                                        dedo 
                            
                                        Жизнь 
-                                        это 
                                        цена, 
                                            и 
                                        за 
                                        жизнь 
                                            я 
                                        нажимаю 
                                        на 
                                        курок. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Jovem, 
                                        preto, 
                                        novo, 
                                        pequeno 
                            
                                        Юный, 
                                        черный, 
                                        новый, 
                                        маленький, 
                            
                         
                        
                            
                                        Falcão 
                                        fica 
                                        na 
                                        laje 
                                        de 
                                        plantão 
                                        no 
                                        sereno 
                            
                                        Сокол 
                                        на 
                                        крыше 
                                        дежурит 
                                            в 
                                        холодной 
                                        росе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Drogas, 
                                        armas, 
                                        sem 
                                        futuro 
                            
                                        Наркотики, 
                                        оружие, 
                                        без 
                                        будущего, 
                            
                         
                        
                            
                                        Moleque 
                                        cheio 
                                        de 
                                        ódio 
                                        invisível 
                                        no 
                                        escuro, 
                                        puro 
                            
                                        Пацан, 
                                        полный 
                                        ненависти, 
                                        невидимый 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        чистый. 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        fácil 
                                        vir 
                                        aqui 
                                        me 
                                        mandar 
                                        matar 
                            
                                        Легко 
                                        прийти 
                                        сюда 
                                            и 
                                        приказать 
                                        меня 
                                        убить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Difícil 
                                            é 
                                        dar 
                                        uma 
                                        chance 
                                            a 
                                        vida 
                            
                                        Сложно 
                                        дать 
                                        шанс 
                                        жизни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        vai 
                                        ser 
                                            a 
                                        solução 
                                        mandar 
                                        blindar 
                            
                                        Не 
                                        будет 
                                        решением 
                                        бронировать, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        menino 
                                        foi 
                                        pra 
                                        vida 
                                        bandida 
                            
                                        Мальчишка 
                                        пошел 
                                        по 
                                        бандитской 
                                        дороге. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Falcão 
                                        não 
                                        dorme, 
                                        olho 
                                        aberto 
                            
                                        Сокол 
                                        не 
                                        спит, 
                                        глаза 
                                        открыты, 
                            
                         
                        
                            
                                        Guerreado 
                                        com 
                                        errado 
                            
                                        Воюет 
                                            с 
                                        неправильным, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fechado 
                                        com 
                                        quem 
                                        ele 
                                        acha 
                                        que 
                                            é 
                                            o 
                                        certo 
                            
                                        Заодно 
                                            с 
                                        тем, 
                                        кого 
                                        он 
                                        считает 
                                        правильным. 
                            
                         
                        
                            
                                        Boladão, 
                                        menor 
                                        revoltado 
                            
                                        Обкуренный, 
                                        малолетний 
                                        бунтарь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Apanha 
                                        calado, 
                                        pra 
                                        não 
                                        cair 
                                        como 
                                        safado 
                            
                                        Терпит 
                                        молча, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        упасть 
                                        как 
                                        трус. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cabelo 
                                        Dourado, 
                                        pele 
                                        queimada 
                                        que 
                                        se 
                                        acha 
                                        BamBamBam 
                            
                                        Золотые 
                                        волосы, 
                                        обгоревшая 
                                        кожа, 
                                        считает 
                                        себя 
                                        крутым, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quando 
                                        tá 
                                        de 
                                        frente 
                                        pro 
                                        bicho 
                                        até 
                                        se 
                                        caga 
                            
                                        Когда 
                                        стоит 
                                        перед 
                                        зверем, 
                                        даже 
                                        обсирается. 
                            
                         
                        
                            
                                        Junte 
                                        mágoa, 
                                        arma, 
                                        ambição 
                            
                                        Смешай 
                                        обиду, 
                                        оружие, 
                                        амбиции, 
                            
                         
                        
                            
                                        Guerreiro 
                                        juvenil 
                                            é 
                                            o 
                                        resultado 
                                        da 
                                        combinação 
                            
                                        Юный 
                                        воин 
-                                        результат 
                                        сочетания. 
                            
