MYKY - Balú - перевод текста песни на немецкий

Balú - MYKYперевод на немецкий




Balú
Balú
Millas de distancia
Meilenweit entfernt
No me dejan verte
Lassen mich dich nicht sehen
Son tantas las ansias
Die Sehnsucht ist so groß
Me comporto diferente
Ich verhalte mich anders
Dame una hora
Gib mir eine Stunde
Pa ir a recogerte
Um dich abzuholen
Te busco en motora
Ich hol dich mit dem Motorrad
Tenemos algo pendiente
Wir haben was offen
Modo avión el celular
Das Handy im Flugmodus
Pa que nadie moleste
Damit niemand stört
En la cama tengo un bar
Im Bett hab ich 'ne Bar
Que puedo ofrecerte
Die ich dir anbieten kann
Dime la verdad
Sag mir die Wahrheit
Solo sigues la corriente
Schwimmst du nur mit dem Strom
O si por casualidad
Oder ob zufällig
Tu lo mismo sientes
Du dasselbe fühlst
Cuando te probé
Als ich dich kostete
Ha pasado tanto tiempo
Es ist so viel Zeit vergangen
Estuve con miles y no te saco del pensamiento
Ich war mit Tausenden und krieg dich nicht aus dem Kopf
Aunque tu le diste el fin a nuestro cuento
Auch wenn du unsere Geschichte beendet hast
Tu te pone en 4 en ese dia hay un evento
Du gehst auf alle Viere, an dem Tag ist ein Event
Te escribí tantas canciones en esos campamentos
Ich schrieb dir so viele Lieder in diesen Camps
Pa que este sentimiento no se lo lleve el viento
Damit der Wind dieses Gefühl nicht mitnimmt
Las fotos con él hace que viva en tormento
Die Fotos mit ihm lassen mich Qualen leiden
Y yo ahora con otras comparo tu acento
Und ich vergleiche jetzt bei anderen deinen Akzent
Tu y yo bajo la luna en la playa
Du und ich unterm Mond am Strand
En la playa
Am Strand
El Sol cayó y yo rezando que no te vayas
Die Sonne ging unter und ich betete, dass du nicht gehst
No te vayas
Geh nicht
Pasamos de minuto a hora a meses
Wir gingen von Minuten zu Stunden zu Monaten über
Yo te tenia todo el dia ahora te tengo a veces
Ich hatte dich den ganzen Tag, jetzt hab ich dich manchmal
Ahora no duermo solo escribo hasta que amanece
Jetzt schlafe ich nicht, schreibe nur, bis es dämmert
Y si me duermo solo sueño con que otra vez me beses
Und wenn ich einschlafe, träume ich nur davon, dass du mich wieder küsst
Baby mala mia fue una confusión
Baby, mein Fehler, es war ein Missverständnis
Me acosté con otra pero no fue mi intención
Ich schlief mit einer anderen, aber es war nicht meine Absicht
Entre par de tragos nos metimos a la acción
Zwischen ein paar Drinks kamen wir zur Sache
Y entre par de besos llegamos a la pasión
Und zwischen ein paar Küssen kamen wir zur Leidenschaft
Desde que te fuiste cambiaste mi religión
Seit du weg bist, hast du meine Religion geändert
Ahora solo creo en culos y en el microphone
Jetzt glaube ich nur an Ärsche und ans Mikrofon
Pero si tu vuelves tu cambias mi percepción
Aber wenn du zurückkommst, änderst du meine Wahrnehmung
Quizás en otra vida se repite la ocasión
Vielleicht wiederholt sich die Gelegenheit in einem anderen Leben
Quiero
Ich will
Que
Dass
Tu y yo bajo la luna en la playa
Du und ich unterm Mond am Strand
En la playa
Am Strand
El Sol cayó y yo rezando que no te vayas
Die Sonne ging unter und ich betete, dass du nicht gehst
No te vayas
Geh nicht
EY
EY
EY
EY
DIMELO CHEZKO
SAG'S MIR, CHEZKO
MYKY
MYKY





Авторы: Francisco Marin, José Miquilena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.