Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millas
de
distancia
Мили
расстояния
No
me
dejan
verte
Не
дают
мне
увидеть
тебя
Son
tantas
las
ansias
Так
много
желаний
Me
comporto
diferente
Я
веду
себя
иначе
Dame
una
hora
Дай
мне
час
Pa
ir
a
recogerte
Чтобы
заехать
за
тобой
Te
busco
en
motora
Я
заеду
за
тобой
на
мотоцикле
Tenemos
algo
pendiente
У
нас
осталось
кое-что
нерешённое
Modo
avión
el
celular
Телефон
в
режим
полёта
Pa
que
nadie
moleste
Чтобы
никто
не
мешал
En
la
cama
tengo
un
bar
В
постели
у
меня
бар
Que
puedo
ofrecerte
Что
я
могу
предложить
тебе
Dime
la
verdad
Скажи
мне
правду
Solo
sigues
la
corriente
Ты
просто
плывёшь
по
течению
O
si
por
casualidad
Или
если
случайно
Tu
lo
mismo
sientes
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Cuando
te
probé
Когда
я
попробовал
тебя
Ha
pasado
tanto
tiempo
Прошло
столько
времени
Estuve
con
miles
y
no
te
saco
del
pensamiento
Я
был
с
тысячами,
но
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Aunque
tu
le
diste
el
fin
a
nuestro
cuento
Хоть
ты
и
положила
конец
нашей
истории
Tu
te
pone
en
4 en
ese
dia
hay
un
evento
Когда
ты
встаёшь
на
четвереньки,
в
этот
день
— праздник
Te
escribí
tantas
canciones
en
esos
campamentos
Я
написал
тебе
столько
песен
в
тех
лагерях
Pa
que
este
sentimiento
no
se
lo
lleve
el
viento
Чтобы
это
чувство
не
унёс
ветер
Las
fotos
con
él
hace
que
viva
en
tormento
Фотографии
с
ним
заставляют
меня
жить
в
муках
Y
yo
ahora
con
otras
comparo
tu
acento
А
я
теперь
с
другими
сравниваю
твой
акцент
Tu
y
yo
bajo
la
luna
en
la
playa
Ты
и
я
под
луной
на
пляже
El
Sol
cayó
y
yo
rezando
que
no
te
vayas
Солнце
село,
а
я
молился,
чтобы
ты
не
уходила
Pasamos
de
minuto
a
hora
a
meses
Мы
перешли
от
минут
к
часам,
к
месяцам
Yo
te
tenia
todo
el
dia
ahora
te
tengo
a
veces
Ты
была
моей
весь
день,
теперь
ты
моя
лишь
иногда
Ahora
no
duermo
solo
escribo
hasta
que
amanece
Теперь
я
не
сплю,
только
пишу
до
рассвета
Y
si
me
duermo
solo
sueño
con
que
otra
vez
me
beses
А
если
засыпаю,
то
лишь
мечтаю,
чтобы
ты
снова
поцеловала
меня
Baby
mala
mia
fue
una
confusión
Детка,
прости,
это
была
ошибка
Me
acosté
con
otra
pero
no
fue
mi
intención
Я
переспал
с
другой,
но
это
было
не
намеренно
Entre
par
de
tragos
nos
metimos
a
la
acción
После
пары
стаканов
мы
перешли
к
делу
Y
entre
par
de
besos
llegamos
a
la
pasión
И
через
пару
поцелуев
дошли
до
страсти
Desde
que
te
fuiste
cambiaste
mi
religión
С
тех
пор
как
ты
ушла,
ты
изменила
мою
религию
Ahora
solo
creo
en
culos
y
en
el
microphone
Теперь
я
верю
только
в
задницы
и
в
микрофон
Pero
si
tu
vuelves
tu
cambias
mi
percepción
Но
если
ты
вернёшься,
ты
изменишь
моё
восприятие
Quizás
en
otra
vida
se
repite
la
ocasión
Возможно,
в
другой
жизни
случай
повторится
Tu
y
yo
bajo
la
luna
en
la
playa
Ты
и
я
под
луной
на
пляже
El
Sol
cayó
y
yo
rezando
que
no
te
vayas
Солнце
село,
а
я
молился,
чтобы
ты
не
уходила
DIMELO
CHEZKO
СКАЖИ
ЭТО,
ЧЕСКО
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Marin, José Miquilena
Альбом
BALÚ
дата релиза
19-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.