MV Bill feat. ADL & DJ Caique - Nóiz Mermo - перевод текста песни на немецкий

Nóiz Mermo - ADL , DJ Caique , MV Bill перевод на немецкий




Nóiz Mermo
Wir Selbst
Titio Bill
Onkel Bill
Eu sabia por isso não me espanto
Ich wusste es schon, deshalb wundert es mich nicht
Quem nasceu pra ser capeta nem com reza vira santo (não)
Wer als Teufel geboren wurde, wird auch mit Gebeten kein Heiliger (nein)
Sai do canto, enxugue o pranto, ouça o acalanto
Komm aus der Ecke, trockne deine Tränen, hör das Wiegenlied
Pra que se curvar por pouco, se lutou por tanto?
Warum sich für wenig beugen, wenn du für so viel gekämpft hast?
O dilema que nós temos
Das Dilemma, das wir haben
Todo mundo é igual, mas na hora de morrer
Alle sind gleich, aber wenn es ums Sterben geht
Favelado vale menos
Ist ein Favela-Bewohner weniger wert
Fascinados por fascismo
Fasziniert vom Faschismus
Bem-vindo a era do jumentalismo
Willkommen in der Ära des Eseltums
Soltam seus soldados em cima dos animais, nóis
Sie lassen ihre Soldaten auf die Tiere los, wir
Se dizem diferentes e são iguais
Sie sagen, sie seien anders und sind doch gleich
Pós-ditadura, eu não vejo cura
Nach-Diktatur, ich sehe keine Heilung
Vida de loucura, põe na viatura, para o povo preto: jaulas
Wahnsinnsleben, steck sie in den Streifenwagen, für das schwarze Volk: Käfige
Se não serve de instrumento é tratado como inimigo
Wenn man nicht als Werkzeug dient, wird man als Feind behandelt
Quem aprendeu a lição hoje dando aulas
Wer die Lektion gelernt hat, gibt heute Unterricht
Maldade pura que não comove
Reine Bosheit, aber es berührt niemanden
Ninguém se envolve, a tia que chora
Niemand mischt sich ein, nur die Tante, die weint
A morte da filha na sepultura (só)
Der Tod der Tochter im Grab (nur)
Alucinado emocionado? Tem
Verrückt emotional? Gibt es
Fantoche respondendo com deboche? Tem
Marionette, die mit Spott antwortet? Gibt es
Inteligência embeleza a feiura
Intelligenz verschönert die Hässlichkeit
Mas beleza não esconde a burrice e a ignorância de ninguém
Aber Schönheit verbirgt nicht die Dummheit und Ignoranz von niemandem
Ih, ficou sinistro boçal vira ministro
Ih, es wurde unheimlich, der Prolet wird Minister
o ego incha, que vira cupincha
Dann schwillt das Ego an, aber er wird zum Handlanger
Coitado do povo que acredita em tudo que escuta
Armes Volk, das alles glaubt, was es hört
Depois do choro é hora do luto virar luta
Nach den Tränen ist es Zeit, die Trauer in Kampf zu verwandeln
É nesse momento que a esperança se encolhe
In diesem Moment schrumpft die Hoffnung
Sofrendo reflexo daquilo que se escolhe
Man leidet unter den Auswirkungen dessen, was man gewählt hat
Ligação direta pagando com a própria vida
Direkte Verbindung, man bezahlt mit dem eigenen Leben
Hoje somos barata no governo inseticida
Heute sind wir Kakerlaken in der Insektizid-Regierung
80 tiros no carro e ninguém teve culpa
80 Schüsse auf das Auto und niemand war schuld
Família chorando e não teve pedido de desculpa
Die Familie weint und es gab keine Entschuldigung
Atira de cima pra baixo e nem se preocupa
Man schießt von oben nach unten und macht sich keine Sorgen
Tirania pelo cargo que ocupa
Tyrannei durch das Amt, das man innehat
Política que mata
Politik, die tötet
na mata se desmata
Dort im Wald wird abgeholzt
Pra família tem mamata
Für die Familie gibt es Vetternwirtschaft
Eleitor levanta a pata
Der Wähler hebt die Pfote
Água de terreiro pra quebrar o seu jejum
Wasser aus dem Terreiro, um dein Fasten zu brechen
Quando tem 39 quilos é porque alguém ficou com um
Wenn es 39 Kilo sind, dann weil jemand eines behalten hat
Pegou uma da pura, botou uma mistura
Er nahm etwas Reines, fügte eine Mischung hinzu
Um quilo da coca ele fez virar três
Aus einem Kilo Koks machte er drei
O que valia 12 é 46, pegou mais 4 e fez 16
Was 12 wert war, ist jetzt 46, er nahm noch 4 und machte 16 daraus
Em uma semana ele vendeu tudo
In einer Woche hat er schon alles verkauft
Juntou o dinheiro e investiu outra vez
Das Geld gesammelt und wieder investiert
Pagou o derrame, tava tendo lucro
