Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
acabaron
los
semestre
Die
Semester
sind
vorbei
Otra
canción
otro
viaje
por
el
oeste
Ein
weiteres
Lied,
eine
weitere
Reise
durch
den
Westen
Quinto
shot
esperando
que
se
manifieste
Fünfter
Shot,
wartend,
dass
sie
sich
zeigt
O
que
su
buzon
conteste
Oder
dass
ihre
Mailbox
antwortet
Te
stalkeo
por
cuentas
alternativas
Ich
stalke
dich
über
alternative
Konten
Me
alegro
que
te
veas
productiva
Ich
freue
mich,
dass
du
produktiv
wirkst
No
me
importa
lo
que
digan
Mir
ist
egal,
was
sie
sagen
Si
un
dia
me
importas
tu
Wenn
du
mir
eines
Tages
wichtig
bist
Me
importas
toda
la
vida
Bist
du
mir
das
ganze
Leben
wichtig
Y
Que
te
cuento
Und
was
soll
ich
dir
erzählen
Otra
canción
para
el
sustento
Ein
weiteres
Lied
als
Stütze
dafür
De
que
te
ame
tan
rapido
pero
te
olvido
lento
Dass
ich
dich
so
schnell
liebte,
aber
dich
langsam
vergesse
Capaz
me
hagan
un
monumento
Vielleicht
errichten
sie
mir
ein
Denkmal
Por
las
temas
que
te
hice
en
este
campamento
Für
die
Lieder,
die
ich
dir
in
diesem
Camp
gemacht
habe
Estuve
tan
down
y
subí
como
la
espuma
Ich
war
so
am
Boden
und
stieg
auf
wie
Schaum
Y
este
breakdown
no
me
lo
cura
ninguna
Und
diesen
Zusammenbruch
heilt
mir
keine
Tu
sonrisa
una
medialuna
Dein
Lächeln
ein
Halbmond
Y
tus
lunares
son
un
par
de
runas
Und
deine
Muttermale
sind
ein
paar
Runen
Si
tu
y
yo
Wenn
du
und
ich
Volvamos
Lass
uns
wieder
zusammenkommen
Volvamos
Lass
uns
wieder
zusammenkommen
Y
pa
siempre
Und
für
immer
Y
Por
siempre
Und
für
immer
Lo
repetiré
en
mi
mente
Werde
ich
es
in
meinem
Kopf
wiederholen
Te
repito
en
mi
mind
Ich
wiederhole
dich
in
meinen
Gedanken
Como
si
tu
le
dieras
rewind
Als
ob
du
zurückspulen
würdest
Pero
solo
behind
The
scenes
Aber
nur
hinter
den
Kulissen
Porque
te
vas
asi
Warum
gehst
du
so?
Y
no
encuentro
la
manera
Und
ich
finde
keinen
Weg
De
escaparme
de
esta
balacera
Diesem
Kugelhagel
zu
entkommen
Tiene
los
senti
en
la
nevera
Sie
hat
die
Gefühle
im
Kühlschrank
Tu
Me
tienes
en
la
sad
era
Du
hast
mich
in
der
traurigen
Ära
Y
era
posible
Und
es
war
möglich
Pero
nadie
está
pendiente
de
lo
invisible
Aber
niemand
achtet
auf
das
Unsichtbare
Capaz
es
mi
obsesión
por
lo
imposible
Vielleicht
ist
es
meine
Besessenheit
vom
Unmöglichen
Me
dejaste
el
cora
sin
ideas
y
sin
combustible
Du
hast
mein
Herz
ohne
Ideen
und
ohne
Treibstoff
gelassen
Si
Dios
me
hace
caso
Wenn
Gott
auf
mich
hört
Por
que
carajos
estoy
en
pedazo
Warum
zum
Teufel
bin
ich
in
Stücken?
Si
tu
y
yo
Wenn
du
und
ich
Volvamos
Lass
uns
wieder
zusammenkommen
Volvamos
Lass
uns
wieder
zusammenkommen
Y
pa
siempre
Und
für
immer
Y
Por
siempre
Und
für
immer
Lo
repetiré
en
mi
mente
Werde
ich
es
in
meinem
Kopf
wiederholen
Jose...
¿eres
tu?
Jose...
bist
du
das?
Your
call
has
been
forwarded
to
an
automatic
voice
message
system
Ihr
Anruf
wurde
an
ein
automatisches
Sprachnachrichtensystem
weitergeleitet
At
the
tone,
please
record
your
message
Bitte
nehmen
Sie
nach
dem
Signalton
Ihre
Nachricht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.