MYKY - OPLI - перевод текста песни на немецкий

OPLI - MYKYперевод на немецкий




OPLI
OPLI
Se acabaron los semestre
Die Semester sind vorbei
Otra canción otro viaje por el oeste
Ein weiteres Lied, eine weitere Reise durch den Westen
Quinto shot esperando que se manifieste
Fünfter Shot, wartend, dass sie sich zeigt
O que su buzon conteste
Oder dass ihre Mailbox antwortet
Te stalkeo por cuentas alternativas
Ich stalke dich über alternative Konten
Me alegro que te veas productiva
Ich freue mich, dass du produktiv wirkst
No me importa lo que digan
Mir ist egal, was sie sagen
Si un dia me importas tu
Wenn du mir eines Tages wichtig bist
Me importas toda la vida
Bist du mir das ganze Leben wichtig
Y Que te cuento
Und was soll ich dir erzählen
Otra canción para el sustento
Ein weiteres Lied als Stütze dafür
De que te ame tan rapido pero te olvido lento
Dass ich dich so schnell liebte, aber dich langsam vergesse
Capaz me hagan un monumento
Vielleicht errichten sie mir ein Denkmal
Por las temas que te hice en este campamento
Für die Lieder, die ich dir in diesem Camp gemacht habe
Estuve tan down y subí como la espuma
Ich war so am Boden und stieg auf wie Schaum
Y este breakdown no me lo cura ninguna
Und diesen Zusammenbruch heilt mir keine
Tu sonrisa una medialuna
Dein Lächeln ein Halbmond
Y tus lunares son un par de runas
Und deine Muttermale sind ein paar Runen
Si tu y yo
Wenn du und ich
Nos amamos
Uns lieben
Volvamos
Lass uns wieder zusammenkommen
Volvamos
Lass uns wieder zusammenkommen
De una vez
Sofort
Y pa siempre
Und für immer
Y Por siempre
Und für immer
Lo repetiré en mi mente
Werde ich es in meinem Kopf wiederholen
Te repito en mi mind
Ich wiederhole dich in meinen Gedanken
Como si tu le dieras rewind
Als ob du zurückspulen würdest
Triste
Traurig
Pero solo behind The scenes
Aber nur hinter den Kulissen
Porque te vas asi
Warum gehst du so?
Y no encuentro la manera
Und ich finde keinen Weg
De escaparme de esta balacera
Diesem Kugelhagel zu entkommen
Tiene los senti en la nevera
Sie hat die Gefühle im Kühlschrank
Tu Me tienes en la sad era
Du hast mich in der traurigen Ära
Y era posible
Und es war möglich
Pero nadie está pendiente de lo invisible
Aber niemand achtet auf das Unsichtbare
Capaz es mi obsesión por lo imposible
Vielleicht ist es meine Besessenheit vom Unmöglichen
Me dejaste el cora sin ideas y sin combustible
Du hast mein Herz ohne Ideen und ohne Treibstoff gelassen
Yeh
Yeah
Si Dios me hace caso
Wenn Gott auf mich hört
Por que carajos estoy en pedazo
Warum zum Teufel bin ich in Stücken?
Si
Ja
Alo?
Hallo?
Si tu y yo
Wenn du und ich
Nos amamos
Uns lieben
Volvamos
Lass uns wieder zusammenkommen
Volvamos
Lass uns wieder zusammenkommen
De una vez
Sofort
Y pa siempre
Und für immer
Y Por siempre
Und für immer
Lo repetiré en mi mente
Werde ich es in meinem Kopf wiederholen
Jose... ¿eres tu?
Jose... bist du das?
Your call has been forwarded to an automatic voice message system
Ihr Anruf wurde an ein automatisches Sprachnachrichtensystem weitergeleitet
At the tone, please record your message
Bitte nehmen Sie nach dem Signalton Ihre Nachricht auf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.