MV Bill feat. Kmila Cdd & L7NNON - Faça Acontecer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MV Bill feat. Kmila Cdd & L7NNON - Faça Acontecer




Faça Acontecer
Сделай так, чтобы это произошло
Olha quantos se foram
Смотри, сколько ушло
E o pior de tudo, não voltam
И что хуже всего, они не вернутся
Ignoram quem pede socorro
Игнорируют тех, кто просит о помощи
Isso que alimenta a revolta
Это то, что питает бунт
Olha quantos se foram
Смотри, сколько ушло
E o pior de tudo, não voltam
И что хуже всего, они не вернутся
Ignoram quem pede socorro
Игнорируют тех, кто просит о помощи
Isso que alimenta a revolta
Это то, что питает бунт
Eu ligado que é foda, a vida sempre mostrou
Я знаю, что это сложно, жизнь всегда показывала
Dormiu no ponto, não tem topo, um dia novo raiou
Проспал момент, нет вершины, новый день настал
Tamo aqui, vamo andar, vamo em frente
Мы здесь, давай идти, двигаться вперед
Boto fé, muita fé, nosso povo, nossa gente
Верю, очень верю, наш народ, наши люди
Mesma história, mesmo chão, mesma cena
Та же история, та же земля, та же сцена
Acho melhor tu levantar daí
Думаю, тебе лучше встать оттуда
Porque quem por cima não vai sentir pena
Потому что тот, кто наверху, не будет жалеть
Papo reto, sem chorar, não foi fácil, tamo aqui
Прямо говоря, без слез, было нелегко, мы здесь
Tem que ser monstro pra bater de frente
Нужно быть монстром, чтобы противостоять
Não deixe que a besta venha te engolir
Не позволяй зверю тебя поглотить
É sem tempo pra choro
Нет времени на слезы
Muita fé, de pé, acredite em você, no seu próprio tesouro
Много веры, вставай, верь в себя, в свое собственное сокровище
Pode ser o que você quiser, depende de tu pra chegar no objetivo
Ты можешь быть кем угодно, только от тебя зависит достижение цели
Mas tem que ter atitude
Но нужно иметь решимость
Pra manter a chama do seu sonho vivo
Чтобы поддерживать пламя своей мечты живым
É preciso que mude, estude
Нужно меняться, учиться
Não permita que eles decidam o que querem fazer com a sua vida, amigo
Не позволяй им решать, что они хотят делать с твоей жизнью, подруга
Levanta a cabeça, olhando pra frente
Подними голову, смотри вперед
O comando é seu, ligado, amiga?
Команда твоя, понимаешь?
Pra chegar na vitória o caminho é difícil
Чтобы достичь победы, путь труден
Quem foi que falou que não tem perigo?
Кто сказал, что нет опасности?
Mas nada é impossível, fecho contigo, é bom ter vários de nós na briga
Но нет ничего невозможного, я с тобой, хорошо иметь многих из нас в борьбе
Não se entregue facilmente
Не сдавайся легко
Eles não gostam da gente
Они не любят нас
Use a força ancestral pra combater o mal que ainda tem pela frente
Используй силу предков, чтобы бороться со злом, которое еще впереди
se vence na vida com sangue no olho e suor no rosto
В жизни побеждают только с кровью в глазах и потом на лице
Quem tem o diploma, fica no posto
У кого есть диплом, тот остается на посту
Preguiça atrai o oposto (é)
Лень привлекает противоположное (да)
Olha quantos se foram
Смотри, сколько ушло
E o pior de tudo, não voltam
И что хуже всего, они не вернутся
Ignoram quem pede socorro
Игнорируют тех, кто просит о помощи
Isso que alimenta a revolta
Это то, что питает бунт
Olha quantos se foram
Смотри, сколько ушло
E o pior de tudo, não voltam
И что хуже всего, они не вернутся
Ignoram quem pede socorro
Игнорируют тех, кто просит о помощи
Isso que alimenta a revolta
Это то, что питает бунт
Eu ligado que é foda, a vida sempre mostrou
Я знаю, что это сложно, жизнь всегда показывала
Dormiu no ponto, não tem topo, um dia novo raiou
Проспал момент, нет вершины, новый день настал
Tamo aqui, vamo andar, vamo em frente
Мы здесь, давай идти, двигаться вперед
Boto fé, muita fé, nosso povo, nossa gente
Верю, очень верю, наш народ, наши люди
É que quando o peito aperta é de saudade
Дело в том, что когда грудь сжимается, это от тоски
Ferida aberta a solidão invade
Открытая рана, одиночество вторгается
que dinheiro não é problema, é a solução
Раз уж деньги не проблема, а решение
Eu dou valor num fim de tarde
Я ценю конец дня
Não vou dormir pra ver o sol nascer
Не буду спать, чтобы увидеть восход солнца
Vamo supor que eu veja ele se pôr
Предположим, я увижу, как оно садится
A chama esquenta, eu sei que vai arder
Пламя греет, я знаю, оно будет гореть
Assim como meu coração quando queima de amor
Так же, как мое сердце, когда горит от любви
Senhor, livrai os meus de todo mal
