Текст и перевод песни MV Bill - Raiz - Olho Vermelho Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raiz - Olho Vermelho Mix
Корень - Микс "Красный глаз"
Raiz,
matriz
da
inspiração
Корень,
матрица
вдохновения,
Fonte
da
força
que
move
Источник
силы,
что
движет
A
nossa
paixão
Нашей
страстью,
Vem
meu
bom
Иди
ко
мне,
моя
хорошая,
Os
poemas
estão
vivos
Стихи
живы,
A
raiz
é
forte
Корень
силён,
E
o
fruto
é
mais
nocivo
А
плод
более
ядовит.
Vem
pro
sereno
sentir
o
veneno
Иди
в
тишину,
почувствуй
яд,
Madrugada
pra
compor
Ночью
сочиняю
Essa
porra
mesmo
Вот
эту
самую
ерунду.
Somos
nós
que
fazemos
Это
мы
делаем,
Nós
que
movemos
Мы
движем,
Sentidos
à
sentir
Чувства
к
ощущению,
O
dom
que
nós
temos
Дар,
которым
мы
обладаем.
Quer
ser
independente
Хочешь
быть
независимым,
Mas
tem
que
saber
primeiro
Но
сначала
нужно
знать,
Que
fazer
um
som
em
casa
Что
делать
музыку
дома
Não
é
fazer
um
som
caseiro
Не
значит
делать
домашнюю
музыку.
Eu
tenho
tudo
que
eu
preciso
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно,
Tô
na
fome
sai
da
frente
Я
голоден,
уйди
с
дороги.
Aprendi
que
o
independente
Я
узнал,
что
независимый
Depende
de
muita
gente
Зависит
от
многих
людей.
É
raiz,
é
povão,
é
a
febre,
é
o
som
Это
корень,
это
народ,
это
жар,
это
звук,
Manifestação!
Cultura
marginal!
Проявление!
Маргинальная
культура!
Eu
vou
sentar
a
mão!
Я
задам
жару!
Firme
na
jogada
Твёрдо
на
своём,
Vocês
vão
entender
que
o
segredo
é
a
pegada
Вы
поймёте,
что
секрет
в
хватке.
Neto
de
dona
ceição
pede
a
benção
Внук
доньи
Сейсан
просит
благословения,
Quero
ver
quem
vai
me
regular
Хочу
посмотреть,
кто
меня
остановит.
Quem
cês
são?
Кто
вы
такие?
Confio
no
justo
Верю
в
справедливость
E
boto
fé
no
que
eu
crio
И
верю
в
то,
что
создаю.
Não
dou
trela
pros
pela
Не
обращаю
внимания
на
болтовню,
Por
quê
o
neurônio
tá
sadio
Потому
что
нейроны
здоровы.
Fui
buscar
na
raiz
Я
искал
в
корне
Tanta
coisa
pra
te
mostrar
Так
много
всего,
чтобы
тебе
показать.
Se
você
também
beber
da
fonte
Если
ты
тоже
выпьешь
из
источника,
Sei
que
vai
ver,
na
raiz
Знаю,
ты
увидишь,
в
корне
Achei
o
meu
lugar,
laiá
laiá
Я
нашёл
своё
место,
ля-ля-ля.
Raiz
fortalecida
se
cair
levanta
Укреплённый
корень,
если
упадёт,
поднимется,
O
importante
é
a
cabeça
tá
erguida
Важно,
чтобы
голова
была
поднята.
Preto
com
pegada,
enraizado
Чёрный
с
хваткой,
укоренившийся,
Aglomerado,
preparado
pra
virada
Сплочённый,
готовый
к
переменам.
De
favela
eu
sou
cria
e
tô
ligado,
Из
фавел
я
дитя
и
я
в
курсе,
Que
misturado
não
é
sinônimo
de
mesmo
lado.
Что
смешанный
не
значит
на
одной
стороне.
Tomo
cuidado
e
tô
sempre
ligeiro
Я
осторожен
и
всегда
начеку,
Pra
não
sumir
que
nem
o
amarildo,
pedreiro!
Чтобы
не
исчезнуть,
как
Амарилдо,
каменщик!
Do
pelotão
que
vai
sou
o
soldado
que
fica
Из
взвода,
который
идёт,
я
солдат,
который
остаётся,
A
voz
se
multiplica
ao
som
da
cuíca.
Голос
множится
под
звук
куики.
É
bom
ter
o
pé
no
chão,
cara
de
vilão,
Хорошо
стоять
на
земле,
с
лицом
злодея,
Ser
chamado
de
monstrão
e
ser
considerado
o
pica
Быть
названным
монстром
и
считаться
лучшим,
Só
com
muita
raiz,
saravah!
Только
с
сильными
корнями,
сарава!
Pra
conectar
ancestralidade
de
matriz
africana
Чтобы
соединиться
с
наследием
африканской
матрицы,
Que
se
manifesta
quando
toca
Которая
проявляется,
когда
играет
Musica
africana
com
sotaque
carioca.
Африканская
музыка
с
кариокским
акцентом.
M-
v
-b-
I
-l-
l,
preto
na
mente,
na
roupa
e
na
pele
M-v-b-I-l-l,
чёрный
в
мыслях,
в
одежде
и
на
коже,
Com
tatuagem,
carne
e
osso,
patente
alta,
vida
longa
С
татуировкой,
плоть
и
кровь,
высокий
чин,
долгая
жизнь,
Bigode
grosso!
Густые
усы!
Fui
buscar
na
raiz
Я
искал
в
корне
Tanta
coisa
pra
te
mostrar
Так
много
всего,
чтобы
тебе
показать.
Se
você
também
beber
da
fonte
Если
ты
тоже
выпьешь
из
источника,
Sei
que
vai
ver,
na
raiz
Знаю,
ты
увидишь,
в
корне
Achei
o
meu
lugar,
laiá
laiá
Я
нашёл
своё
место,
ля-ля-ля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Pereira Barboza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.