Текст и перевод песни MYA - LUNAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
te
hacía
Я
знаю,
что
ты
скучал
Falta
como
tú
a
mí
По
мне
так
же,
как
я
по
тебе
Falta
me
hacía
Я
очень
скучала
Otra
noche
conversando
y
viendo
ese
lunar
Еще
одна
ночь,
проведенная
в
разговорах
и
глядя
на
эту
родинку
No
hace
falta
recordarte
que
en
mi
cama
tienes
tu
lugar
Не
нужно
напоминать
тебе,
что
в
моей
постели
есть
твое
место
Fuiste
tú,
baby
tú
Это
был
ты,
малыш,
ты
Siempre
vas
a
ser
tú
Всегда
будешь
ты
Así
no
te
diga
nada
Даже
если
я
ничего
не
скажу
Se
me
nota
en
la
mirada
Это
видно
по
моим
глазам
Te
tengo
anclada
en
mi
pecho
Ты
у
меня
в
сердце
Hoy,
mañana
y
por
mil
años
luz
Сегодня,
завтра
и
на
тысячи
световых
лет
Siempre
vas
a
ser
tú
Всегда
будешь
ты
Le
pedí
un
favor
al
tiempo
Я
попросила
время
об
одолжении
Que
pase
lento
Чтобы
оно
шло
медленнее
Para
comprarle
al
destino
Чтобы
купить
у
судьбы
Otra
vida
en
la
que
no
faltes
tú
Другую
жизнь,
в
которой
есть
ты
Las
mañanas
fueron
grises
Утра
были
серыми
Infinitas
las
noches
que
no
te
tuve
Бесконечны
ночи,
когда
тебя
не
было
рядом
Mi
mente
fue
una
tormenta
Мой
разум
был
бурей
Y
mi
habitación
quedó
llena
de
nubes
А
моя
комната
наполнилась
облаками
Porfa
no
te
vayas
quédate
Пожалуйста,
не
уходи,
останься
Que
se
sienta
como
la
primera
vez
Пусть
все
будет
как
в
первый
раз
Como
las
primeras
flores
Как
первые
цветы
Como
los
primeros
besos
Как
первые
поцелуи
Cuando
escribía
canciones
Когда
я
писала
песни
Con
tu
nombre
entre
los
versos
С
твоим
именем
среди
строк
Deja
que
las
cicatrices
Давай
залечим
шрамы
Las
curemos
en
la
cama
В
постели
Y
que
mi
despertador
sea
tu
boca
en
la
mañana
И
пусть
моим
будильником
будет
твой
поцелуй
по
утрам
Fuiste
tú,
baby
tú
Это
был
ты,
малыш,
ты
Siempre
vas
a
ser
tú
Всегда
будешь
ты
Aunque
no
te
diga
nada
Даже
если
я
ничего
не
скажу
Se
me
nota
en
la
mirada
Это
видно
по
моим
глазам
Te
tengo
anclada
en
mi
pecho
Ты
у
меня
в
сердце
Hoy,
mañana
y
por
mil
años
luz
Сегодня,
завтра
и
на
тысячи
световых
лет
Siempre
vas
a
ser
tú
Всегда
будешь
ты
Le
pedí
un
favor
al
tiempo
Я
попросила
время
об
одолжении
Que
pase
lento
Чтобы
оно
шло
медленнее
Para
comprarle
al
destino
Чтобы
купить
у
судьбы
Otra
vida
en
la
que
no
faltes
tú
Другую
жизнь,
в
которой
есть
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas De La Espriella, Agustin Bernasconi, Eduardo Maximo Espindola, Esteban Jose Noguera, Cesar Pinzon, Marcelo Andres Rubio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.