Господи, избавь моих от всякого зла
E me força pra compor
И дай мне сил сочинять
Sabendo que eu não posso fraquejar
Зная, что я не могу сдаваться
Me proteja, eu em campo
Защити меня, я на поле
Se meu rap não muda vida, me diz pra que serve
Если мой рэп не меняет жизнь, скажи, для чего он нужен
Ostentação, crime, é um prato cheio
Хвастовство, преступление, это полная тарелка
Aquele moleque não sabe estudar, sabe atirar
Тот мальчишка не умеет учиться, умеет стрелять
Minha meta é te tirar desse meio, é
Моя цель - вытащить тебя из этой среды, да
Vão dizer que tu é incapaz, diga: é
Они скажут, что ты неспособна, скажи: Уже есть
Eles dizem que é impossível, pois não têm
Они говорят, что это невозможно, потому что у них нет веры
Levanta e anda e deixa eles deitado
Вставай и иди, и оставь их лежать
Vão levantar pra te aplaudir de
Они встанут, чтобы аплодировать тебе стоя
conquistando meu lugar no mundo (Sempre)
Я завоевываю свое место в мире (Всегда)
Sempre correndo pra chegar no pódio (Sempre)
Всегда бегу, чтобы добраться до пьедестала (Всегда)
Pra sociedade eu sou vagabundo
Для общества я бродяга
Enquanto eles transformam amor em ódio
Пока они превращают любовь в ненависть
Eu, conquistando meu lugar no mundo
Я, завоевывая свое место в мире
Sempre correndo pra chegar no pódio
Всегда бегу, чтобы добраться до пьедестала
Pra sociedade eu sou vagabundo
Для общества я бродяга
Enquanto eles transformam amor em ódio
Пока они превращают любовь в ненависть
Olha quantos se foram
Смотри, сколько ушло
E o pior de tudo, não voltam
И что хуже всего, они не вернутся
Ignoram quem pede socorro
Игнорируют тех, кто просит о помощи
Isso que alimenta a revolta
Это то, что питает бунт
Levanta e faça acontecer
Вставай и сделай так, чтобы это произошло
Nessa luta sou mais você
В этой борьбе я за тебя
Pegue o controle na sua mão
Возьми контроль в свои руки
E selecione a direção
И выбери направление
Você sabe que do céu vem chuva, não tem ajuda
Ты знаешь, что с неба идет только дождь, нет помощи
Parasitando não sai do lugar, cai no esquecimento e a vida não muda
Паразитируя, не сдвинешься с места, попадешь в забвение, и жизнь не изменится
Então corre atrás, pra chegar na frente
Так что беги, чтобы оказаться впереди
Com a força do corpo, e o poder da mente
С силой тела и силой разума
Sempre no chão, mas sonhar não custa
Всегда стоять на земле, но мечтать не вредно
Felicidade é uma eterna busca
Счастье - это вечный поиск
Reclamar não vai te ajudar
Жаловаться не поможет
Tem que fazer força pra se levantar
Нужно приложить усилие, чтобы встать
Convoque o guerreiro que em você
Призови воина, который есть в тебе
Que o muro do ódio não vai te parar
Стена ненависти тебя не остановит
Cabeça erguida, sempre em frente, sem fazer corpo mole
Голова поднята, всегда вперед, без лени
Você não precisa de uma voz autoritária que te controle
Тебе не нужен авторитарный голос, который будет тебя контролировать
Evolua, a saga é sua, legado africano continua
Развивайся, сага твоя, африканское наследие продолжается
Batalhar pra não aceitar, pegue a referência que vem da rua
Бороться, чтобы не соглашаться, бери пример с улицы
Vem, sem precisar dar a volta, mas saindo por cima
Иди, не нужно возвращаться, но выходя сверху
Ninguém vai desmerecer a sua autoestima
Никто не будет умалять твою самооценку
Você é muito mais se você quiser
Ты гораздо больше, если захочешь
Chega no topo, levanta sua taça mostrando que tamo de
Достигни вершины, подними свой бокал, показывая, что мы стоим
Olha quantos se foram
Смотри, сколько ушло
E o pior de tudo, não voltam
И что хуже всего, они не вернутся
Ignoram quem pede socorro
Игнорируют тех, кто просит о помощи
Isso que alimenta a revolta
Это то, что питает бунт
Olha quantos se foram
Смотри, сколько ушло
E o pior de tudo, não voltam
И что хуже всего, они не вернутся
Ignoram quem pede socorro
Игнорируют тех, кто просит о помощи
Isso que alimenta a revolta
Это то, что питает бунт
Eu ligado que é foda, a vida sempre mostrou
Я знаю, что это сложно, жизнь всегда показывала
Dormiu no ponto, não tem topo, um dia novo raiou
Проспал момент, нет вершины, новый день настал
Tamo aqui, vamo andar, vamo em frente
Мы здесь, давай идти, двигаться вперед
Boto fé, muita fé, nosso povo, nossa gente
Верю, очень верю, наш народ, наши люди





Авторы: Camila Pereira Barboza, L7nnon, Barboza Alex Pereira, Insane Tracks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.