MVP - Mlb - перевод текста песни на немецкий

Mlb - MVPперевод на немецкий




Mlb
Mlb
You know, I just wanna say,
Weißt du, ich will nur sagen,
I always wanted to call you My Lil' Baby,
ich wollte dich schon immer mein kleines Baby nennen,
And if you give me a chance,
Und wenn du mir eine Chance gibst,
I'll take it,
werde ich sie ergreifen,
I promise not to let you down,
Ich verspreche, dich nicht zu enttäuschen,
Just swear to me you ain't gon' fake it,
Schwöre mir nur, dass du es nicht vortäuschst,
I just wanna be the 1st base that you walk to,
Ich will nur die erste Base sein, zu der du läufst,
Take off the gloves, coach tellin' me the next move
Zieh die Handschuhe aus, der Coach sagt mir den nächsten Zug
I'm the only hitta, you ain't playin' with us, trust, boo,
Ich bin der einzige Hitter, du spielst nicht mit uns, vertrau mir, Süße,
Can say that you badder, but you can definitely get decked too,
Kannst sagen, dass du krasser bist, aber du kannst definitiv auch geschlagen werden,
They ain't in our field, we outshine them in Diamonds,
Sie sind nicht auf unserem Feld, wir überstrahlen sie in Diamanten,
We 'Zona a different level, houses backed on the high lands,
Wir sind auf einem anderen Level, Häuser stehen auf den Höhenlagen,
They know my Cham' bliss, got hit with one that was silent,
Sie kennen mein Champagnerglück, wurde von einem getroffen, der lautlos war,
And i'm with the pop ups, look up, I'm flyin' to islands,
Und ich bin bei den Pop-Ups, schau hoch, ich fliege zu Inseln,
You can drive me crazy
Du machst mich verrückt
These other girls won't make me,
Diese anderen Mädchen werden mich nicht dazu bringen,
Feel some type of way,
irgendetwas zu fühlen,
You got me thinkin' of you daily,
Du bringst mich dazu, täglich an dich zu denken,
You can be good looking,
Du kannst gut aussehen,
You can be amazing,
Du kannst fantastisch sein,
Only one thing 'bout you different,
Nur eine Sache ist anders an dir,
You ain't My Lil' Baby,
Du bist nicht mein kleines Baby,
I'm going for the steal on the way to second base,
Ich versuche den Steal auf dem Weg zur zweiten Base,
I want you and your heart, forget what they all say,
Ich will dich und dein Herz, vergiss, was alle sagen,
When I take you out, the only thing you'll be is safe
Wenn ich dich ausführe, wirst du nur in Sicherheit sein
They Giant mad and Ruthless, just because they not you Babe,
Sie sind riesig sauer und rücksichtslos, nur weil sie nicht du bist, Babe,
I just had an epiphany,
Ich hatte gerade eine Erleuchtung,
Why we showing them sympathy,
Warum zeigen wir ihnen Mitgefühl,
How you keep throwin' me curves,
Wie du mir immer wieder Kurven wirfst,
And I keep swinging and missing,
Und ich schwinge und verfehle immer wieder,
Every time she fall, i'm s'posed to be the one to catch her,
Jedes Mal, wenn sie fällt, sollte ich derjenige sein, der sie auffängt,
Take pictures and get Posey, click and smile 'fore I bust her,
Fotos machen und Posey werden, klicken und lächeln, bevor ich sie erwische,
On the way back, stop,
Auf dem Rückweg, halt,
What I wanna eat, box,
Was ich essen will, Box,
Bogglin' into 3rd and my Boss ten, with my Red Socks,
Ich sprinte zur dritten Base und mein Boss ist zehn, mit meinen roten Socken,
Out in San Diego, while she callin' me Padre,
Draußen in San Diego, während sie mich Padre nennt,
We going to the astro, not in Houston, but where space Mae,
Wir gehen zum Astro, nicht in Houston, sondern wo der Weltraum ist, Mae,
You can drive me crazy
Du machst mich verrückt
These other girls won't make me,
Diese anderen Mädchen werden mich nicht dazu bringen,
Feel some type of way,
irgendetwas zu fühlen,
You got me thinkin' of you daily,
Du bringst mich dazu, täglich an dich zu denken,
You can be good looking,
Du kannst gut aussehen,
You can be amazing,
Du kannst fantastisch sein,
Only one thing 'bout you different,
Nur eine Sache ist anders an dir,
You ain't My Lil' Baby,
Du bist nicht mein kleines Baby,
Now the bases loaded, should I just run home,
Jetzt sind die Bases geladen, sollte ich einfach nach Hause rennen,
Slide up to the plate, you got me all full grown,
Rutsche zur Platte, du hast mich ganz erwachsen gemacht,
My bat is up and ready, i'm gonna swing real low,
