Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está
vacío
por
ti
hago
un
restock
Ist
leer,
für
dich
fülle
ich
es
auf
Es
que
me
pierdo
en
tus
eyes
like
travis
scott
Ich
verliere
mich
in
deinen
Augen
wie
Travis
Scott
Pero
todo
mis
dm
los
tengo
en
block
Aber
alle
meine
DMs
habe
ich
blockiert
Me
tienes
enredado
como
un
dreadlock
Du
hast
mich
verwirrt
wie
ein
Dreadlock
Y
me
puedo
perder
Und
ich
kann
mich
verlieren
En
ese
vestido
channel
In
diesem
Chanel-Kleid
Dime
que
tu
quieres
comer
Sag
mir,
was
du
essen
willst
O
me
quieres
comer
Oder
willst
du
mich
essen
Ya
mismo
reservo
el
hotel
Ich
reserviere
sofort
das
Hotel
Tu
Saca
la
weed
yo
el
papel
Du
holst
das
Weed,
ich
das
Papier
Que
todavia
Dass
du
immer
noch
Piensas
en
esas
4 noches
y
5 días
An
diese
4 Nächte
und
5 Tage
denkst
Que
en
la
mañana
en
ayuno
yo
te
lo
hacia
Dass
ich
es
dir
morgens
auf
nüchternen
Magen
gemacht
habe
Ahora
tu
noches
son
largas
y
las
mías
frías
Jetzt
sind
deine
Nächte
lang
und
meine
kalt
Son
noches
frias
Es
sind
kalte
Nächte
Y
ahora
yo
te
veo
en
el
humo
que
sale
de
este
blunt
Und
jetzt
sehe
ich
dich
im
Rauch,
der
aus
diesem
Blunt
kommt
Y
si
pides
un
deseo
Und
wenn
du
dir
etwas
wünschst
Se
que
yo
aparezco
en
tu
habitación
Weiß
ich,
dass
ich
in
deinem
Zimmer
erscheine
Pero
si
me
llamas
también
Aber
wenn
du
mich
auch
anrufst
Prendemos
la
cama
en
llama
al
cien
Setzen
wir
das
Bett
hundertprozentig
in
Flammen
Porque
no
te
creo
si
me
dices
Denn
ich
glaube
dir
nicht,
wenn
du
sagst
Que
no
hubo
conexión
Dass
es
keine
Verbindung
gab
Me
tienes
brincando
entre
sustancias
Du
lässt
mich
zwischen
Substanzen
springen
Pero
Si
tu
querías
te
llevaba
pa'
francia
Aber
wenn
du
gewollt
hättest,
hätte
ich
dich
nach
Frankreich
gebracht
Eres
la
que
le
pido
a
dios
desde
la
infancia
Du
bist
die,
um
die
ich
Gott
seit
meiner
Kindheit
bitte
No
me
hace
caso
entonces
le
pido
tu
fragancia
Er
beachtet
mich
nicht,
also
bitte
ich
um
deinen
Duft
Una
louis
vuitton
Eine
Louis
Vuitton
Pero
ella
prefiere
dolce
Aber
sie
bevorzugt
Dolce
Como
la
de
esa
noche
Wie
die
von
jener
Nacht
Paseo
por
la
isla
de
coche
Inselfahrt
im
Auto
A
200
En
mi
porsche
Mit
200
in
meinem
Porsche
Ella
quiere
que
yo
explote
todo
lo
que
hay
en
el
pote
Sie
will,
dass
ich
alles
ausgebe,
was
im
Topf
ist
Por
los
roques
normal
en
un
domingo
de
bote
Bei
Los
Roques,
normal
an
einem
Sonntag
im
Boot
Y
ahora
yo
te
veo
en
el
humo
que
sale
de
este
blunt
Und
jetzt
sehe
ich
dich
im
Rauch,
der
aus
diesem
Blunt
kommt
Y
si
pides
un
deseo
Und
wenn
du
dir
etwas
wünschst
Se
que
yo
aparezco
en
tu
habitación
Weiß
ich,
dass
ich
in
deinem
Zimmer
erscheine
Pero
si
me
llamas
también
Aber
wenn
du
mich
auch
anrufst
Prendemos
la
cama
en
llamas
al
cien
Setzen
wir
das
Bett
hundertprozentig
in
Flammen
Porque
no
te
creo
si
me
dices
Denn
ich
glaube
dir
nicht,
wenn
du
sagst
Que
no
hubo
nunca
conexion
Dass
es
niemals
eine
Verbindung
gab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Urdaneta, Francisco Marin, José Miquilena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.