MVP - THE HUNT - перевод текста песни на немецкий

THE HUNT - MVPперевод на немецкий




THE HUNT
DIE JAGD
Always ride with ya just like they ride my wave,
Ich fahr' immer mit dir, so wie sie auf meiner Welle reiten,
I been with the shit since before Pre-K,
Ich bin dabei, seit es das gibt, noch vor dem Kindergarten,
I been schoolin' them since before I could say,
Ich hab' sie unterrichtet, bevor ich überhaupt sprechen konnte,
I'm loyal to my gang but we know these hoes ain't,
Ich bin meiner Gang treu, aber wir wissen, dass diese Schlampen es nicht sind,
That's why when I rap I use it just to talk,
Deshalb benutze ich das Rappen, um einfach zu reden,
I keep the ice on me and I use it just to rock,
Ich behalte das Eis bei mir und benutze es nur zum Angeben,
Never been a pussy I will put you in box,
War nie eine Pussy, ich steck dich in eine Kiste,
Always drippin... that's what you seein when I drop,
Immer am Drippen... das siehst du, wenn ich was rausbringe,
Keep it real with me, I don't like my shit fake,
Sei ehrlich zu mir, ich mag keine Fakes,
I stay booked and busy, I want you to make me flake,
Ich bin immer ausgebucht und beschäftigt, ich will, dass du mich versetzt,
When it goes down I want it to be on me,
Wenn es hart auf hart kommt, will ich, dass es auf mich zurückfällt,
When we makin love imma do it til the day,
Wenn wir Liebe machen, mache ich es bis zum Tag,
I hold mine down and imma do it til the death of me,
Ich halte zu meinen Leuten, und ich werde es tun, bis ich sterbe,
I hate a phony bitch that'll never call up to check on me,
Ich hasse eine falsche Schlampe, die nie anruft, um nach mir zu sehen,
They don't love me but probably just the thought of me,
Sie lieben mich nicht, sondern wahrscheinlich nur den Gedanken an mich,
They be at your grave tryna dead it with a "SORRY"
Sie stehen an deinem Grab und versuchen, es mit einem "ENTSCHULDIGUNG" zu beenden.
I said what I said I ain't taking shit back,
Ich sagte, was ich sagte, ich nehme nichts zurück,
I only speak numbers cause all I see is fax,
Ich spreche nur Zahlen, denn alles, was ich sehe, sind Fakten,
Has to be blue that's the only shit I cash,
Es muss blau sein, das ist das einzige, was ich einlöse,
Imma train yall bitches this is just another track!
Ich trainiere euch Schlampen, das ist nur ein weiterer Track!
Did yall really think that I came to play?
Dachtet ihr wirklich, ich wäre zum Spielen gekommen?
I'm lethal with the shit just another body,
Ich bin tödlich mit dem Zeug, nur ein weiterer Körper,
My shit stay cold call me Burberry,
Mein Zeug bleibt kalt, nenn mich Burberry,
I ball like Jordan, this is just another game,
Ich spiele wie Jordan, das ist nur ein weiteres Spiel,
Just like Miami, Imma always bring the Heat,
Genau wie Miami, ich bringe immer die Hitze,
Just like Phoenix, imma son em in my sleep,
Genau wie Phoenix, ich werde sie im Schlaf besiegen,
Call me Chicago, imma bully in these streets,
Nenn mich Chicago, ich bin ein Bully in diesen Straßen,
It's Thunder when I rhyme, they screaming OKC!
Es donnert, wenn ich reime, sie schreien OKC!
I said what I said I ain't taking shit back,
Ich sagte, was ich sagte, ich nehme nichts zurück,
I only speak numbers cause all I see is fax,
Ich spreche nur Zahlen, denn alles, was ich sehe, sind Fakten,
Has to be blue that's the only shit I cash,
Es muss blau sein, das ist das einzige, was ich einlöse,
Imma train yall bitches this is just another track!
Ich trainiere euch Schlampen, das ist nur ein weiterer Track!
They call me MVP, Most Valuable Pimp,
Sie nennen mich MVP, Most Valuable Pimp,