                         
                        
                            
                                        Irmão 
                                        de 
                                        quem? 
                                        Filho 
                                        de 
                                        ninguém 
                            
                                        Брат 
                                        кого? 
                                        Ничей 
                                        сын, 
                            
                         
                        
                            
                                        Medo 
                                        do 
                                        além, 
                                        olha 
                                            o 
                                        sacode 
                                        bang, 
                                        bang 
                            
                                        Страх 
                                        загробной 
                                        жизни, 
                                        смотри, 
                                        как 
                                        трясет, 
                                        бах, 
                                        бах. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dito 
                                            e 
                                        feito, 
                                        grudado 
                                        no 
                                        asfalto 
                                        tá 
                                            o 
                                        respeito 
                            
                                        Сказано 
-                                        сделано, 
                                        приклеенное 
                                            к 
                                        асфальту 
-                                        это 
                                        уважение, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        vagabundo 
                                        engole 
                                        seco, 
                                        pra 
                                        não 
                                        dar 
                                        dois 
                                        papos 
                            
                                        Бродяга 
                                        сглатывает, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        болтать 
                                        лишнего. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        tá 
                                        ligado 
                                            e 
                                        eu 
                                        também 
                            
                                        Ты 
                                            в 
                                        курсе, 
                                            и 
                                            я 
                                        тоже, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vagabundo 
                                            é 
                                        mais 
                                        ou 
                                        menos, 
                                        não 
                                        diz 
                                        amém 
                            
                                        Бродяга 
                                        так 
                                        себе, 
                                        не 
                                        говорит 
                                        "аминь". 
                            
                         
                        
                            
                                        Nem 
                                        poder 
                                        paralelo, 
                                        nem 
                                        poder 
                                        constituído 
                            
                                        Ни 
                                        параллельная 
                                        власть, 
                                        ни 
                                        установленная 
                                        власть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pobre 
                                        reunido 
                                            é 
                                        quadrilha 
                                        de 
                                        bandido 
                            
                                        Собравшиеся 
                                        бедняки 
-                                        бандитская 
                                        шайка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sim, 
                                        faz 
                                        sentido 
                                            o 
                                        ambiente 
                                        marginal 
                            
                                        Да, 
                                        имеет 
                                        смысл 
                                        маргинальная 
                                        среда, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        As 
                                        cores 
                                        da 
                                        sua 
                                        roupa 
                                        equivalem 
                                            a 
                                        um 
                                        funeral 
                            
                                        Цвета 
                                        твоей 
                                        одежды 
                                        равносильны 
                                        похоронам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sujou, 
                                        lombrou, 
                                        sangue 
                                        ferve 
                            
                                        Испачкался, 
                                        облажался, 
                                        кровь 
                                        кипит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quem 
                                        faz 
                                            a 
                                        segurança 
                                        do 
                                        asfalto, 
                                        ele 
                                        chama 
                                        de 
                                        verme 
                            
                                        Тех, 
                                        кто 
                                        обеспечивает 
                                        безопасность 
                                        на 
                                        асфальте, 
                                        он 
                                        называет 
                                        червями. 
                            
                         
                        
                            
                                        Paquiderme 
                                            a 
                                        doença 
                                        tá 
                                        na 
                                        pele 
                            
                                        Толстокожий, 
                                        болезнь 
                                        на 
                                        коже, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        olho 
                                        avermelhado 
                                        anuncia 
                                        que 
                                        ele 
                                        tá 
                                        na 
                                        febre 
                            
                                        Покрасневшие 
                                        глаза 
                                        сообщают, 
                                        что 
                                            у 
                                        него 
                                        жар. 
                            
