Текст и перевод песни MV Bill - O Bonde Não Para (Remix)
O
bonde
tá
formado
Трамвай
тут
формируется
Mv
bill,
Kamila
cdd
Mv
bill,
Kamila
cdd
Junto
e
misturado,
é
lado
a
lado
Рядом
смешанный,
это
рядом
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para
Трамвай
не
для
Estamos
junto
novamente
Мы
вместе
снова
Os
preto
da
favela
aqui
virou
linha
de
frente
В
черный
фавелы
здесь
оказалось
линии
фронта
Acreditando,
carregando
no
peito
Полагая,
неся
в
груди
Emergindo
do
fundão
Становится
fundão
Fazendo
do
nosso
jeito,
preto!
Что
делает
наш
путь,
черный!
Pra
quem
não
acreditou...
Для
тех,
кто
не
уверовал...
Veja
bem
que
se
enganou
Ну
и
что,
если
обманул
O
bonde
passou
levando
poeira
Трамвай
прошел,
ведущих
пыли
Atropelou
quem
não
foi
ficou
Побежал,
кто
был
не
был
Deixa
que
agora
a
favela
invade
Выходит,
что
теперь
вторгается
в
трущобах
E
cada
vez
mais
junto
И
каждый
раз
вместе
É
nóis
fortalecendo
a
cidade
Это
nois
укрепляя
город
Demorou
é
nóis!
cantando
numa
só
voz
Заняло
это
nois!
пение
в
один
голос
Com
a
sagacidade
de
um
animal
veloz
С
остроумие
животное,
adsl,
Quem
é
pisoteado
a
vida
ensina
a
ser
feroz
Кто
попираются
жизнь
учит
быть
жесткой
Não
dá
pra
aguardar,
ficar
de
baixo
dos
lençóis
Не
дает
тебя
ждать,
стоять
под
простыни
Vamos
junto
que
a
caminhada
é
longa
Мы
будем
вместе
ходить
долго
O
bonde
não
para
Трамвай
не
для
Tem
que
tá
ligeira
Есть,
что
надо
бы
немножко
Que
só
aluga
pra
quem
encara
Только
арендует
для
тех,
кто
воспринимает
Na
vida,
vivida,
sofrida,
já
demo′
a
partida
В
жизни,
жил,
страдал,
уже
demo'
матч
Vem
comigo,
que
a
passagem
é
só
de
ida
Пойдем
со
мной,
что
проход
только
в
одну
сторону
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
É
pra
neguinho
chapar!
e
não
desacreditar
Кто
neguinho
chapar!
и
не
дискредитировать
Que
é
possível
a
conexão
com
Ceará
Что
возможно
подключение
Сеара
A
coletividade
existe
em
qualquer
lugar
В
обществе
существует
в
любом
месте
Tem
que
se
ligar,
se
conectar,
pra
poder
constar
Нужно
подключиться,
подключаться,
а
надо
указан
Que
aqui
ninguém
espera
Что,
здесь
никто
не
ждет
Todo
mundo
corre
à
vera
Каждый
работает
на
вера
A
credibilidade
supera
Авторитет
превосходит
O
otário
que
vira
fera
Присоски,
что
видел
чудовище
Falando
mal
daquilo
que
tá
dando
certo
Говорить
плохо
то,
что
все
осуществилось
Não
faz
porra
nenhuma
Не
делает
дерьма
Mas
na
foto
quer
tá
perto
Но
на
фото
хочет
тут
недалеко
O
bonde
vai,
muitos
vão
ficar
pra
trás
Трамвай
будет,
многие
будут
стоять
pra
назад
Ocupar
vários
espaços
é
o
nosso
plano
de
paz
Занимайте
много
пространства-это
наш
мирный
план
Queremos
muito
mais,
veja
aqui
como
se
faz
Очень
хотим,
вот
как
вы
это
делаете
Dando
sequência
na
luta
dos
nossos
ancestrais
Давая
последовательность
в
борьбе
наших
предков
Que
deixaram
a
guerra
para
nós
como
herança
Они
покинули
война
для
нас,
как
для
наследования
Guerrera
do
gueto
tá
no
jogo
e
não
se
cansa
Guerrera
гетто
тут
в
игру
и
не
надоедает
No
bonde
só
quem
é
В
трамвай
только
те,
кто
это
Já
é,
Homem
Это
уже,
Человек
Mulher,
firmou,
falou
Женщина,
заключила,
говорил
Quem
não
se
confirmou
Кто
не
подтвердил
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
O
bonde
não
para,
o
bonde
não
para
Трамвай
не
трамвай,
не
для
Só
quem
tá
formado
Только
те,
кто
реально
формируется
No
bonde
que
bota
a
cara
В
трамвай,
что
женщина
парень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camila Pereira Barboza, Alex Pereira Barboza
Альбом
Retrato
дата релиза
09-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.