Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interestellar
Интерстеллар
El
tiempo
pasa
siempre
pero
no
es
suficiente
para
olvidarte
Время
идет,
но
его
всегда
недостаточно,
чтобы
забыть
тебя
Y
si
el
tiempo
para
para
el
mundo
pero
no
para
las
ganas
de
buscarte
И
если
время
остановится
для
мира,
то
не
для
моего
желания
искать
тебя
He
pensado
tomar
un
cohete
y
buscar
una
como
tu
en
Marte
Я
подумывал
взять
ракету
и
поискать
такую,
как
ты,
на
Марсе
Mami
La
ultima
vez
que
nos
vimos
me
dijiste
que
tu
me
hablabas
el
martes
Малышка,
в
последний
раз,
когда
мы
виделись,
ты
сказала,
что
напишешь
мне
во
вторник
Ya
han
pasado
cinco
martes
Уже
прошло
пять
вторников
Y
todavía
no
has
llamado
А
ты
до
сих
пор
не
позвонила
Y
quiero
que
vuelvas
И
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
Pero
los
dm
no
han
llegado
Но
сообщений
в
личку
так
и
не
пришло
Mi
corazón
roto
lo
dejaste
de
legado
Мое
разбитое
сердце
ты
оставила
мне
в
наследство
Mi
alma
en
huelga
Моя
душа
бастует
Y
mi
mente
en
el
pasado
А
мой
разум
застрял
в
прошлом
Quiero
cambiar
de
dirección
Я
хочу
сменить
направление
Poner
el
modo
avion
Включить
режим
полета
O
poner
un
cohete
pa
cambiar
de
dimensión
Или
запустить
ракету,
чтобы
сменить
измерение
Me
dijiste
hola
Ты
сказала
"привет"
Y
me
llamo
chris
nolan
И
меня
зовут
Крис
Нолан
Interstellar
es
esta
situación
Эта
ситуация
— Интерстеллар
Quiero
cambiar
de
dirección
Я
хочу
сменить
направление
Directo
a
tu
corazón
Прямо
к
твоему
сердцу
O
volar
en
un
cohete
pa
cambiar
de
dimensión
Или
улететь
на
ракете,
чтобы
сменить
измерение
Me
dijiste
hola
Ты
сказала
"привет"
Me
llamo
chris
nolan
Меня
зовут
Крис
Нолан
Interstellar
es
esta
situación
Эта
ситуация
— Интерстеллар
Una
cosa
de
otra
galaxy
Что-то
из
другой
галактики
Mami
yo
tan
fancy
y
tu
tan
classy
Малышка,
я
такой
крутой,
а
ты
такая
стильная
Te
ponia
caliente
desde
el
taxi
Я
заводил
тебя
уже
в
такси
Loco
por
date
poses
bien
nazi
Без
ума
от
желания
задать
тебе
жару
в
дерзких
позах
Te
quiero
volver
a
ver
Я
хочу
снова
тебя
увидеть
Ma
yo
No
queria
pero
te
llegue
a
querer
Ма,
я
не
хотел,
но
в
итоге
полюбил
тебя
Tengo
Fantasias
desde
que
soy
bachiller
У
меня
фантазии
с
тех
пор,
как
я
стал
выпускником
Si
te
ibas
no
sabía
que
iba
a
doler
Если
бы
ты
ушла,
я
не
знал,
что
будет
так
больно
Y
ahora
me
la
vivo
bien
high
И
теперь
я
живу
на
полную
катушку
/ под
кайфом
Busco
en
ella
algo
de
tu
type
Ищу
в
ней
что-то
твоего
типажа
Mami
es
que
UNA
como
tu
no
hay
Малышка,
такой,
как
ты,
просто
нет
Hoy
muero
en
marte
no
en
hawai
Сегодня
я
умру
на
Марсе,
а
не
на
Гавайях
Porque
Quiero
cambiar
de
dirección
Потому
что
я
хочу
сменить
направление
Poner
el
modo
avion
Включить
режим
полета
O
poner
un
cohete
pa
cambiar
de
dimensión
Или
запустить
ракету,
чтобы
сменить
измерение
Me
dijiste
hola
Ты
сказала
"привет"
Y
me
llamo
chris
nolan
И
меня
зовут
Крис
Нолан
Interstellar
es
esta
situación
Эта
ситуация
— Интерстеллар
Quiero
cambiar
de
dirección
Я
хочу
сменить
направление
Directo
a
tu
corazón
Прямо
к
твоему
сердцу
O
volar
en
un
cohete
pa
cambiar
de
dimensión
Или
улететь
на
ракете,
чтобы
сменить
измерение
Me
llamo
paola
Меня
зовут
Паола
Le
colgue
a
chris
nolan
Я
повесил
трубку
Крису
Нолану
Interstellar
es
esta
situación
Эта
ситуация
— Интерстеллар
DIMELO
CHEZKO
СКАЖИ
ИМ,
ЧЕСКО
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Marin, José Miquilena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.