MV Bill - E Nos E A Gente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MV Bill - E Nos E A Gente




E Nos E A Gente
Мы и наши люди
Ei 2000
Эй, 2000-й,
MV Bill está em casa
MV Bill на связи,
Ei, Camila CDD
Эй, Камила CDD,
Jae
Джей,
Irmã de sangue
Сестра по крови,
Fala que é nóis
Скажи, что это мы,
Bota a cara
Покажи лицо,
Mostra a cara
Не скрывайся,
Chapa preta
Чёрный номер.
A paz não precisa ser um sonho
Мир не должен быть мечтой,
Basta o respeito mútuo eu suponho
Достаточно простого уважения, я полагаю,
Veja o seu dinheiro ele é sujo igual ao meu
Посмотри на свои деньги, они такие же грязные, как и мои,
Na contabilidade nosso sonho se perdeu
В бухгалтерии наша мечта потерялась,
O elo se rompeu (quem?)
Связь разорвалась (кто?),
Batalhou a vida inteira e não venceu (bem)
Боролся всю жизнь и не победил (хорошо),
O que tu queres eu quero também
Чего ты хочешь, того хочу и я,
a milhão não á toa
Я в деле, я не бездельник,
Faço a minha agora pra depois ficar de boa
Сейчас делаю своё, чтобы потом отдыхать.
Eu observo e admiro (os amigos)
Я наблюдаю и восхищаюсь (друзьями),
Que resolvem as paradas sem dar tiro
Которые решают проблемы без стрельбы,
Juro que eu queria ter mais alegria
Клянусь, я хотел бы больше радости,
Com Deus conectado e todo mundo em sintonia
С Богом на связи и все на одной волне.
Sei que não é fácil
Знаю, это нелегко,
Maluquinho mal-intencionado larga o aço
Сумасшедший злодей, брось оружие,
Golpe de estado pra tomar o meu espaço
Государственный переворот, чтобы захватить моё место,
Minha parte eu faço
Я делаю свою часть,
Lamento pelos corações que não batem mais
Сожалею о сердцах, которые больше не бьются,
Me olho no espelho sinto que eu sou capaz
Смотрю на себя в зеркало и чувствую, что способен
De fazer (o que?)
Сделать (что?),
Por merecer (ei)
Заслужить (эй),
Sem perder (o que?)
Не теряя (что?),
Minha raiz (ei)
Своих корней (эй).
Quem no miolo sempre diz
Кто в теме, всегда говорит,
Ainda que o encanto venha se quebrar
Даже если чары разрушатся,
O nosso bonde rachar
Наша команда расколется,
Até abrir o mar
Даже если море расступится,
Não tenha olhos para me enxergar
Не смотри на меня,
Se a união acabar, você do lado de (não)
Если единство исчезнет, ты будешь по ту сторону (нет),
Não tenha olhos para me enxergar
Не смотри на меня.
Ei, eu vou vivendo enquanto eu posso
Эй, я живу, пока могу,
Imaginar que o mundão agora é nosso
Представляю, что теперь весь мир наш,
Sem melancolia, sem hiearquia cada na sua maré
Без меланхолии, без иерархии, каждый на своей волне,
ligado mané, (assim que é)
Понимаешь, парень, (вот так),
Ou deveria ser, juntar a nossa gente, botar geral de frente
Или так должно быть, собрать наших людей, поставить всех лицом к лицу,
Deletar da mente os que quebram a corrente
Стереть из памяти тех, кто рвёт цепь,
É nós e a gente, de valente
Это мы и наши люди, смелые.
Vida de inocente
Жизнь невинного,
Moleque bom de bola, um lance na pretinha
Парень хорошо играет в футбол, подкатывает к красотке,
Fica de marola, sempre na linha
Гуляет, всегда на связи,
Vai cuidar do que é seu
Заботится о своем,
Sonho meu
Моя мечта,
Tive um pensamento ruim alguém morreu
У меня была плохая мысль, кто-то умер.
Meu Deus
Боже мой,
Não deixa mais a gente se estranhar (meu Deus)
Не дай нам больше ссориться (Боже мой),
Coloque cada um no seu lugar (só Deus)
Поставь каждого на свое место (только Бог),
Pra desenrolar o que passou
Чтобы разобраться с прошлым,
Se a paz aqui baixou (demorou)
Если мир здесь воцарился (давно пора).
Mas infelizmente não é assim
Но, к сожалению, это не так,
As nossas diferenças parecem não ter fim
Кажется, нашим разногласиям нет конца,
Homem de verdade hoje em dia é coisa rara
Настоящий мужчина сегодня редкость,
Vários da familia vão rachando a nossa cara
Многие из семьи разбивают нам лица,
Fio da navalha, quem é não deixa falha
Лезвие бритвы, кто есть кто, не ошибется,
O hoje é decisivo amanhã pode ser tarde
Сегодня решающий день, завтра может быть поздно,
Subversão é uma arte
Подрыв это искусство,
Bem chegado a qualquer parte, sem debate
Добро пожаловать в любую часть, без споров.
Neguinho de bobeira
Парень бездельничает,
Fica pulando fogueira
Прыгает через костер,
chegou quinta-feira
Уже наступил четверг,
Se estressou por bobeira
Разозлился по пустякам,
Quem é você?
Кто ты такой,
Pra me dizer
Чтобы мне говорить,
O que fazer
Что делать,
Pra não morrer
Чтобы не умереть,
Seu proceder
Твое поведение,
Não vejo por merecer
Не считаю достойным,
Vai enlouquecer
Сойдешь с ума,
quem não morrer vai aparecer
Только те, кто не умрет, появятся.
1, 2
1, 2
1, 2
1, 2
Mv chapa preta
Mv черный номер





Авторы: Writer Unknown, Bill Mv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.