MV Bill - Lingua De Tamandua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MV Bill - Lingua De Tamandua




Lingua De Tamandua
Anteater's Tongue
Seja como for
Whatever
Não faço minha parada esperando nego dar valor
I won't halt my journey while expecting naysayers to recognize my worth
Gente fala mal
People talk crap
E acha que minha rima
And assume my rhymes
Vale menos que um real
Are worth less than a real
Não compra, não valoriza,
They don't buy or appreciate,
Minimiza
They undermine
Se um dia eu acertar você me avisa
If one day I get it right you let me know
Fala por não ter o que dizer
Talking just to avoid saying nothing
O que fazer? Me ensina que eu quero aprender
What to do? Teach me, I wanna learn
Língua de tamanduá
Anteater's tongue
O linguarudo
The bigmouth
Fala até do que não
Talks about what he does not see
Fala tu, fala eu
You speak, I speak
Foi assim que o nosso líder se perdeu
That's how our leader got lost
Língua de metro
Metro tongue
Que se complicou
That got complicated
Foi sua fala que me fortificou
It's your speech that made me strong
Pra mim não pega nada, não sou clone de ninguém
You can't fool me, I'm not a clone of anyone
Eu sou por Deus, sou por mim, por nós e por alguém
I stand for God, for myself, for us, and for someone else
Pode abaixar o facho pra não dar cao
Can you tone it down to avoid trouble?
Língua solta é sem moral aqui não tem valor
Loose lips sink ships and are worthless here
Sai da frente não gosto de quem mente
Get out of my way, I don't like liars
E fala no meu nome quando estou ausente
And who talk behind my back when I'm not around
Pela saco o cara é fraco, nem se move
The guy who can't keep it in his pants is weak
Nem tudo que o garfo espetar se engole
Not everything that your fork skewers should be swallowed
Meus olhos coloridos me fazem refletir
My colorful eyes make me think
E enxerga o alemão que existe por aqui
And I can see the Nazis in our midst
Que vive de bilhão na carreira do EMIVI
Who make billions off the EMIVI
Pare de candice com o leva e traz
Stop gossiping and running around
Originalidade não é assim o que se faz
Originality isn't what you're doing
Seja você, sem fantasia
Be yourself, without the costume
Eu não te sigo, pois é Deus que me guia
I don't follow you, God is my guide
Família você não é
We're not family
Na hora de atacar você passou a marcha
When it was time to act, you backed down
Malandrão,
Punk,
O que você falou vai voltar
What you said will come back to you
Carregando com as palavras que vão te cobrar
Haunting you with the words that will demand a reckoning
Sai da reta
Get out of the way
Vai pro outro lado
Go the other way
Se tiver mandado, calado
If you were sent, stay quiet
Pra não empretecer pro seu lado
So you don't darken your name
Vai ser até o talo, consideração ficou de ralo
It'll be a disaster, there's no respect left
Hey, olha pra lembra de mim
Hey, look over here, remember me?
Aquele que você estava torcendo pelo fim
The one whose downfall you were rooting for
Eu sou piranha "Braba" não aceito pilantragem
I'm a "Bada$$" piranha, I don't tolerate fools
Presente em carne, osso pele preta e tatuagem
Present in the flesh, bones, black skin, and tattoos
Muito cuidado se embarcar na minha viagem
Be very careful if you embark on my journey





Авторы: Bill Mv, Luciano Dj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.