Mein Schläger ist oben und bereit, ich werde richtig tief schwingen,
Maybe knock it out the park, you know, just for show,
Vielleicht schlage ich ihn aus dem Park, weißt du, nur so zum Spaß,
D-D-Dinger, a ringer, let's just focus on dinner,
D-D-Dinger, ein Volltreffer, lass uns einfach auf das Abendessen konzentrieren,
You may play with my Willie, but i'm not talkin' bout center,
Du kannst mit meinem Willie spielen, aber ich rede nicht vom Zentrum,
Give it to me good, uh huh, right in the sweet spot,
Gib es mir gut, uh huh, genau an der richtigen Stelle,
I hit a Grand Slam, having you as my mate, huh,
Ich schlage einen Grand Slam, wenn ich dich als meine Partnerin habe, huh,
I can't even bare it, but if you need it, I can post bonds
Ich kann es kaum ertragen, aber wenn du es brauchst, kann ich Kaution stellen
Bail you out of any situation while they benched, John,
Hole dich aus jeder Situation heraus, während sie auf der Bank sitzen, John,
My Lil' Baby is the baddest,
Mein kleines Baby ist die Krasseste,
Them other chicks is .25,
Die anderen Mädels sind .25,
Ain't messing with an average,
Ich lasse mich nicht auf Durchschnitt ein,
The quo ain't always status,
Der Status Quo ist nicht immer Status,
See back when I was little I played baseball as a habit,
Siehst du, als ich klein war, habe ich aus Gewohnheit Baseball gespielt,
And I started in the B-league, then the A-league almost drafted,
Und ich habe in der B-Liga angefangen, dann in der A-Liga, fast gedraftet,
But if I wanted to be A-list, best believe i'm gon' have it,
Aber wenn ich zur A-Liste gehören will, kannst du sicher sein, dass ich es schaffe,
Do I really want the fame? Or should I ride this to the casket?
Will ich wirklich den Ruhm? Oder sollte ich das bis zum Sarg reiten?
Say what I want, cause thats what your bitch like,
Sag, was ich will, denn das ist es, was deine Schlampe mag,
She like it when I flaunt, she gon' left you when the time's right,
Sie mag es, wenn ich protze, sie wird dich verlassen, wenn die Zeit reif ist,
Appreciate a player that be moving the bricks,
Schätze einen Spieler, der die Steine bewegt,
Not a fake gangster that can't even count to 6,
Keinen falschen Gangster, der nicht mal bis 6 zählen kann,
Let's go cop a 5th, ain't no reason to be mad 4,
Lass uns eine Fünfte holen, es gibt keinen Grund, sauer zu sein, 4,
Genie in a bottle, got 3 wishes imma ask for,
Flaschengeist, ich habe 3 Wünsche, um die ich bitten werde,
I want a lot of money, let's just start there,
Ich will eine Menge Geld, lass uns damit anfangen,
Number 2 is not an option, cause i'm the one they can't compare,
Nummer 2 ist keine Option, denn ich bin der, mit dem sie sich nicht vergleichen können,
T-t-t-tick, bitch your time is up,
T-t-t-tick, Schlampe, deine Zeit ist abgelaufen,
Gave your ass a countdown, ain't got time for none,
Habe dir einen Countdown gegeben, habe für niemanden Zeit,
This just in (Justin), you can run up and get done up,
Das ist gerade reingekommen (Justin), du kannst losrennen und fertiggemacht werden,
Gas, break, dip, dip,
Gas, Bremse, tauchen, tauchen,
Only time I got some shade is when I pop out in my stunners,
Nur wenn ich meine Sonnenbrille aufsetze, habe ich etwas Schatten,
Thinkin' 'bout us daily, how we just some up and comers,
Ich denke täglich an uns, wie wir einfach nur Aufsteiger sind,
They just really big mad, they just cryin' like some babies,
Sie sind einfach nur richtig sauer, sie weinen wie kleine Babys,
Promise you gon' be my wife, word to our future babies,
Ich verspreche, dass du meine Frau wirst, Wort an unsere zukünftigen Babys,
You My Lil' Baby,
Du bist mein kleines Baby,
Let's be fuckin' brazy,
Lass uns verrückt sein,
Don't care what they say,
Scheiß drauf, was sie sagen,
Not gon' believe 'em 'less you make me,
Ich werde ihnen nicht glauben, es sei denn, du zwingst mich dazu,
You mean the world to me, more than just a friend,
Du bedeutest mir die Welt, mehr als nur eine Freundin,
I'm gonna go out swinging, going to bat until the end...
Ich werde mit Schwung rausgehen, bis zum Ende schlagen...
THE END
ENDE





Авторы: Eric Schell, Matthew Vincelet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.