Текст и перевод песни MXM (BRANDNEWBOYS) - 다이아몬드걸 DIAMOND GIRL
이것
봐
장난
아냐
Послушай,
это
не
шутка.
도대체
몇
캐럿이야
(Yeah,
so
good)
Да,
так
хорошо.)
Ah
한
번도
본
적
없어
Я
никогда
не
видел
ах.
볼수록
더
탐이
나
Чем
больше
я
вижу,
тем
больше
я
еду.
(Oh
yeah,
what
I
am
gonna
do
is?)
(О,
да,
что
я
собираюсь
сделать?)
때로는
터프하게
Иногда
тяжело
...
때로는
깍듯하게
Иногда
косить
...
가끔은
시크하게
Иногда
это
шикарно.
누구보다
따뜻하게
Теплее,
чем
кто-либо
другой.
잠긴
문을
열고
싶어
Like
a
gentleman
Как
джентльмен,
который
хочет
открыть
запертую
дверь.
나만
훔쳐
갈
수
있게
Yeah
Ты
можешь
украсть
меня.
결코
눈을
뗄
수
없어
Ты
никогда
не
сможешь
держать
глаза
открытыми.
My
diamond
girl
(Eyes
on
you)
Моя
девушка
с
бриллиантами
(глаза
на
тебя)
(Treat
you
like
a
gentleman,
(Обращаюсь
с
тобой,
как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman)
Как
джентльмен!
어둠
속에
있어도
널
찾을
수
있는
걸
Ты
можешь
найти
себя,
даже
если
ты
в
темноте.
So
shine
so
shine
so
shine
Так
Сияй,
Сияй,
Сияй!
(Treat
you
like
a
gentleman,
(Обращаюсь
с
тобой,
как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman)
Как
джентльмен!
My
diamond
girl
Моя
Бриллиантовая
девочка.
오직
나
혼자
갖고
싶은
Только
я
хочу
иметь
свою
собственную.
보석
같은
너
Тебе
нравятся
украшения.
My
diamond
girl
Моя
Бриллиантовая
девочка.
훔치고
싶은
단
하나인
걸
Одну
вещь
ты
хочешь
украсть.
말해
뭐
해
너는
나의
Diamond
girl
Что
скажешь,
моя
Бриллиантовая
девочка?
니
속은
훤히
비치는데
감이
안와
Мне
не
жаль
тебя.
내
것만
같은데
잡히지가
않아
Она
похожа
на
мою,
но
ее
не
поймают.
눈부시게
찬란한
눈빛
Ослепительно
блестящий.
빠져버렸어
너란
매력에
가득히
(Come
on)
Ты
полна
очарования.
Давай.)
이니
미니
마니
모
비교할
수
있는
건
없어
Ничто
не
сравнится
с
ini
Mini
Mani
Mo.
보석처럼
반짝이는
별
Звезды,
что
сверкают,
как
драгоценности.
니
손에
끼워줄게
Diamond
ring
Я
положу
его
в
твою
руку,
бриллиантовое
кольцо.
나와
Mix
match
하자
More
more
И
смешайте
спичку,
пусть
больше!
결코
눈을
뗄
수
없어
Ты
никогда
не
сможешь
держать
глаза
открытыми.
My
diamond
girl
(Eyes
on
you)
Моя
девушка
с
бриллиантами
(глаза
на
тебя)
(Treat
you
like
a
gentleman,
(Обращаюсь
с
тобой,как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman)
Как
джентльмен!
어둠
속에
있어도
널
찾을
수
있는
걸
Ты
можешь
найти
себя,
даже
если
ты
в
темноте.
So
shine
so
shine
so
shine
Так
Сияй,
Сияй,
Сияй!
(Treat
you
like
a
gentleman,
(Обращаюсь
с
тобой,
как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman)
Как
джентльмен!
My
diamond
girl
Моя
Бриллиантовая
девочка.
오직
나
혼자
갖고
싶은
Только
я
хочу
иметь
свою
собственную.
보석
같은
너
Тебе
нравятся
украшения.
My
diamond
girl
Моя
Бриллиантовая
девочка.
훔치고
싶은
단
하나인
걸
Одну
вещь
ты
хочешь
украсть.
말해
뭐
해
너는
나의
Diamond
girl
Что
скажешь,
моя
Бриллиантовая
девочка?
말해
뭐
해
입만
아파
발만
Скажи
мне,
что
ты
делаешь?
동동
구르지
말고
내게
다가와
Не
катайся,
иди
ко
мне.
너와
함께라면
구름에
둥둥
Если
ты
со
мной,
то
ты
в
облаках.
떠
있는
것
같아
So
high
(So
high)
Так
высоко.)
넌
다이아몬드
난
너를
찾아
Ты
бриллиант,
я
ищу
тебя.
헤매었던
James
Bond
Джеймс
Бонд.
이젠
내게
와
오래
기다렸어
А
теперь
подойди
ко
мне
и
подожди
еще
долго.
너를
데려갈게
BRANDNEW
WORLD
Я
заберу
тебя,
совершенно
новый
мир.
결코
놓칠
수가
없어
My
diamond
girl
Я
никогда
не
буду
скучать
по
своей
бриллиантовой
девушке.
(Treat
you
like
a
gentleman,
(Обращаюсь
с
тобой,
как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman)
Как
джентльмен!
항상
나를
비춰줘
잠든
나를
깨워줘
Всегда
зажигай
меня,
буди
спящим.
Sunshine
sunshine
sunshine
Солнечный
свет,
солнечный
свет,
солнечный
свет.
(Treat
you
like
a
gentleman,
(Обращаюсь
с
тобой,
как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman)
Как
джентльмен!
My
diamond
girl
Моя
Бриллиантовая
девочка.
오직
나
혼자
갖고
싶은
Только
я
хочу
иметь
свою
собственную.
보석
같은
너
Тебе
нравятся
украшения.
My
diamond
girl
Моя
Бриллиантовая
девочка.
훔치고
싶은
단
하나인
걸
Одну
вещь
ты
хочешь
украсть.
말해
뭐
해
말해
뭐
해
그래
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
в
каком
году?
바로
네가
나의
Diamond
girl
Ты
моя
Бриллиантовая
девочка.
Treat
you
like
a
gentleman,
Обращаюсь
с
тобой,
как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman
Как
джентльмен.
Treat
you
like
a
gentleman,
Обращаюсь
с
тобой,
как
с
джентльменом.
Like
a
gentleman
Как
джентльмен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YOUNG MIN LIM, ASSBRASS, KIGGEN, SE HWAN KIM, ESBEE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.