Die Bestechung bezahlt, er machte Gewinn
Isso tudo antes da metade do mês
Das alles vor der Monatsmitte
Não entendi o espanto de vocês
Ich verstehe eure Verwunderung nicht
Essa porra é um jogo, não se faz de bobo
Dieses verdammte Ding ist ein Spiel, stell dich nicht dumm an
Na era do jumentalismo, poste mija no cachorro
In der Ära des Eseltums pisst der Laternenpfahl den Hund an
Então não vem falar besteira se tu nem mora no morro
Also komm nicht mit Blödsinn, wenn du nicht mal im Elendsviertel wohnst
Senão eu vou chamar a Xuxa pra acalmar esses garoto
Sonst rufe ich Xuxa, um diese Jungs zu beruhigen
Nóis com a mão inchada, pegando na enxada
Wir mit geschwollenen Händen, die Hacke in der Hand
Embaixo daquele solzão da Baixada
Unter dieser heißen Sonne der Baixada
Enquanto seu filho ganha embaixada
Während dein Sohn eine Botschaft bekommt
Nem precisei matar essa charada
Ich musste dieses Rätsel nicht einmal lösen
Era pra acabar com a mamata, não era pra acabar com a mata
Es sollte die Vetternwirtschaft beenden, nicht den Wald
Melhor perguntar pro mito, porque a meta dele mata
Besser, du fragst den Mythos, denn sein Ziel tötet
Antes eu queria saber, quantas dóla' ainda tinha
Früher wollte ich wissen, wie viele Dollar ich noch hatte
E hoje eu quero o preço do dólar
Und heute will ich nur den Dollarpreis
Honrar o lar, Cordão Kenner Marola
Das Zuhause ehren, Kenner Marola Kette
Camisa de time balão, cordão pra fora
Team-Trikot weit, Kette draußen
Hoje a safada me ama
Heute liebt mich die Schlampe
Invejoso engole mais à frente gorfa
Der Neider schluckt, kotzt später wieder aus
Tentar cavar meu erro, cava a própria cova
Versuchst du, meinen Fehler auszugraben, gräbst du dein eigenes Grab
Capota a 100 na curva
Überschlägt sich mit 100 in der Kurve
Golaço contra de trivela
Eigentor mit dem Außenrist
Pior que eleitor do Crivela
Schlimmer als ein Wähler von Crivella
Teus mano vai te velar se tu mexer com alguém da Vila
Deine Kumpels werden dich aufbahren, wenn du dich mit jemandem aus der Vila anlegst
Porque tipo assim, favela
Denn so ist das, Favela
Primeiro vem família
Zuerst kommt die Familie
cachorrão matilha, pô, destrava engatilha
Nur große Hunde im Rudel, Mann, entsichere, lade durch
Pô, aponta e mira
Mann, ziele und richte
Escreve a letra pica
Schreib den geilen Text
Na onda do pren' do dry
Auf der Welle von Pren' und Dry
Manos em Dubai, penteou bye, bye
Kumpels in Dubai, gekämmt, bye, bye
Tentar me derrubar, cai
Versuchst du mich zu stürzen, fällst du
Entende minha fé? Muay thai
Verstehst du meinen Glauben? Muay Thai
Chão quente, por isso a correria
Heißer Boden, deshalb die Rennerei
Eu sou o mente
Ich bin der Verstand
Você é o que mente, boca sem dente
Du bist der, der lügt, Mund ohne Zähne
Se é que tu me entende, meu flow não mente
Wenn du mich verstehst, mein Flow lügt nicht
Meu verso, minha arma surpreendente
Mein Vers, meine überraschende Waffe
Meu som estridente, minha voz envolvente
Mein schriller Sound, meine einnehmende Stimme
Meus mano influente, elegendo um preto presidente
Meine einflussreichen Kumpels, die einen schwarzen Präsidenten wählen
Falando favelês fluente
Fließend Favela-Slang sprechend
E quando a bomba explode, quem perto é nóiz, nóiz 'mermo
Und wenn die Bombe explodiert, sind wir diejenigen, die nah dran sind, wir selbst
Porque quem fortalece nóiz é noiz 'mermo
Denn nur wir selbst stärken uns, wir selbst
Pobre vive desatando nós, nóiz 'mermo
Arme Leute leben davon, Knoten zu lösen, wir selbst
Ninguém vai poder falar por nóis, nóiz 'mermo
Niemand wird für uns sprechen können, nur wir selbst
Quem perto é nóiz mermo, nóiz 'mermo
Wer nah dran ist, sind wir selbst, wir selbst
Porque quem fortalece nóiz é noiz 'mermo
Denn nur wir selbst stärken uns, wir selbst
Pobre vive desatando nós, nóiz 'mermo
Arme Leute leben davon, Knoten zu lösen, wir selbst
Ninguém vai poder falar por nóis, nóiz 'mermo
Niemand wird für uns sprechen können, nur wir selbst





Авторы: Dj Caique, Dk 47, Lord, Mv Bill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.