                         
                        
                            
                                        Parafal 
                                        no 
                                        último 
                                        modelo, 
                                            o 
                                        sonho 
                                        de 
                                        criança 
                                        cresceu 
                                            e 
                                        virou 
                                        pesadelo 
                            
                                        Parafal 
                                        последней 
                                        модели, 
                                        детская 
                                        мечта 
                                        выросла 
                                            и 
                                        превратилась 
                                            в 
                                        кошмар. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                            é 
                                        meio 
                                        termo, 
                                        dormindo 
                                        com 
                                            o 
                                        inimigo 
                            
                                        Если 
                                        это 
                                        золотая 
                                        середина, 
                                        спит 
                                            с 
                                        врагом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Escravo 
                                        do 
                                        perigo, 
                                        traição 
                                        de 
                                        camarada 
                            
                                        Раб 
                                        опасности, 
                                        предательство 
                                        товарища, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fez 
                                        feio 
                                        no 
                                        desenrolado, 
                                        rachou 
                                            a 
                                        cara 
                            
                                        Сделал 
                                        плохо 
                                            в 
                                        разборках, 
                                        разбил 
                                        лицо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Menos 
                                        um 
                                        no 
                                        caminho, 
                                        um 
                                            a 
                                        mais 
                                        na 
                                        patrulha 
                                        da 
                                        cidade 
                            
                                        На 
                                        одного 
                                        меньше 
                                        на 
                                        пути, 
                                        на 
                                        одного 
                                        больше 
                                            в 
                                        городском 
                                        патруле, 
                            
                         
                        
                            
                                        Necessidade, 
                                        excesso 
                                        de 
                                        vontade 
                            
                                        Необходимость, 
                                        избыток 
                                        желания. 
                            
                         
                        
                            
                                        Neurótico, 
                                        flexível 
                                        quando 
                                        tem 
                                        que 
                                        ser 
                            
                                        Невротик, 
                                        гибкий, 
                                        когда 
                                        нужно, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        que 
                                        vale 
                                            é 
                                            o 
                                        proceder, 
                                        sem 
                                        caozada 
                                        pra 
                                        não 
                                        ficar 
                                        fudido 
                            
                                        Важно 
                                        то, 
                                        как 
                                        себя 
                                        вести, 
                                        без 
                                        глупостей, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        облажаться. 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        menor, 
                                        15 
                                        anos, 
                                        ferramentas 
                                            e 
                                            o 
                                        olhar 
                                        de 
                                        bandido 
                            
                                        Малолетний, 
                                        15 
                                        лет, 
                                        инструменты 
                                            и 
                                        взгляд 
                                        бандита. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Jovem, 
                                        preto, 
                                        novo, 
                                        pequeno 
                            
                                        Юный, 
                                        черный, 
                                        новый, 
                                        маленький, 
                            
                         
                        
                            
                                        Falcão 
                                        fica 
                                        na 
                                        laje 
                                        de 
                                        plantão 
                                        no 
                                        sereno 
                            
                                        Сокол 
                                        на 
                                        крыше 
                                        дежурит 
                                            в 
                                        холодной 
                                        росе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Drogas, 
                                        armas, 
                                        sem 
                                        futuro 
                            
                                        Наркотики, 
                                        оружие, 
                                        без 
                                        будущего, 
                            
                         
                        
                            
                                        Moleque 
                                        cheio 
                                        de 
                                        ódio 
                                        invisível 
                                        no 
                                        escuro, 
                                        puro 
                            
                                        Пацан, 
                                        полный 
                                        ненависти, 
                                        невидимый 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        чистый. 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        fácil 
                                        vir 
                                        aqui 
                                        me 
                                        mandar 
                                        matar 
                            
                                        Легко 
                                        прийти 
                                        сюда 
                                            и 
                                        приказать 
                                        меня 
                                        убить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Difícil 
                                            é 
                                        dar 
                                        uma 
                                        chance 
                                            a 
                                        vida 
                            
                                        Сложно 
                                        дать 
                                        шанс 
                                        жизни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        vai 
                                        ser 
                                            a 
                                        solução 
                                        mandar 
                                        blindar 
                            
                                        Не 
                                        будет 
                                        решением 
                                        бронировать, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        menino 
                                        foi 
                                        pra 
                                        vida 
                                        bandida 
                            
                                        Мальчишка 
                                        пошел 
                                        по 
                                        бандитской 
                                        дороге. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Bill Mv, Parteum
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.