Плакал мой район
Meine Gegend weinte
Тянем,
тянем,
тянем
в
сторону
дворов
Wir
ziehen,
ziehen,
ziehen
in
Richtung
der
Höfe
По
ночам
мой
город
спит,
никаких
звонков
Nachts
schläft
meine
Stadt,
keine
Anrufe
В
тот
же
день
как
ты
ушла,
плакал
мой
район
Am
selben
Tag,
als
du
gingst,
weinte
meine
Gegend
Не
писал
и
не
звонил,
загасил
свой
телефон
Hab
nicht
geschrieben
und
nicht
angerufen,
mein
Handy
ausgemacht
Тянем,
тянем
в
сторону
дворов
Wir
ziehen,
ziehen
in
Richtung
der
Höfe
По
ночам
мой
город
спит
никаких
звонков
Nachts
schläft
meine
Stadt,
keine
Anrufe
В
тот
же
как
ты
ушла
плакал
мой
район
Am
selben
Tag,
als
du
gingst,
weinte
meine
Gegend
Не
писал
и
не
звонил,
загасил
свой
телефон
Hab
nicht
geschrieben
und
nicht
angerufen,
mein
Handy
ausgemacht
Знала
б
мама
с
кем
летаю
Wüsste
Mama,
mit
wem
ich
abhänge
Каждый
день
здесь
пропадаю
Jeden
Tag
verschwinde
ich
hier
Душат
нервы,
тебя
знаю
Die
Nerven
machen
mich
fertig,
ich
kenne
dich
Приглянись,
не
плох
твой
парень
Schau
genauer
hin,
dein
Kerl
ist
nicht
schlecht
Что
за
вид?
Какие
фары!
Was
für
ein
Aussehen?
Was
für
Scheinwerfer!
Мне
лекарства
от
нирваны
Mir
Medizin
gegen
Nirvana
Манит
блеск,
крадётся
бодро
Der
Glanz
lockt,
schleicht
sich
munter
an
День
за
днём
здесь
беззаботно
Tag
für
Tag
hier
sorglos
В
ночи
светит
габарит
In
der
Nacht
leuchtet
das
Standlicht
Не
палю
свои
приборы
Ich
verrate
meine
Geräte
nicht
Мам,
прости
за
внешний
вид
Mama,
verzeih
mein
Aussehen
Я
веду
себя
нескромно
Ich
benehme
mich
unbescheiden
Так
устал
от
этих
чувств
So
müde
von
diesen
Gefühlen
Одиночество
сжирает
Die
Einsamkeit
frisst
mich
auf
Дерзко
режем
поворот
Wir
schneiden
frech
die
Kurve
Молодых
же
не
исправить
Die
Jungen
kann
man
halt
nicht
ändern
Тянем,
тянем,
тянем
в
сторону
дворов
Wir
ziehen,
ziehen,
ziehen
in
Richtung
der
Höfe
По
ночам
мой
город
спит,
никаких
звонков
Nachts
schläft
meine
Stadt,
keine
Anrufe
В
тот
же
день
как
ты
ушла,
плакал
мой
район
Am
selben
Tag,
als
du
gingst,
weinte
meine
Gegend
Не
писал
и
не
звонил,
загасил
свой
телефон
Hab
nicht
geschrieben
und
nicht
angerufen,
mein
Handy
ausgemacht
Тянем,
тянем
в
сторону
дворов
Wir
ziehen,
ziehen
in
Richtung
der
Höfe
По
ночам
мой
город
спит
никаких
звонков
Nachts
schläft
meine
Stadt,
keine
Anrufe
В
тот
же
как
ты
ушла
плакал
мой
район
Am
selben
Tag,
als
du
gingst,
weinte
meine
Gegend
Не
писал
и
не
звонил,
загасил
свой
телефон
Hab
nicht
geschrieben
und
nicht
angerufen,
mein
Handy
ausgemacht
Пиджачки,
моря,
вид,
катер
Sakkos,
Meer,
Aussicht,
Boot
По
счетам
за
вас
всех
платит
Bezahlt
die
Rechnungen
für
euch
alle
Дева
с
ним,
но
как
твой
парень?
Das
Mädel
ist
bei
ihm,
doch
wie
steht's
um
deinen
Kerl?
По
нулям,
разбитый
бампер
Auf
Null,
kaputte
Stoßstange
Вокруг
нас
пятерка,
тонер
Um
uns
ein
Fünfer,
Scheiben
getönt
Пацанов
неплохо
кроет
Die
Jungs
sind
gut
drauf
Ещё
раз
и
в
новый
день
Noch
einmal
und
in
den
neuen
Tag
Нет
братан,
давай
поспорим
Nein,
Bruder,
lass
uns
wetten
Каждый
хочет
тачки,
бабки
Jeder
will
Karren,
Kohle
Тратить
все
блять
без
остатка
Alles
verdammt
nochmal
restlos
ausgeben
Когда
видишь
свет
мигалки
Wenn
du
das
Blaulicht
siehst
Прижмись
справа,
все
в
порядке
Zieh
nach
rechts
rüber,
alles
in
Ordnung
Я
такой
же
как
и
был
Ich
bin
derselbe
wie
ich
war
На
суете,
без
серой
пыли
Auf
Achse,
ohne
grauen
Staub
По
тем
улицам,
дворам
Durch
jene
Straßen,
Höfe
Недоступен
не
мобиле
Nicht
erreichbar
auf
dem
Handy
Мои
нервы
на
пределе
Meine
Nerven
sind
am
Limit
Знаю
я,
к
чему
идти
Ich
weiß,
worauf
ich
zusteuere
Ограничения
на
сорок
Geschwindigkeitsbegrenzung
vierzig
Педаль
в
пол,
лечу
к
мечте
Pedal
durchgedrückt,
ich
fliege
zum
Traum
Тянем,
тянем,
тянем
в
сторону
дворов
Wir
ziehen,
ziehen,
ziehen
in
Richtung
der
Höfe
По
ночам
мой
город
спит,
никаких
звонков
Nachts
schläft
meine
Stadt,
keine
Anrufe
В
тот
же
день
как
ты
ушла,
плакал
мой
район
Am
selben
Tag,
als
du
gingst,
weinte
meine
Gegend
Не
писал
и
не
звонил,
загасил
свой
телефон
Hab
nicht
geschrieben
und
nicht
angerufen,
mein
Handy
ausgemacht
Тянем,
тянем
в
сторону
дворов
Wir
ziehen,
ziehen
in
Richtung
der
Höfe
По
ночам
мой
город
спит
никаких
звонков
Nachts
schläft
meine
Stadt,
keine
Anrufe
В
тот
же
как
ты
ушла
плакал
мой
район
Am
selben
Tag,
als
du
gingst,
weinte
meine
Gegend
Не
писал
и
не
звонил,
загасил
свой
телефон
Hab
nicht
geschrieben
und
nicht
angerufen,
mein
Handy
ausgemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бровченко денис игоревич, бритов михаил валерьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.