Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quinto
semestre
en
la
uni
y
mi
cora
no
te
dice
bye
Пятый
семестр
в
универе,
а
мое
сердце
не
говорит
тебе
"прощай"
Los
pasillos
ya
no
son
lo
mismo
si
no
te
agarro
de
la
mano
como
en
la
high
Коридоры
уже
не
те,
если
я
не
держу
тебя
за
руку,
как
в
старших
классах
Pense
que
solo
te
pensaba
cuando
estoy
high
Думал,
что
думаю
о
тебе,
только
когда
я
под
кайфом
Pero
ahora
te
pienso
cuando
miro
al
sky
Но
теперь
я
думаю
о
тебе,
когда
смотрю
на
небо
Me
da
rabia
cada
vez
que
yo
lo
veo
Меня
бесит
каждый
раз,
когда
я
его
вижу
Veo
colorcito
de
tus
eyes
Вижу
цвет
твоих
глаз
Y
las
nubes
dibujan
tus
fotos
И
облака
рисуют
твои
фото
Las
estrellas
preguntan
ahora
por
nosotros
Звезды
теперь
спрашивают
о
нас
Te
fuiste
fugaz
solo
pa
dejarme
roto
Ты
исчезла
так
быстро,
только
чтобы
оставить
меня
разбитым
El
sol
no
pega
en
mi
ventana
pega
en
la
de
otro
Солнце
светит
не
в
мое
окно,
а
в
окно
другого
Donde
quedo
nuestro
viaje
a
madrid
Где
осталась
наша
поездка
в
Мадрид?
Los
tragos
en
los
bares
Y
los
polvos
en
la
suite
Напитки
в
барах
и
секс
в
люксе
Recuerdo
de
nosotros
y
las
fotos
en
el
feed
Воспоминания
о
нас
и
фото
в
ленте
Pero
todo
quedo
en
un
fucking
sad
trip
Но
все
обернулось
чертовски
грустным
трипом
Cosas
que
hicimos
cosas
por
hacer
То,
что
мы
сделали,
и
то,
что
собирались
сделать
De
ver
maratones
a
no
volverno
a
ver
От
просмотра
марафонов
до
того,
чтобы
больше
никогда
не
увидеться
Nuestro
libro
quedo
sin
papel
В
нашей
книге
закончилась
бумага
Estando
tan
up
Будучи
так
высоко
Nos
dejamos
caer
Мы
позволили
себе
упасть
Nos
dejamos
caer
Мы
позволили
себе
упасть
Me
pinte
el
pelo
porque
el
pelo
va
pegado
a
la
cabeza
que
te
piensa
Я
покрасил
волосы,
потому
что
волосы
на
голове,
которая
думает
о
тебе
Mi
cora
se
descompensa
Мое
сердце
сбоит
Anda
buscando
un
mecanismo
de
defensa
Оно
ищет
механизм
защиты
En
otros
mares
buscando
una
recompensa
В
других
морях
ищет
награду
Comprobando
que
el
amor
siempre
sera
un
mito
Убеждаясь,
что
любовь
всегда
будет
мифом
Que
mañana
no
sera
tan
bonito
porque
lo
nuestro
Что
завтра
не
будет
таким
прекрасным,
потому
что
наше
Tenias
girasoles
rosas
y
amapolas
Были
подсолнухи,
розы
и
маки
La
hierba
mala
se
comio
el
jardin
Сорняки
съели
сад
Constelaciones
ositos
y
ferreros
Созвездия,
мишки
и
Ferrero
Se
lo
llevo
cupido
en
patin
Все
это
унес
купидон
на
роликах
No
solia
tener
bad
dreams
У
меня
не
было
кошмаров
Cuando
tu
estabas
en
mi
team
Когда
ты
была
в
моей
команде
Desde
que
no
estas
no
hay
valentin
С
тех
пор
как
тебя
нет,
нет
и
Валентина
Faltaron
memorias
en
la
isla
de
san
martin
Не
хватило
воспоминаний
на
острове
Сен-Мартен
Nunca
fuimos
a
esos
conciertos
Мы
так
и
не
сходили
на
те
концерты
Las
discos
tan
llena
y
yo
tan
desierto
Клубы
так
полны,
а
я
так
пуст
Que
ames
a
otro
no
se
si
es
cierto
Что
ты
любишь
другого,
не
знаю,
правда
ли
это
Si
todavia
escribes
estas
despierto
Если
ты
всё
ещё
пишешь,
[значит]
ты
не
спишь
Ya
no
existe
Уже
не
существует
Algo
verdadero
Чего-то
настоящего
Todos
esos
findes
Все
те
выходные
Fueron
pasajeros
Были
мимолетными
Amor
de
disney
Любовь
как
в
Диснее
A
un
Contacto
cero
До
полного
игнора
Te
falto
una
razon
Тебе
не
хватило
причины
Me
falto
un
te
quiero
Мне
не
хватило
[сказать]
"я
люблю
тебя"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Marin, José Miquilena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.