Every time I pull up I just jack it and zip,
Jedes Mal, wenn ich vorfahre, raffe ich es einfach und ziehe ab,
I always eat good take a chip and then dip,
Ich esse immer gut, nehme einen Chip und verpiss mich dann,
Just know one thing man I ain't no fucking simp,
Du musst nur eins wissen, Mann, ich bin kein verdammter Simp,
Imma buy you all the shit that you always wanted,
Ich kaufe dir all das Zeug, das du schon immer haben wolltest,
Get your nails and toes baby you ain't gotta afford it,
Lass dir deine Nägel und Zehen machen, Baby, du musst es dir nicht leisten können,
You ain't gotta worry bout it but just know that it's sorted,
Du musst dir keine Sorgen machen, aber wisse, dass es geregelt ist,
I always got you and your dream I support it.
Ich stehe immer zu dir und unterstütze deinen Traum.
Just another track that I hopped on for fun,
Nur ein weiterer Track, auf den ich zum Spaß gesprungen bin,
Don't worry bout my life just know that I won,
Mach dir keine Sorgen um mein Leben, wisse einfach, dass ich gewonnen habe,
When I pop out it's a K.O. when I stun,
Wenn ich auftauche, ist es ein K.O., wenn ich betäube,
I'm praying for you better run im on the hunt,
Ich bete für dich, lauf lieber, ich bin auf der Jagd,
I'm on the fucking hunt so you better hide,
Ich bin auf der verdammten Jagd, also versteck dich lieber,
Got your family screaming justice and put ya name on they signs,
Deine Familie schreit nach Gerechtigkeit und schreibt deinen Namen auf ihre Schilder,
I don't give a fuck about you bitch dead or alive,
Es ist mir scheißegal, ob du tot oder lebendig bist, Schlampe,
If you cross me once bitch imma have to slide,
Wenn du mich einmal hintergehst, Schlampe, muss ich vorbeikommen,
Slide up to your house man slide up to your car,
Ich komme zu deinem Haus, Mann, ich komme zu deinem Auto,
Slide up to your job man slide up to the mall,
Ich komme zu deinem Job, Mann, ich komme zum Einkaufszentrum,
Wherever you want action imma give you what you want,
Wo immer du Action willst, ich gebe dir, was du willst,
I ain't the one to fuck with i'm the one that put you on,
Ich bin nicht der, mit dem man sich anlegt, ich bin der, der dich groß gemacht hat,
You are so ungrateful for all the shit I did,
Du bist so undankbar für all das, was ich getan habe,
I never understood but hey it's business,
Ich habe es nie verstanden, aber hey, es ist Geschäft,
When i'm dead and gone dont tip that shit,
Wenn ich tot und begraben bin, gib kein Trinkgeld,
Mind the business that pays you which wait, AIN'T SHIT!
Kümmer dich um das Geschäft, das dich bezahlt, was, warte, GAR NICHTS!
I said what I said I ain't taking shit back,
Ich sagte, was ich sagte, ich nehme nichts zurück,
I only speak numbers cause all I see is fax,
Ich spreche nur Zahlen, denn alles, was ich sehe, sind Fakten,
Has to be blue that's the only shit I cash,
Es muss blau sein, das ist das einzige, was ich einlöse,
Imma train yall bitches this is just another track!
Ich trainiere euch Schlampen, das ist nur ein weiterer Track!
Just another track that I hopped on for fun,
Nur ein weiterer Track, auf den ich zum Spaß gesprungen bin,
Don't worry bout my life just know that I won,
Mach dir keine Sorgen um mein Leben, wisse einfach, dass ich gewonnen habe,
When I pop out it's a K.O. when I stun,
Wenn ich auftauche, ist es ein K.O., wenn ich betäube,
I'm praying for you better run im on the hunt.
Ich bete für dich, lauf lieber, ich bin auf der Jagd.





Авторы: Carlo Ferrario, Matthew Vincelet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.